m*******7 发帖数: 244 | 1 上周老板出差一个礼拜。上上个礼拜五他有开了一天的会。本来说好了那天下午4:30
和我见面布置上个礼拜的任务,结果他五点才到,讲了一个多小时。我当时又饿,又困
,又累。犯了一个错误。
平时他对待我非常professional,我从来内有觉得不舒服。当时他说话的时候,突然他
的膝盖碰到了我的膝盖。我本能的想躲开,但是因为是地毯,椅子没有轻易地移动。我
当时很累,脑子可能也不是很积极。只是觉得假如我的动作幅度太大,反而让人觉得我
大惊小怪,反倒让人不舒服。
我现在觉得我当时应该马上躲开。他是在试探我。
他现在可能认为我是个不正派的人。他好像刻意和我保持距离。莫名地背上了这样的包
袱,我觉得很沮丧。 |
j**********9 发帖数: 5431 | 2 You think too much. Do what you get to do |
b**********e 发帖数: 795 | 3 你是女的?
30
【在 m*******7 的大作中提到】 : 上周老板出差一个礼拜。上上个礼拜五他有开了一天的会。本来说好了那天下午4:30 : 和我见面布置上个礼拜的任务,结果他五点才到,讲了一个多小时。我当时又饿,又困 : ,又累。犯了一个错误。 : 平时他对待我非常professional,我从来内有觉得不舒服。当时他说话的时候,突然他 : 的膝盖碰到了我的膝盖。我本能的想躲开,但是因为是地毯,椅子没有轻易地移动。我 : 当时很累,脑子可能也不是很积极。只是觉得假如我的动作幅度太大,反而让人觉得我 : 大惊小怪,反倒让人不舒服。 : 我现在觉得我当时应该马上躲开。他是在试探我。 : 他现在可能认为我是个不正派的人。他好像刻意和我保持距离。莫名地背上了这样的包 : 袱,我觉得很沮丧。
|
m*******7 发帖数: 244 | 4 Yes.
【在 b**********e 的大作中提到】 : 你是女的? : : 30
|
b**********e 发帖数: 795 | 5 如果就偶然一次
我觉得你想太多了
如果好几次
那还是留神一些
【在 m*******7 的大作中提到】 : Yes.
|
m*******7 发帖数: 244 | 6 He is very professional.
I think he was testing me, because I am still in probation period.
【在 b**********e 的大作中提到】 : 如果就偶然一次 : 我觉得你想太多了 : 如果好几次 : 那还是留神一些
|
b********e 发帖数: 693 | 7 kind of, you like your boss,
30
【在 m*******7 的大作中提到】 : 上周老板出差一个礼拜。上上个礼拜五他有开了一天的会。本来说好了那天下午4:30 : 和我见面布置上个礼拜的任务,结果他五点才到,讲了一个多小时。我当时又饿,又困 : ,又累。犯了一个错误。 : 平时他对待我非常professional,我从来内有觉得不舒服。当时他说话的时候,突然他 : 的膝盖碰到了我的膝盖。我本能的想躲开,但是因为是地毯,椅子没有轻易地移动。我 : 当时很累,脑子可能也不是很积极。只是觉得假如我的动作幅度太大,反而让人觉得我 : 大惊小怪,反倒让人不舒服。 : 我现在觉得我当时应该马上躲开。他是在试探我。 : 他现在可能认为我是个不正派的人。他好像刻意和我保持距离。莫名地背上了这样的包 : 袱,我觉得很沮丧。
|
m*******7 发帖数: 244 | 8 Not at all. You are crazy think this way!
Or you just want to make fun of me!
【在 b********e 的大作中提到】 : kind of, you like your boss, : : 30
|
b**********e 发帖数: 795 | 9 既然他很professional,也不至于无聊到test这个吧?!
你想太多了!
【在 m*******7 的大作中提到】 : Not at all. You are crazy think this way! : Or you just want to make fun of me!
|
b********e 发帖数: 693 | 10 no, i am not:)
sorry about that
【在 m*******7 的大作中提到】 : Not at all. You are crazy think this way! : Or you just want to make fun of me!
|
|
|
p********a 发帖数: 5352 | |
S****9 发帖数: 8108 | 12 你是因为他碰了你的膝盖你没有及时躲开而担心他在试探你?除了这次接触以外,他还
有什么表现让你这么认为? |
v*********n 发帖数: 3983 | |
m*******7 发帖数: 244 | 14 Because I didn't move.
