由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Zhejiang版 - wh,请教一段越剧 (转载)
相关主题
浙江小百花越剧团30而立 茅威涛演阿炳拉开庆生序幕zt吴语清浊音 (转载)
[合集] wh,请教一段越剧 (转载)浙江小百花越剧团庆祝20岁生日 “五朵金花”相逢 (zz)
在线欣赏:小百花越剧团版《大观园》Re: 在线欣赏:小百花越剧团版《大观园》
海宁越剧团搬上一个被越剧化的徐志摩听不懂的浙江话
现代吴语的一般特征(语音) (转载)自恨,浙江版本
京剧与越剧——写给不大看戏曲的人 (转载)洛杉矶越剧团“金秋越韵”折子戏专场 (转载)
洛杉矶越剧团历史考证:祝英台确有其人 凄美故事在上虞
推广普通话造成的杯具绍剧和越剧的比较(zz)
相关话题的讨论汇总
话题: 越剧话题: 祝英台话题: 普通话话题: wh话题: 福建
进入Zhejiang版参与讨论
1 (共1页)
wh
发帖数: 141625
1
【 以下文字转载自 Guang_Xi 讨论区 】
发信人: wwwhu (fc), 信区: Guang_Xi
标 题: wh,请教一段越剧
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 01:46:35 2012, 美东)
下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了?
wh
发帖数: 141625
2
问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
送气清音就是t, 吴语里这些词都发不送气浊音d吧。
另外这个唱段里有句呆头鹅,想起我以前把呆大比作梁山伯,就因为这个呆字,呵呵。
又把素问比作祝英台,因为她女扮男装。才子的第一反应是羡慕呆人有呆福,一下子得
一美女,哈哈才子对女生兴趣最大……

【在 wh 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 Guang_Xi 讨论区 】
: 发信人: wwwhu (fc), 信区: Guang_Xi
: 标 题: wh,请教一段越剧
: 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 01:46:35 2012, 美东)
: 下面这段硬要把直人掰弯的段子。
: 我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
: 的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
: 台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
: 气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了?

w*********e
发帖数: 5286
3
这段我小时候听的都出老茧了,我家人都很喜欢,但是我最痛恨的两部戏之一,
还有一个是五女拜寿。
这俩人没听过,听大人说茅威涛演的梁山伯最棒。

【在 wh 的大作中提到】
: 问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
: 送气清音就是t, 吴语里这些词都发不送气浊音d吧。
: 另外这个唱段里有句呆头鹅,想起我以前把呆大比作梁山伯,就因为这个呆字,呵呵。
: 又把素问比作祝英台,因为她女扮男装。才子的第一反应是羡慕呆人有呆福,一下子得
: 一美女,哈哈才子对女生兴趣最大……

j*j
发帖数: 5564
4
对,吴语里这些字声母都应该是d, 我觉得祝英台发成t主要应该是受普通话影响。
估计这种现象在以后的越剧演员里会越来越多吧
当然,可能也跟小旦的角色有关;为了把角色表现得俏皮,唱腔吐字特意偏向于清脆;
但一不小心,就把老师灌输的吴语方言浊音忘了,唱成了清音t

【在 wh 的大作中提到】
: 问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
: 送气清音就是t, 吴语里这些词都发不送气浊音d吧。
: 另外这个唱段里有句呆头鹅,想起我以前把呆大比作梁山伯,就因为这个呆字,呵呵。
: 又把素问比作祝英台,因为她女扮男装。才子的第一反应是羡慕呆人有呆福,一下子得
: 一美女,哈哈才子对女生兴趣最大……

f********l
发帖数: 1473
5
有一段时间在国内工作,一个喜欢看的电视节目就是越剧比赛。很佩服外地的越剧团,
咬字发音居然非常到位。反而是本地的,比如这一位唱祝的,有些就不太准,特别是“
塘”的发音,简直就是普通话。

