y**u 发帖数: 42 | 1 【 以下文字转载自 Zhejiang 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Zhejiang
标 题: Re: For my friend
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Apr 2 16:36:05 2008)
赞,雪叔总结得深情,尤其最后一句i am old fashioned.
的确拼错了,是edith wharton. 我先看书,再看电影,感觉跟你就完全不同。May一点
不纯真,她谎称怀孕,逼走ellen。书名纯真年代,其实很讽刺这帮自命纯真高雅的人。
不幸的是作者edith wharton也是其中之一,上流社会的贵族,耽于觥筹交错的宴会。
我连看她两本书,感觉都不好,十分做作。
你还看过《法国中尉的女人》(french lieutenant's wife)没有, 也是男人在纯真少女
和成熟少妇之间做选择的故事,也是名作改编电影,是meryl streep演的。tinte上回
说meryl streep在《走出非洲》里说denys的口音都与众不同,很好听;我就想起她主
演的其他几个有口音的电影。当时还想如果《纯真年代》也是她主演的就好了,她好像
擅长演el |
|