由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 钱钟书在早稻田大学的即兴演讲 zz
相关主题
韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”今天的两个最新铁证:匿名老友和盗名书籍
韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”引用韩寒自己的话而已(转载)
读《三重门》 中年人版的16岁韩寒???zz韩寒“代笔”的直接证据--润涛阎
方舟子其实应该去打歌手,效果会更牛逼韩《三*门》涉及到全部书籍以及外文
ZT: 韩寒是骗子,不是金子hanhan的最主要问题是从没当面谈过一些有point的话
ZT 韩寒是石头,不是金子 (转载)香港事件最好的评论
我已决定放弃韩寒Re: 卡死拍死评:方鸿渐 (转载)
李钟琴:勘破韩寒“代笔”门zz今天被刺激了
相关话题的讨论汇总
话题: 钟书话题: 钱钟书话题: 围城话题: 方鸿渐话题: 韩寒
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
j*******o
发帖数: 49
1
有人用钱钟书夫人说钱钟书是一个很木讷不善言辞的人为韩寒不善讨论自己的作
品开脱。大家看看钱先生在早稻田大学即兴所作的一次演讲。
http://www.moon-soft.com/program/bbs/readelite921901.htm
当一个作家的作品受到质疑的时候,不要用金钱,女儿,妻子,父亲,以及女明星来挡
驾。去辩论,去捍卫自己的作品。
《诗可以怨》-钱钟书演讲整理
2009年12月24日 星期四 11:39 P.M.
《诗可以怨》本为钱钟书先生于1980年11月20日在日本早稻田大学即兴所作的一次演讲
,后来人根据演讲记录整理所得。这次演讲的受众对象为日本享有盛名的汉学家,以钱
先生的学问,当时是无人能及的,但钱先生非常谦虚,在一开场就说:在这么多汉学家
前演讲,即使不是浑身是胆,也要有斗大的胆。在平常人眼中,钱先生是一个学贯中西
古今,个性鲜明,见解独特的人,其为人低调,从不接受媒体采访。他曾说如果自己随
便发言,上帝就会发笑。故给人以孤傲的印象。在此我们可见钱先生本真的性格和大学
者的风范。
尼采曾把母鸡下蛋的啼叫和诗人的歌唱相提并论,说都是“痛苦使然”这个家常而
生动的比拟也恰恰符合中国文艺传统里一个流行的意见:苦痛比快乐更能产生诗歌,好
诗主要是不愉快、烦恼或“穷愁”的表现和发泄。这个意见在中国古代不但是诗文理论
里的常谈,而且成为写作实践里的套板。因此,我们惯见熟闻,习而相忘,没有把它当
作中国文评里的一个重要概念而提示出来。我下面也只举一些最平常的例来说明。
《论语·阳货》讲:“诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。”“怨”只是四个作
用里的一个,而且是末了一个。《诗·大序》并举“治世之音安以乐”、“乱世之音怨
以怒”、“亡国之音哀以思”,没有侧重或倾向那一种“音”。《汉书·艺文志》申说
“诗言志”,也不偏不倚:“故哀乐之心感,而歌咏之声发。”司马迁也许是最早两面
不兼顾的人。《报任少卿书》和《史记·自序》历数自古的大著作,指出有的是坐了牢
写的,有的是贬了官写的,有的是落了难写的,有的是身体残废后写的:一句话,都是
遭贫困、疾病以及刑罚磨折的倒霉人的产物。他把《周易》打头,《诗三百篇》收梢,
总结说:“大抵圣贤发愤之所为作也。”还补充一句:“此人皆意有所郁结。”那就是
撇开了“乐”,只强调《诗》的“怨”或“哀”了;作《诗》者都是“有所郁结”的伤
心人或不得志之士,诗歌也“大抵”是“发愤”的叹息或呼喊了。陈子龙曾引用“皆圣
贤发愤之所为作”那句话,为它阐明了一下:“我观于《诗》,虽颂皆刺也——时衰而
思古之圣王”,颂扬过去正表示对现在不满,因此,《三百篇》里有些表面上的赞歌只
是骨子里的怨诗了。 司马迁的那种意见,刘勰曾涉及一下,还用了一个巧妙的譬喻。
《文心雕龙·才略》讲到冯衍:“敬通雅好辞说,而坎壈盛世;《显志》、《自序》亦
蚌病成珠矣。”就是说他那两篇文章是“郁结”“发愤”的结果。刘勰淡淡带过,语气
不像司马迁那样强烈,而且专说一个人,并未扩大化。“病”是苦痛或烦恼的泛指,不
限于司马迁所说“左丘失明”那种肉体上的害病,也兼及“坎壈”之类精神上的受罪,