【在 wh 的大作中提到】
: 问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
: 送气清音就是t, 吴语里这些词都发不送气浊音d吧。
: 另外这个唱段里有句呆头鹅,想起我以前把呆大比作梁山伯,就因为这个呆字,呵呵。
: 又把素问比作祝英台,因为她女扮男装。才子的第一反应是羡慕呆人有呆福,一下子得
: 一美女,哈哈才子对女生兴趣最大……

wh
发帖数: 141625
6
五女拜寿我爸带我去电影院看的,其中一女是他以前的学生。越剧就是太女性化噢。

【在 w*********e 的大作中提到】
: 这段我小时候听的都出老茧了,我家人都很喜欢,但是我最痛恨的两部戏之一,
: 还有一个是五女拜寿。
: 这俩人没听过,听大人说茅威涛演的梁山伯最棒。

wh
发帖数: 141625
7
噢,那就不是唱腔问题了。多谢才子,我去转给wwwhu看。不知道更早的演员唱这段戏
的发言怎样,尤其是同一流派的祝英台。

【在 j*j 的大作中提到】
: 对,吴语里这些字声母都应该是d, 我觉得祝英台发成t主要应该是受普通话影响。
: 估计这种现象在以后的越剧演员里会越来越多吧
: 当然,可能也跟小旦的角色有关;为了把角色表现得俏皮,唱腔吐字特意偏向于清脆;
: 但一不小心,就把老师灌输的吴语方言浊音忘了,唱成了清音t

wh
发帖数: 141625
8
这样啊。评弹和昆曲倒一直是苏州大本营唱得最好。越剧是在上海流行起来的,或许也
是本地不如外地的原因之一。我还认识好几个福建朋友酷爱越剧。

【在 f********l 的大作中提到】
: 有一段时间在国内工作,一个喜欢看的电视节目就是越剧比赛。很佩服外地的越剧团,
: 咬字发音居然非常到位。反而是本地的,比如这一位唱祝的,有些就不太准,特别是“
: 塘”的发音,简直就是普通话。

m*********e
发帖数: 565
9
其他的还可以,"迅"是绝对受普通话影响。
w***u
发帖数: 17713
10
谢谢各位解惑。
[发表自未名空间手机版 - m.mitbbs.com]
相关主题
京剧与越剧——写给不大看戏曲的人 (转载)吴语清浊音 (转载)
洛杉矶越剧团浙江小百花越剧团庆祝20岁生日 “五朵金花”相逢 (zz)
推广普通话造成的杯具Re: 在线欣赏:小百花越剧团版《大观园》
进入Zhejiang版参与讨论
h**e
发帖数: 9290
11
发音介于d和t之间
感觉找不到合适的注音

【在 wh 的大作中提到】
: 问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
: 送气清音就是t, 吴语里这些词都发不送气浊音d吧。
: 另外这个唱段里有句呆头鹅,想起我以前把呆大比作梁山伯,就因为这个呆字,呵呵。
: 又把素问比作祝英台,因为她女扮男装。才子的第一反应是羡慕呆人有呆福,一下子得
: 一美女,哈哈才子对女生兴趣最大……

G*******m
发帖数: 16326
12
我仔细看了半夜,终于从漂亮的服装里面看到真相,
就是年轻时是好朋友,中年是互相倾扎,有人被满门抄斩,逃出才子一个,中途贵人相
助,出人头地,再报仇杀人满门。
中间就是恩恩爱爱男女情。
wh
发帖数: 141625
13
你说的是梁祝还是别的?你跟鲁迅似的,字里行间看到吃人两字,呵呵。

【在 G*******m 的大作中提到】
: 我仔细看了半夜,终于从漂亮的服装里面看到真相,
: 就是年轻时是好朋友,中年是互相倾扎,有人被满门抄斩,逃出才子一个,中途贵人相
: 助,出人头地,再报仇杀人满门。
: 中间就是恩恩爱爱男女情。

j****n
发帖数: 1046
14
这个越剧听着很吵,不悦耳。
而且他们戴的帽子很怪。不像我记忆中应该的样子。
也许是我不与时俱进的缘故。

【在 wh 的大作中提到】
: 你说的是梁祝还是别的?你跟鲁迅似的,字里行间看到吃人两字,呵呵。
G*******m
发帖数: 16326
15
越剧基本上就这套路。
反映了中国古代社会确实是一个吃人的社会。
看到了这一点,才能理解现代中国社会。

