由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
_America版 - 闲的无聊
相关主题
Re: tobe的美国大选评论(2)家里前院有颗树
美国联邦最高法院历史(译) 5-1 (转载)菩提树-舒伯特《冬之旅》第十七首作品
[转]语言哲学的一些常见概念(5)Pussy (R rated)
两千多年来的第一哲学论题(一)Pussy (R rated) (转载)
存有--论第八识如来藏的实在性Pussy (R rated) (转载)
翻译求助推荐巴赫的《诗篇51》(见附件)
Linguistic Evolution (转载)Colin Goldner 眼中的特蕾莎修女:假心假意和虚伪的化身 zz
别看买买提炒的这么凶,国内人根本不知道小学四年级英文作业题,谁会做?
相关话题的讨论汇总
话题: 谓词话题: 我思话题: 存在话题: exist话题: chinese
1 (共1页)
p***p
发帖数: 559
1
试着翻译一下,
卡尔纳普从分析哲学的角度指出了笛卡儿“我思故我在”的两个问题
第一个问题出在所谓的“Ich bin/I am”。因为一个缀词必须要有谓词,所以Sein/be 在
这里肯定是表示“存在Exist”。根据康德的论断(纯粹理性的批判,B626),因为“
sein\tobe”本身显然不是一个谓词,所以“存在exist”不能和一个主词,而必须和一个
谓词一起使用。“我存在”这句话的形式不是“我具有存在这种属性”,而是“存在着某
个东西,那个东西就是我”。
第二个问题就是从“我思”到“我在”。“我思”这样的句子只和谓词有关,就是说,“
我思”只能推出“有个玩意在思”,并不能推出“我存在”。
http://de.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum
一塌糊涂。中文外文真是完全不同,外文里面的tobe和exist是两个词。
Chinese
In Chinese languages, both states and qualities are generally expressed with stative verbs with no need for a
1 (共1页)
相关主题
小学四年级英文作业题,谁会做?存有--论第八识如来藏的实在性
那种两个人拉的,抓bait的网,叫什么翻译求助
modal verbLinguistic Evolution (转载)
推荐文章:Execution in the Kingdom of Nouns别看买买提炒的这么凶,国内人根本不知道
Re: tobe的美国大选评论(2)家里前院有颗树
美国联邦最高法院历史(译) 5-1 (转载)菩提树-舒伯特《冬之旅》第十七首作品
[转]语言哲学的一些常见概念(5)Pussy (R rated)
两千多年来的第一哲学论题(一)Pussy (R rated) (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 谓词话题: 我思话题: 存在话题: exist话题: chinese