《楚辞·九辩》所说:“坎壈兮贫士失职而志不平。”……西洋人谈起文学创作,取譬
巧合得很。格里巴尔泽说诗好比害病不作声的贝壳动物所产生的珠子;福楼拜以为珠子
是牡蛎生病所结成,作者的文笔却是更深沉的痛苦的流露。海涅发问:诗之于人,是否
像珠子之于可怜的牡蛎,是使它苦痛的病料。豪斯门说诗是一种分泌,不管是自然的分
泌,像松杉的树脂,还是病态的分泌,像牡蛎的珠子。豪斯门紧接着说自己的诗都是“
健康欠佳”时写的;他所谓“自然的”就等于“健康的,非病态的” 。看来这个比喻
很通行。大家不约而同地采用它,正因为它非常贴切“诗可以怨”、“发愤所为作”。
可是,《文心雕龙》里那句话似乎历来没有博得应得的欣赏。司马迁举了一系列“发愤
”的著作,有的说理,有的记事,最后把《诗三百篇》笼统都归于“怨”,也作为一个
例子。钟嵘单就诗歌而论,对这个意见加以具体发挥。《诗品·序》里有一节话,我们
一向没有好好留意:“嘉会寄诗以亲,离群托诗以怨。至于楚臣去境,汉妾辞宫,或骨
横朔野,魂逐飞蓬;或负戈外戍,杀气雄边,塞客衣单,孀闺泪尽。或士有解佩出朝,
一去忘反,女有扬蛾入宠,再盼倾国。凡斯种种,感荡心灵,非陈诗何以展其义?非长
歌何以骋其情?故曰‘诗可以群,可以怨。’使穷贱易安,幽居靡闷,莫尚于诗矣!”
说也奇怪,这一节差不多是钟嵘同时代江淹那两篇名文——《恨赋》和《别赋》——的
提纲。……司马迁《报任少卿书》只说“舒愤”而著书作诗,目的是避免姓“名磨灭”
、“文彩不表于后世”,着眼于作品在作者身后起的功用,能使他死而不休。钟嵘说“
使穷贱易安,幽居靡闷,莫尚于诗”,强调了作品在作者生时起的功用,能使他和艰辛
冷落的生涯妥协相安;换句话说,一个人潦倒愁闷,全靠“诗可以怨”,获得了排遣、
慰藉或补偿。随着后世文学体裁的孳生,这个对创作的动机和效果的解释也从诗歌而蔓
延到小说和戏剧。例如周楫《西湖二集》卷一《吴越王再世索江山》讲起瞿佑写《剪灯
新话》和徐渭写《四声猿》:“真个哭不得,笑不得,叫不得,跳不得,你道可怜也不
可怜!所以只得逢场作戏,没紧没要,做部小说。……发抒生平之气,把胸中欲歌欲哭
欲叫欲跳之意,尽数写将出来。满腹不平之气,郁郁无聊,借以消遣。”李渔《笠翁偶
寄》卷二《宾白》讲自己写剧本,说来更淋漓尽致:“予生忧患之中,处落魄之境,自
幼至长,自长至老,总无一刻舒眉。惟于制曲填词之顷,非但郁藉以舒,愠为之解,且
尝僭作两间最乐之人。……未有真境之所为能出幻境纵横之上者。我欲做官,则顷刻之
间便臻荣贵。……我欲作人间才子,即为杜甫、李白之后身。我欲娶绝代佳人,即作王
嫱、西施之原配。”正像陈子龙以为《三百篇》里“虽颂皆刺”,李渔承认他剧本里欢
天喜地的“幻境”正是他生活里局天蹐地的“真境”的“反”映——剧本照映了生活的
反面。
大家都熟知弗洛伊德的有名理论:在实际生活里不能满足欲望的人,死了心作退一
步想,创造出文艺来,起一种替代品的功用,借幻想来过瘾。假如说,弗洛伊德这个理
论早在钟嵘的三句话里稍露端倪,更在周楫和李渔的两段话里粗见眉目,那也许不是牵
强拉拢,而只是请大家注意他们似曾相识罢了。
在某一点上,钟嵘和弗洛伊德可以对话。……韩愈确曾比前人更明白地规定了“诗
可以怨”的观念,那是在他的《荆潭唱和诗序》里。这篇文章是恭维两位写诗的大官僚
的,恭维他们的诗居然比得上穷书生的诗,“王公贵人”能“与韦布里闾憔悴之士较其
毫厘分寸”。言外之意就是把“憔悴之士”的诗作为检验的标准,因为有一个大前提:
“夫和平之音淡薄,而愁苦之声要眇,欢愉之辞难工,而穷苦之言易好也。”早在六朝
,已有人说出了“和平之音淡薄”的感觉,《全宋文》卷一九王微《与从弟僧绰书》:
“文词不怨思抑扬,则流淡无味。”后来有人干脆归纳为七字诀:“其中妙诀无多语,
只有销魂与断肠。”……陈继儒曾这样来区别屈原和庄周:“哀者毗于阴,故《离骚》
孤沉而深往;乐者毗于阳,故《南华》奔放而飘飞。”一位意大利大诗人也记录下类似
的体会:欢乐趋向于扩张,忧愁趋向于收紧。我们常说:“心花怒放”,“开心”,“
快活得骨头都轻了”,和“心里打个结”,“心里有了块石头”,“一口气憋在肚子里
”等等,都表达了乐的特征是发散、轻扬,而忧的特征是凝聚、滞重。欢乐“发而无余
”,要挽留它也留不住,忧愁“转而不尽”,要消除它也除不掉。用歌德的比喻来说,
快乐是圆球形,愁苦是多角物体形。圆球一滚就过,多角体“辗转”即停……
r***e
发帖数: 2000
2
钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