【在 G*******m 的大作中提到】
: 我仔细看了半夜,终于从漂亮的服装里面看到真相,
: 就是年轻时是好朋友,中年是互相倾扎,有人被满门抄斩,逃出才子一个,中途贵人相
: 助,出人头地,再报仇杀人满门。
: 中间就是恩恩爱爱男女情。

m*y
发帖数: 5861
16
小时候特别希望能穿戏服,每年春节里春丽都是十几台戏,他们有时候提供照相服务。
某年,我偷偷地攒了压岁钱拍了两张戏服照片,记得是好大一笔钱。。。仔细看照片,
帽子都没有带正,呵呵

【在 G*******m 的大作中提到】
: 越剧基本上就这套路。
: 反映了中国古代社会确实是一个吃人的社会。
: 看到了这一点,才能理解现代中国社会。

O*******o
发帖数: 7091
17
heheh, i thought of him as well

【在 wh 的大作中提到】
: 你说的是梁祝还是别的?你跟鲁迅似的,字里行间看到吃人两字,呵呵。
l**a
发帖数: 6415
18
有道理。印象中上海越剧团这么唱的还不少。

【在 j*j 的大作中提到】
: 对,吴语里这些字声母都应该是d, 我觉得祝英台发成t主要应该是受普通话影响。
: 估计这种现象在以后的越剧演员里会越来越多吧
: 当然,可能也跟小旦的角色有关;为了把角色表现得俏皮,唱腔吐字特意偏向于清脆;
: 但一不小心,就把老师灌输的吴语方言浊音忘了,唱成了清音t

l**a
发帖数: 6415
19
你去百度一下就知道为什么福建有越剧了。福建芳华剧团是尹桂芳创立,从上海搬到
福建去的,类似于交大搬到西安。
王君安不就是尹派的嘛。

【在 wh 的大作中提到】
: 这样啊。评弹和昆曲倒一直是苏州大本营唱得最好。越剧是在上海流行起来的,或许也
: 是本地不如外地的原因之一。我还认识好几个福建朋友酷爱越剧。

wh
发帖数: 141625
20
怪不得,为啥尹桂芳跑到福建去?不知道王君安,不大看越剧……

【在 l**a 的大作中提到】
: 你去百度一下就知道为什么福建有越剧了。福建芳华剧团是尹桂芳创立,从上海搬到
: 福建去的,类似于交大搬到西安。
: 王君安不就是尹派的嘛。

l**a
发帖数: 6415
21
为了支援福建,59年搬到福建。里面有不少浙江演员。
王君安在戏曲版讨论得很多,喜欢的人也很多。她是嵊县人。
剧团里陈丽宇是福建籍的,当年也参见越女争锋的,神似林青霞。
贴段几个人唱的《何文秀。桑园访妻》,前俩个是芳华的。后俩上海的。其中萧雅的
声音最好听。
1. 王君安
2. 陈丽宇
3.萧雅
最后来段茅威涛的, 是不是觉得这段最亲切?

【在 wh 的大作中提到】
: 怪不得,为啥尹桂芳跑到福建去?不知道王君安,不大看越剧……
m**********r
发帖数: 1226
22
陈飞啊,绍兴小百花傅派的,小时候看很多她的戏,梁祝,五女拜寿,翠姐姐回娘家
1 (共1页)
进入Zhejiang版参与讨论
相关主题
绍剧和越剧的比较(zz)现代吴语的一般特征(语音) (转载)
越剧本科招生遭遇尴尬京剧与越剧——写给不大看戏曲的人 (转载)
越剧之友协会洛杉矶越剧团
nuanyan来浙江版报道了推广普通话造成的杯具
浙江小百花越剧团30而立 茅威涛演阿炳拉开庆生序幕zt吴语清浊音 (转载)
[合集] wh,请教一段越剧 (转载)浙江小百花越剧团庆祝20岁生日 “五朵金花”相逢 (zz)
在线欣赏:小百花越剧团版《大观园》Re: 在线欣赏:小百花越剧团版《大观园》
海宁越剧团搬上一个被越剧化的徐志摩听不懂的浙江话
相关话题的讨论汇总
话题: 越剧话题: 祝英台话题: 普通话话题: wh话题: 福建