【在 v*********n 的大作中提到】 : 他碰你,然后觉得你是不正派的人? : 什么逻辑。
|
v*********n 发帖数: 3983 | 15 我要是单身就把你娶回家,现在还有这么传统的女孩,不多见啊。哈哈
如果坐bus不小心被人碰了身子,千万不要自杀啊。。。
【在 m*******7 的大作中提到】 : Because I didn't move.
|
v*********n 发帖数: 3983 | 16 他刻意和你保持距离,也许是因为怕你觉得他是个不正派的人。
30
【在 m*******7 的大作中提到】 : 上周老板出差一个礼拜。上上个礼拜五他有开了一天的会。本来说好了那天下午4:30 : 和我见面布置上个礼拜的任务,结果他五点才到,讲了一个多小时。我当时又饿,又困 : ,又累。犯了一个错误。 : 平时他对待我非常professional,我从来内有觉得不舒服。当时他说话的时候,突然他 : 的膝盖碰到了我的膝盖。我本能的想躲开,但是因为是地毯,椅子没有轻易地移动。我 : 当时很累,脑子可能也不是很积极。只是觉得假如我的动作幅度太大,反而让人觉得我 : 大惊小怪,反倒让人不舒服。 : 我现在觉得我当时应该马上躲开。他是在试探我。 : 他现在可能认为我是个不正派的人。他好像刻意和我保持距离。莫名地背上了这样的包 : 袱,我觉得很沮丧。
|
m*******7 发帖数: 244 | 17 昨天老板帮了我一件事情。我认为本应该是我自己应该独立完成的。所以我今天写
email感谢了他。
这是他的回信:
I am glad you are finding it easy to ask for help and get the assistance you
need. It is good to have pride in oneself and to want to be able to "know"
everything right away. So long as you use all this help appropriately, you
will soon find that you are doing more and more on your own. You are doing
well, just keep going.
我看了那个appropriately很刺眼。
我还在试用期,所以可能有写大惊小怪。 |
k******l 发帖数: 35 | 18 Lz你累不累啊?揪着老板的一个用词和一个动作不停地分析,让我想起中学语文的一篇
课文,说一个男人每天晚上回到家趴在被窝里一手抓着手电筒,一手用笔记下一天之中
所有人对他说过的话,并分析看人家为什么那么说。。。是卡夫卡的变形虫么?嘿嘿,
忘记了。 |
v*********n 发帖数: 3983 | |
p********a 发帖数: 5352 | 20 如果小时候被爹妈打得太多,长大后会老是察言观色。。。呵呵 |
|
|
m*******7 发帖数: 244 | 21 My parents never did spank me.
【在 p********a 的大作中提到】 : 如果小时候被爹妈打得太多,长大后会老是察言观色。。。呵呵
|
T******y 发帖数: 1339 | |
s******t 发帖数: 12883 | 23 想太多了.
心中无鬼,不需忐忑.
30
【在 m*******7 的大作中提到】 : 上周老板出差一个礼拜。上上个礼拜五他有开了一天的会。本来说好了那天下午4:30 : 和我见面布置上个礼拜的任务,结果他五点才到,讲了一个多小时。我当时又饿,又困 : ,又累。犯了一个错误。 : 平时他对待我非常professional,我从来内有觉得不舒服。当时他说话的时候,突然他 : 的膝盖碰到了我的膝盖。我本能的想躲开,但是因为是地毯,椅子没有轻易地移动。我 : 当时很累,脑子可能也不是很积极。只是觉得假如我的动作幅度太大,反而让人觉得我 : 大惊小怪,反倒让人不舒服。 : 我现在觉得我当时应该马上躲开。他是在试探我。 : 他现在可能认为我是个不正派的人。他好像刻意和我保持距离。莫名地背上了这样的包 : 袱,我觉得很沮丧。
|
s******t 发帖数: 12883 | 24 是啊,哪个正经的人会用自己的肉身去试啊!
【在 b**********e 的大作中提到】 : 既然他很professional,也不至于无聊到test这个吧?! : 你想太多了!
|