【在 j*******o 的大作中提到】
: 有人用钱钟书夫人说钱钟书是一个很木讷不善言辞的人为韩寒不善讨论自己的作
: 品开脱。大家看看钱先生在早稻田大学即兴所作的一次演讲。
: http://www.moon-soft.com/program/bbs/readelite921901.htm
: 当一个作家的作品受到质疑的时候,不要用金钱,女儿,妻子,父亲,以及女明星来挡
: 驾。去辩论,去捍卫自己的作品。
: 《诗可以怨》-钱钟书演讲整理
: 2009年12月24日 星期四 11:39 P.M.
: 《诗可以怨》本为钱钟书先生于1980年11月20日在日本早稻田大学即兴所作的一次演讲
: ,后来人根据演讲记录整理所得。这次演讲的受众对象为日本享有盛名的汉学家,以钱
: 先生的学问,当时是无人能及的,但钱先生非常谦虚,在一开场就说:在这么多汉学家

k*****o
发帖数: 1972
3
钱钟书在围城的一些翻译版本出版的时候,
写过一些前序,或者后记一样的文字,
回忆为什么要写围城,主题是什么,
为什么那样结尾,写的有多累,
引经据典的也说很多。
我看了那围城,是一本红色封皮的,
忘记那个出版社的了,
记得比较深刻的钱写了一段文字,是要出法文本版时候的一个后记,
还应用什么魔鬼跟夫子之间对话的典故来说明,他围城里想反映什么主题,那时候觉得很震撼。
这个也是后来为什么我看韩寒的三重门的时候,
觉得hh非常没诚意的一种表现,很多文字只是取巧逗乐,
看不到很深刻的东西。
大概是93到95年的时间看这本书的,依稀记得这些。
所以,我不赞同你想法

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

x*********h
发帖数: 2223
4
我强烈批评你用钱钟书! 你这是贬低了我们韩寒的身份,地位,钱钟书是谁啊? 他
算哪根毛啊, 是不是和蒋方舟一样的丑八怪?
我再告诉你一遍: 韩寒长得帅,所以是自己写的。 蒋方舟长得丑,生物WSN,所以
是sb,挑刺,羡慕嫉妒恨!

【在 j*******o 的大作中提到】
: 有人用钱钟书夫人说钱钟书是一个很木讷不善言辞的人为韩寒不善讨论自己的作
: 品开脱。大家看看钱先生在早稻田大学即兴所作的一次演讲。
: http://www.moon-soft.com/program/bbs/readelite921901.htm
: 当一个作家的作品受到质疑的时候,不要用金钱,女儿,妻子,父亲,以及女明星来挡
: 驾。去辩论,去捍卫自己的作品。
: 《诗可以怨》-钱钟书演讲整理
: 2009年12月24日 星期四 11:39 P.M.
: 《诗可以怨》本为钱钟书先生于1980年11月20日在日本早稻田大学即兴所作的一次演讲
: ,后来人根据演讲记录整理所得。这次演讲的受众对象为日本享有盛名的汉学家,以钱
: 先生的学问,当时是无人能及的,但钱先生非常谦虚,在一开场就说:在这么多汉学家

j*******o
发帖数: 49
5
用泡妞来考核文学家的能力,韩粉真想的出来。
另外,《三重门》里灵活引用了古今中外几十本名著,笔法老道。韩寒有能力谈谈他读
其中几本书的心得么?
面对质疑,韩寒应该向世人证明自己的文学能力。韩寒接受采访时就不能谈谈文学么?
用金钱和女儿发誓有意义么?那么干净的初稿你信么?

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

k*****o
发帖数: 1972
6
还有,背书可不一定能写出好文字来。
而且,背书越多了,
没有理解,理不清其中复杂脉络,
想把一个事情,一个主题说明白,
比不看书还困难。因为信息量大,头绪多乱,人都懵了。
主观的感想当然可以随便发,
张嘴可以说,多数介意黑白之间,灰色的,
不能绝对分清好坏。
而要用客观事实,引经据典的说明问题,
是要经常思考揣摩整理成文,在我看来,如果知识量大,这是非常困难。
翻译之所以给某些人看做是再创作的过程,
也是基于一个观点:哪怕你养了一只母鸡,
要做出好吃的,自身的做菜本领也必然精通才行

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

t****v
发帖数: 9235
7
你是真无知还是卖萌?
大学中文系把作家请去讲创作经历是家常便饭
南京大学北京大学中文系每年都要请作家开讲座,一讲就是4个小时
围城杨绛就把原型一个个讲得清清楚楚
方鸿渐取材于两个亲戚:一个志大才疏,常满腹牢骚;一个狂妄自大,爱自吹自唱。两
人都读过《围城》,但是谁也没自认为方鸿渐,因为他们从未有 方鸿渐的经历。钟书
把方鸿渐作为故事的中心,常从他的眼里看事,从他的心里感受。不经意的读者会对他
由了解而同情,由同情而关切,甚至把自己和他合而为 一。许多读者以为他就是作者
本人。法国十九世纪小说《包法利夫人》的作者福娄拜曾说:“包法利夫人,就是我。
”那么,钱钟书照样可说:“方鸿渐,就是 我。”不过还有许多男女角色都可说是钱
钟书,不光是方鸿渐一个。方鸿渐和钱钟书不过都是无锡人罢了,他们的经历远不相同

