c****u 发帖数: 3277 | 1 发信人: cozofu (但为君故), 信区: ZST
标 题: Re: Ann's post at translation club
发信站: Unknown Space - 未名空间 (Sat Sep 27 20:47:35 2003), 站内信件
昨夜的星辰昨夜的风,
画楼之西桂堂之东,
我们虽然没有彩凤的翅膀,
心头的灵犀依然导引我们在幻觉中相逢,
藏钩和射覆紧张而激烈,
春酒融融,蜡灯送红,
然而晨鼓响起, 幻梦如空,
平庸的官宦生活仿佛风卷飞蓬 | v*******e 发帖数: 3714 | 2 I tried to translate those English translations into Chinese, and
found it rather hard to do..
【在 c****u 的大作中提到】 : 发信人: cozofu (但为君故), 信区: ZST : 标 题: Re: Ann's post at translation club : 发信站: Unknown Space - 未名空间 (Sat Sep 27 20:47:35 2003), 站内信件 : 昨夜的星辰昨夜的风, : 画楼之西桂堂之东, : 我们虽然没有彩凤的翅膀, : 心头的灵犀依然导引我们在幻觉中相逢, : 藏钩和射覆紧张而激烈, : 春酒融融,蜡灯送红, : 然而晨鼓响起, 幻梦如空,
|
|