我们乘法国邮船阿多士Ⅱ(Athos Ⅱ)回国,甲板上的情景和《围城》里写的很像
,包括法国警官和犹太女人调情,以及中国留学生打麻将等等。鲍小姐却纯是虚构。我
们出国时同船有一个富有曲线 的南洋姑娘,船上的外国人对她大有兴趣,把她看作东
方美人。我们在牛津认识一个由未婚夫资助留学的女学生,听说很风流。牛津有个研究
英国语文的埃及女学 生,皮肤黑黑的,我们两人都觉得她很美。鲍小姐是综合了东方
美人、风流未婚妻和埃及美人而抟捏出来的。钟书曾听到中国留学生在邮船上偷情的故
事,小说里的 方鸿渐就受了鲍小姐的引诱。鲍鱼之肆是臭的,所以那位小姐姓鲍。
苏小姐也是个复合体。她的相貌是经过美化的一个同学。她的心眼和感情属于另一
个;这人可一点不美。走单帮贩私货的又另是一人。苏小姐做的那 首诗是钟书央我翻
译的,他嘱我不要翻得好,一般就行。苏小姐的丈夫是另一个同学,小说里乱点了鸳鸯
谱。结婚穿黑色礼服,白硬领圈给汗水浸得又黄又软的那位 新郎,不是别人,正是钟
书自己。因为我们结婚的黄道吉日是一年里最热的日子。我们的结婚照上,新人、伴娘
、提花篮的女孩子、提纱的男孩子,一个个都像刚被 警察拿获的扒手。
赵辛媚是由我们喜欢的一个五六岁的男孩子变大的,钟书为他加上了二十多岁年纪
。这孩子至今没有长成赵辛媚,当然也不可能有赵辛媚的经历。如果作者说:“方鸿渐
,就是我,”他准也会说:“赵辛媚,就是我。”
有两个不甚重要的人物有真人的影子,作者信手拈来,未加融化,因此那两位相识
都“对号入座”了。一位满不在乎,另一位听说很生气。钟书夸张了 董斜川的一个方
面,未及其他。但董斜川的谈吐和诗句,并没有一言半语抄袭了现成,全都是捏造的。
褚慎明和他的影子并不对号。那个影子的真身比褚慎明更夸张 些呢。有一次我和他同
乘火车从巴黎郊外进城,他忽从口袋里掏出一张纸,上面开列了少女选择丈夫的种种条
件,如相貌、年龄、学问、品性、家世等等共十七八 项,逼我一一批分数,并排列先
后。我知道他的用意,也知道他的对象,所以小小翼翼地应付过去。他接着气呼呼地对
我说:“她们说他(指钟书)‘年少翩翩’, 你倒说说,他‘翩翩’不‘翩翩’。”
我应该厚道些,老实告诉他,我初识钟书的时候,他穿一件青布大褂,一双毛布底鞋,
戴一副老式大眼镜,一点也不‘翩翩 ’。可是我瞧他认为我该和他站在同一立场,就
忍不住淘气说:“我当然最觉得他‘翩翩’。”他听了怫然,半天不言语。后来我称赞
他西装笔挺,他惊喜说:“真 的吗?我总觉得自己的衣服不挺,每星期洗熨一次也不
如别人的挺。”我肯定他衣服确实笔挺,他才高兴。其实,褚慎明也是个复合体,小说
里的那杯牛奶是另一人 喝的。那人也是我们在巴黎时的同伴,他尚未结婚,曾对我们
讲:他爱“天仙的美”,不爱“妖精的美”。他的一个朋友却欣赏“妖精的美”,对一
个牵狗的妓女大 有兴趣,想“叫一个局”,把那妓女请来同喝点什么谈谈话。有一晚
,我们一群人同坐咖啡馆,看见那个牵狗的妓女进另一家咖啡馆去了。“天仙美”的爱
慕者对 “妖精美”的爱慕者自告奋勇说:“我给你去把她找来。”他去了好久不见回
来,钟书说:“别给蜘蛛精网在盘丝洞里了,我去救他吧。”钟书跑进那家咖啡馆,只
见“天仙美”的爱慕者独坐一桌,正在喝一杯很烫的牛奶,四围都是妓女,在窃窃笑
他。钟书“救”了他回来。从此,大家常取笑那杯牛奶,说如果叫妓女,至少也 该喝
杯啤酒,不该喝牛奶。准是那杯牛奶作崇,使钟书把褚慎明拉到饭馆去喝奶;那大堆的
药品准也是即景生情,由那杯牛奶生发出来的。
方遯翁也是个复合体。读者因为他是方鸿渐的父亲,就确定他是钟书的父亲,其实
方遯翁和他父亲只有几分相像。我和钟书订婚前后,钟书的父亲擅 自拆看了我给钟书
的信,大为赞赏,直接给我写了一封信,郑重把钟书托付给我。这来很像方遯翁的作风
。我们沦陷在上海时,他来信说我“安贫乐道”,这也很像 方遯翁的语气。可是,如
说方遯翁有二三分像他父亲,那么,更有四五分是像他叔父,还有几分是捏造,因为亲
友间常见到这类的封建家长。钟书的父亲和叔父都读 过《围城》。他父亲莞尔而笑;
他叔父的表情我们没看见。我们夫妇常私下捉摸,他们俩是否觉得方遯翁和自己有相似
之处。
唐晓芙显然是作者偏爱的人物,不愿意把她嫁给方鸿渐。其实,作者如果让他们成
为眷属,由眷属再吵架闹翻,那么,结婚如身陷围城的意义就阐发 得更透彻了。方鸿
渐失恋后,说赵辛楣如果娶了苏小姐也不过尔尔,又说结婚后会发现娶的总不是意中人
。这些话都很对。可是他究竟没有娶到意中人,他那些话也 就可释为聊以自慰的话。
至于点金银行的行长,“我你他”小姐的父母等等,都是上海常见的无锡商人,我
不再一一注释。
我爱读方鸿渐一行五人由上海到三闾大学旅途上的一段。我没和钟书同到湖南去,
可是他同行的五人我全认识,没一人和小说里的五人相似,连一丝影 儿都没有。王美
玉的卧房我倒见过:床上大红绸面的被子,叠在床里边;桌上大圆镜子,一个女人脱了
鞋坐在床边上,旁边煎着大半脸盆的鸦片。那是我在上海寻找 住房时看见的,向钟书
形容过。我在清华做学生的时期,春假结伴旅游,夜宿荒村,睡在铺干草的泥地上,入
夜梦魇,身下一个小娃娃直对我嚷:“压住了我的红棉 袄”,一面用手推我,却推不
动。那番梦魇,我曾和钟书讲过。蛆叫“肉芽”,我也曾当作新鲜事告诉钟书。钟书到
湖南去,一路上都有诗寄我。他和旅伴游雪窦 山,有纪游诗五古四首,我很喜欢第二
第三首,我不妨抄下,作为真人实事和小说的对照。
天风吹海水,屹立作山势;浪头飞碎白,积雪疑几世。我常观乎山,起伏有水致;
蜿蜒若没骨,皱具波涛意。乃知水与山,思各出其位,譬如豪杰人,异量美能备。固哉
鲁中叟,祗解别位智。
山容太古静,而中藏瀑布,不舍昼夜流,得雨势更怒。辛酸亦有泪,贮胸敢倾吐;
略似此山然,外勿改其度。相契默无言,远役喜一晤。微恨多游踪,藏焉未为固。衷曲
莫浪陈,悠悠彼行路。
小说里只提到游雪窦山,一字未及游山的情景。游山的自是游山的人,方鸿渐、李
梅亭等正忙着和王美玉打交道呢。足见可捏造的事丰富得很,实事尽可抛开,而且实事
也挤不进这个捏造的世界。
李梅亭途遇寡妇也有些影子。钟书有一位朋友是忠厚长者,旅途上碰到一个自称落
难的寡妇;那位朋友资助了她,后来知道是上当。我有个同学绰号 “风流寡妇”,我
曾向钟书形容她临睡洗去脂粉,脸上眉眼口鼻都没有了。大约这两件不相干的事凑出来
一个苏州寡妇,再碰上李梅亭,就生出“倷是好人”等等妙 语奇文。
证处厚的夫人使我记起我们在上海一个邮局里看见的女职员。她头发枯黄,脸色苍
白,眼睛斜撇向上,穿一件浅紫色麻纱旗袍。我曾和钟书讲究,如 果她皮肤白腻而头
发细软乌黑,浅紫的麻纱旗袍换成线条柔软的深紫色绸旗袍,可以变成一个美人。汪太
太正是这样一位美人,我见了似曾相识。
范小姐、刘小姐之流想必是大家熟悉的,不必再介绍。孙柔嘉虽然跟着方鸿渐同到
湖南又同回上海,我却从未见过。相识的女人中间(包括我自 己),没一个和她相貌
相似,但和她稍多接触,就发现她原来是我们这个圈子里最寻常可见的。她受过高等教
育,没什么特长,可也不笨;不是美人,可也不丑;没 什么兴趣,却有自己的主张。
方鸿渐“兴趣很广,毫无心得”;她是毫无兴趣而很有打算。她的天地极小,只局限在
“围城”内外。她所享的自由也有限,能从城外 挤入城里,又从城里挤出城外。她最
大的成功是嫁了一个方鸿渐,最大的失败也是嫁了一个方鸿渐。她和方鸿渐是芸芸知识
分子间很典型的大妇。孙柔嘉聪明可喜的 一点是能画出汪太太的“扼要”:十点红指
甲,一张红嘴唇。一个年轻女子对自己又羡又妒又瞧不起的女人,会有这种尖刻。但这
点聪明还是钟书赋与她的。钟书惯 会抓住这类“扼要”,例如他能抓住每个人声音里
的“扼要”,由声音辨别说话的人,尽管是从未识面的人。

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

r***e
发帖数: 2000
8

得很震撼。
我没有读过翻译本,那天找来看一看;
你肯定读到的那个《后记》是钱本人写得吗?87年法文版的contributors
列了三个人名,第一个是原版译者,后面两个不知道是做什么的。
我没有看过你说的这本书,不好乱说,但是让钱讲他自己的文章,与他
平日的形象不符。

【在 k*****o 的大作中提到】
: 钱钟书在围城的一些翻译版本出版的时候,
: 写过一些前序,或者后记一样的文字,
: 回忆为什么要写围城,主题是什么,
: 为什么那样结尾,写的有多累,
: 引经据典的也说很多。
: 我看了那围城,是一本红色封皮的,
: 忘记那个出版社的了,
: 记得比较深刻的钱写了一段文字,是要出法文本版时候的一个后记,
: 还应用什么魔鬼跟夫子之间对话的典故来说明,他围城里想反映什么主题,那时候觉得很震撼。
: 这个也是后来为什么我看韩寒的三重门的时候,

k*****o
发帖数: 1972
9
肯定。
因为他在文中,一开始就感谢了对方,译者好像是一个女士(或者联系人是个女士)。
原因是,围城用了很多典故,所以很难翻译。那个译者好像一直跟钱沟通,讨论要怎么翻译才对。
所以钱暗示,那是好痛苦的一个过程啊。
然后要多谢多谢她的认真什么的

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 得很震撼。
: 我没有读过翻译本,那天找来看一看;
: 你肯定读到的那个《后记》是钱本人写得吗?87年法文版的contributors
: 列了三个人名,第一个是原版译者,后面两个不知道是做什么的。
: 我没有看过你说的这本书,不好乱说,但是让钱讲他自己的文章,与他
: 平日的形象不符。

r***e
发帖数: 2000
10

你以为我没有混过大学中文系?
没错。一代“作家”都是在《讲话》精神指引下成长起来的,
最擅长的就是干这个了。你不会不知道我说的是哪个《讲话》吧?
借你的原话,是钱钟书讲的还是杨绛讲的?钱如果和杨绛一个水平就
没有那么多人饭他了。

【在 t****v 的大作中提到】
: 你是真无知还是卖萌?
: 大学中文系把作家请去讲创作经历是家常便饭
: 南京大学北京大学中文系每年都要请作家开讲座,一讲就是4个小时
: 围城杨绛就把原型一个个讲得清清楚楚
: 方鸿渐取材于两个亲戚:一个志大才疏,常满腹牢骚;一个狂妄自大,爱自吹自唱。两
: 人都读过《围城》,但是谁也没自认为方鸿渐,因为他们从未有 方鸿渐的经历。钟书
: 把方鸿渐作为故事的中心,常从他的眼里看事,从他的心里感受。不经意的读者会对他
: 由了解而同情,由同情而关切,甚至把自己和他合而为 一。许多读者以为他就是作者
: 本人。法国十九世纪小说《包法利夫人》的作者福娄拜曾说:“包法利夫人,就是我。
: ”那么,钱钟书照样可说:“方鸿渐,就是 我。”不过还有许多男女角色都可说是钱

相关主题
ZT 韩寒是石头,不是金子 (转载)今天的两个最新铁证:匿名老友和盗名书籍
我已决定放弃韩寒引用韩寒自己的话而已(转载)
李钟琴:勘破韩寒“代笔”门zz韩寒“代笔”的直接证据--润涛阎
进入WaterWorld版参与讨论
p****s
发帖数: 3184
11
你这是一厢情愿地往一个你根本不认识的人身上辐射你的气场了。
你除了猜测,可查证的论据哪里有呢? 信口开河谁都会。
《三重门》里引用的几十篇名著、几十个文学人物,都被你华丽地无视了。

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

k*****o
发帖数: 1972
12
还有,
看钱的散文,随想等,
我觉得钱非常非常谦逊,
或许,他文字一开始就喜欢掉书袋,
有段时间我不太适应,觉得卖弄,
后来想通了觉得,他确实是用那些书袋来提问题,
或者说明问题的,逻辑非常强,而且往往是典故包含典故。
发散性非常好。
绝对不是说为了出风头啥的才掉书包。

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 你以为我没有混过大学中文系?
: 没错。一代“作家”都是在《讲话》精神指引下成长起来的,
: 最擅长的就是干这个了。你不会不知道我说的是哪个《讲话》吧?
: 借你的原话,是钱钟书讲的还是杨绛讲的?钱如果和杨绛一个水平就
: 没有那么多人饭他了。

r***e
发帖数: 2000
13

好吧。但是肯定在前面的版本没有,因为他在84年提到过法文版。
那时候钱老已经快80岁了,也许觉得有必要给世人留下一些帮助
理解他文章的东西,毕竟《围城》被很多中国人看作小说的最高
成就之一,经过了半个多世纪的检验。
韩寒已经讲过很多次,《三重门》就是一个少年模仿习作,当时
认为很酷,后来自己就看不上,你让他出来讲心得不是骂他吗?

【在 k*****o 的大作中提到】
: 肯定。
: 因为他在文中,一开始就感谢了对方,译者好像是一个女士(或者联系人是个女士)。
: 原因是,围城用了很多典故,所以很难翻译。那个译者好像一直跟钱沟通,讨论要怎么翻译才对。
: 所以钱暗示,那是好痛苦的一个过程啊。
: 然后要多谢多谢她的认真什么的

p****s
发帖数: 3184
14
考虑问题为什么不正反两个方向都设想一下,再选那个比较合理的,为什么去选那个漏
洞百出的火星解释呢
人的能力不是说有就有,说无就无的,你以为是drama里的赌注啊?一下就没了
天才也一样,你说的这个能力超强又不愿意表现自己的天才是不存在的,只存在于你的
文学青年的想象中。现实毕竟不是小说,别做什么真理掌握在个别想象丰富的少数人手
里的梦了罢,那小子不过是个下三烂的草包小混混而已,至于这样挖空心思地为这种人
着想么?还钱钟书呢?真好意思把钱和韩抡到一起,也不怕得罪我这样的钱粉,回去反
省一下吧您

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 好吧。但是肯定在前面的版本没有,因为他在84年提到过法文版。
: 那时候钱老已经快80岁了,也许觉得有必要给世人留下一些帮助
: 理解他文章的东西,毕竟《围城》被很多中国人看作小说的最高
: 成就之一,经过了半个多世纪的检验。
: 韩寒已经讲过很多次,《三重门》就是一个少年模仿习作,当时
: 认为很酷,后来自己就看不上,你让他出来讲心得不是骂他吗?

r***e
发帖数: 2000
15

这都说到哪儿去了,钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的
差别一样大。现在的问题是韩寒写了一个明显少年模仿习作的小说,竟然
引来这么多人肯定地说他是代笔。
相通之处是钱几十年间没有讲过《围城》,韩据说也没有讲过《三重门》。
我认为都是没有什么不可思议的。

【在 k*****o 的大作中提到】
: 还有,
: 看钱的散文,随想等,
: 我觉得钱非常非常谦逊,
: 或许,他文字一开始就喜欢掉书袋,
: 有段时间我不太适应,觉得卖弄,
: 后来想通了觉得,他确实是用那些书袋来提问题,
: 或者说明问题的,逻辑非常强,而且往往是典故包含典故。
: 发散性非常好。
: 绝对不是说为了出风头啥的才掉书包。

p****s
发帖数: 3184
16
什么?钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的差别一样大???
《围城》是钱的游戏之作。《谈艺录》《宋诗选注》《管锥编》才是钱的水平体现。
钱钟书游戏之作 与 韩仁均 的差别才像《围城》与《三重门》的差别一样大。跟韩寒
比个毛哈
你什么水平啊?就敢拿钱钟书出来给韩寒辩护,太那个莫名其妙了吧

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 这都说到哪儿去了,钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的
: 差别一样大。现在的问题是韩寒写了一个明显少年模仿习作的小说,竟然
: 引来这么多人肯定地说他是代笔。
: 相通之处是钱几十年间没有讲过《围城》,韩据说也没有讲过《三重门》。
: 我认为都是没有什么不可思议的。

k*****o
发帖数: 1972
17
这是疑点。
韩寒这样子的,我是第一个看过。
无论作品好坏,
创作过程的痛苦乐趣,作家是很乐趣去谈的。
写作有时候是枉然大悟的灵光,
那种压抑后的快乐,比泡妞的快感还多,
起码我觉得。hh避而不谈,很可疑。
作品就是自己儿子,别人打他骂他的时候,
你可以袖手傍观?如果hh真的不重视,
又为何一开始气急败坏?
然后,哪怕他真有一个摘抄本,
要融汇贯通写到里面去,
工作量很大的,两年,三年?一稿而成?
而这种一稿而成的干练和简练的文字,
相比他的杂文,那是多么的不同的啊。
如果你今年是100斤,要你明天就吃成150斤,
你觉得难么?
做这个类比就是,
文风这个东西,应该是一种习惯,定势思维,很难一下子就变的。
儿hh没有给出这个缓慢变化的过程,
都是steep的突变。
所以才可疑

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 这都说到哪儿去了,钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的
: 差别一样大。现在的问题是韩寒写了一个明显少年模仿习作的小说,竟然
: 引来这么多人肯定地说他是代笔。
: 相通之处是钱几十年间没有讲过《围城》,韩据说也没有讲过《三重门》。
: 我认为都是没有什么不可思议的。

C**V
发帖数: 2198
18
话说rouge要怀疑围城是杨代钱写的,还是有一定根据的
但对比大小韩寒的案子,男女钱钟书还是要弱很多
一是钱对杨熟悉的人/事也熟悉很正常,比如糖小姐稣小姐就是他们共同经历的
二是杨写的书挂钱的名字没什么好处.可能能说明钱文史强的逆天之外还会写小说,这能
让钱显得更牛?即使如此更牛得也很有限
相反,大韩寒经历的东西小韩寒熟悉就很奇怪,尤其是大小韩寒都一口咬定书文章都是根
据小韩寒的经历写的
其次,这些文章和书大韩寒写了能不能在故事会的档次之上发表都是问题,小韩寒写了就
成了天才.好处很明显的

【在 t****v 的大作中提到】
: 你是真无知还是卖萌?
: 大学中文系把作家请去讲创作经历是家常便饭
: 南京大学北京大学中文系每年都要请作家开讲座,一讲就是4个小时
: 围城杨绛就把原型一个个讲得清清楚楚
: 方鸿渐取材于两个亲戚:一个志大才疏,常满腹牢骚;一个狂妄自大,爱自吹自唱。两
: 人都读过《围城》,但是谁也没自认为方鸿渐,因为他们从未有 方鸿渐的经历。钟书
: 把方鸿渐作为故事的中心,常从他的眼里看事,从他的心里感受。不经意的读者会对他
: 由了解而同情,由同情而关切,甚至把自己和他合而为 一。许多读者以为他就是作者
: 本人。法国十九世纪小说《包法利夫人》的作者福娄拜曾说:“包法利夫人,就是我。
: ”那么,钱钟书照样可说:“方鸿渐,就是 我。”不过还有许多男女角色都可说是钱

k*****o
发帖数: 1972
19
钱好像说过,他这本书断断续续写了一年两年,
写完就丢了。
从他后来的文字感想判断,
他是压根没吧围城怎么放心上

【在 p****s 的大作中提到】
: 什么?钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的差别一样大???
: 《围城》是钱的游戏之作。《谈艺录》《宋诗选注》《管锥编》才是钱的水平体现。
: 钱钟书游戏之作 与 韩仁均 的差别才像《围城》与《三重门》的差别一样大。跟韩寒
: 比个毛哈
: 你什么水平啊?就敢拿钱钟书出来给韩寒辩护,太那个莫名其妙了吧

C**V
发帖数: 2198
20
2000年CCAV访谈的时候就自己看不上了,是吗

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 这都说到哪儿去了,钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的
: 差别一样大。现在的问题是韩寒写了一个明显少年模仿习作的小说,竟然
: 引来这么多人肯定地说他是代笔。
: 相通之处是钱几十年间没有讲过《围城》,韩据说也没有讲过《三重门》。
: 我认为都是没有什么不可思议的。

相关主题
韩《三*门》涉及到全部书籍以及外文Re: 卡死拍死评:方鸿渐 (转载)
hanhan的最主要问题是从没当面谈过一些有point的话今天被刺激了
香港事件最好的评论负责任的讲,香港人比台湾人优秀20%
进入WaterWorld版参与讨论
a**********u
发帖数: 28450
21
我日,谦逊木纳和无能装逼俩回事。
不过李亚鹏这种牛人才能把二者等同

【在 j*******o 的大作中提到】
: 有人用钱钟书夫人说钱钟书是一个很木讷不善言辞的人为韩寒不善讨论自己的作
: 品开脱。大家看看钱先生在早稻田大学即兴所作的一次演讲。
: http://www.moon-soft.com/program/bbs/readelite921901.htm
: 当一个作家的作品受到质疑的时候,不要用金钱,女儿,妻子,父亲,以及女明星来挡
: 驾。去辩论,去捍卫自己的作品。
: 《诗可以怨》-钱钟书演讲整理
: 2009年12月24日 星期四 11:39 P.M.
: 《诗可以怨》本为钱钟书先生于1980年11月20日在日本早稻田大学即兴所作的一次演讲
: ,后来人根据演讲记录整理所得。这次演讲的受众对象为日本享有盛名的汉学家,以钱
: 先生的学问,当时是无人能及的,但钱先生非常谦虚,在一开场就说:在这么多汉学家

C**V
发帖数: 2198
22
丫鹏收了菲姐,这一点就够牛了
哈哈

【在 a**********u 的大作中提到】
: 我日,谦逊木纳和无能装逼俩回事。
: 不过李亚鹏这种牛人才能把二者等同

p****s
发帖数: 3184
23
《围城》本来就是写给杨绛玩玩的,既无文学credit,也无financial incentives,钱
钟书看重这东西作甚?
我得承认,尽管很enjoy《宋诗选注》和《谈艺录》,但《管锥编》太枯燥了,看不下
去。
而有人根本就没看过《宋诗选注》和《谈艺录》,就敢拿钱钟书来胡乱类比。

【在 k*****o 的大作中提到】
: 钱好像说过,他这本书断断续续写了一年两年,
: 写完就丢了。
: 从他后来的文字感想判断,
: 他是压根没吧围城怎么放心上

r******h
发帖数: 656
24
韩寒可以谈谈三重门中他高中泡妞的故事和人物原型嘛,想必
他应该会侃侃而谈的了。

【在 r***e 的大作中提到】
: 钱专业上的看家本领就是博学强记。那个方老师看作天书的
: 《管锥篇》是文革期间在没有参考书的情况下靠记忆硬写出来的。
: 钱去日本游学,当然会准备演讲,就像所有的好学生一样。
: 即使没有准备,让他背古书,也一定如同韩寒谈泡妞一样流畅。
: 换一个角度,《三重门》的华彩也就是高中生泡妞手记。
: 关于泡妞,韩寒一向口若悬河。
: 但是,如果你非让他说说创作手法,那就是抢方老师们的工作了。
: 世人对钱的真正学问兴趣不大,但是对他如何《围城》的兴趣大得不得了。
: 钱钟书有没有就《围城》讲讲如果构思如果起笔如何入势?

r***e
发帖数: 2000
25

就说合理性吧?首先写出《三重门》这样的作品有多难?我觉得没那么难,
虽然我写不出来,但是现在的很多网上高产写手都写得出来。韩占了先而已。
其次,还是说合理性,借用最早从新语丝上读到的奥姆剃刀,你是更相信
一个中学生能写出三重门还是更相信一个故事会作者能写出来?中学生能
不能写出来有悬念,任何一个给故事会投稿的都不能写出来没有悬念。
最后说说老钱,我才是真正的钱粉。如果你了解钱老的履历和在中国上一辈
文人中的口碑,那么想一想当钱老遇上方舟子会是什么下场?

【在 p****s 的大作中提到】
: 考虑问题为什么不正反两个方向都设想一下,再选那个比较合理的,为什么去选那个漏
: 洞百出的火星解释呢
: 人的能力不是说有就有,说无就无的,你以为是drama里的赌注啊?一下就没了
: 天才也一样,你说的这个能力超强又不愿意表现自己的天才是不存在的,只存在于你的
: 文学青年的想象中。现实毕竟不是小说,别做什么真理掌握在个别想象丰富的少数人手
: 里的梦了罢,那小子不过是个下三烂的草包小混混而已,至于这样挖空心思地为这种人
: 着想么?还钱钟书呢?真好意思把钱和韩抡到一起,也不怕得罪我这样的钱粉,回去反
: 省一下吧您

p****s
发帖数: 3184
26

你是不是这两天去深山老林旅游了,跟不上形势了?你觉得没那么难算个球?
《三重门》里的东西对你对写手可能不难,但无数网友列举的那些名著、名著人物、冷
僻的毛主席语录等等(跟你说方舟子在这方面贡献很小,都是些零散不出名的网民挖出
来的)对17岁的草包韩寒来是不可能的(即使可能对个别其他少年有可能)。当然你要是觉得世界上真有凭空落地的神人我
也不拦着你,那你我还讨论合理性作甚?
你这种非黑即白的推论是不合理的,不是一个中学生能写出三重门还是一个故事会作者
能写出来的问题,而是一个打底稿一个二稿再一个三搞一个四搞的问题。韩仁均在天涯
上最新发言你没看吧?半文半白,引经据典,不光是故事会那点玩意。
你瞎操什么心哈?一看你就对钱不熟。钱老会引经据典劈了方舟子,顺带连方舟子的偶
像鲁迅也贬低数尺。

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 就说合理性吧?首先写出《三重门》这样的作品有多难?我觉得没那么难,
: 虽然我写不出来,但是现在的很多网上高产写手都写得出来。韩占了先而已。
: 其次,还是说合理性,借用最早从新语丝上读到的奥姆剃刀,你是更相信
: 一个中学生能写出三重门还是更相信一个故事会作者能写出来?中学生能
: 不能写出来有悬念,任何一个给故事会投稿的都不能写出来没有悬念。
: 最后说说老钱,我才是真正的钱粉。如果你了解钱老的履历和在中国上一辈
: 文人中的口碑,那么想一想当钱老遇上方舟子会是什么下场?

p**f
发帖数: 2610
27
作为真正的钱粉,你对老钱的评价没少犯错误 - 居然不知道老钱是出名的能侃。
如果你同时是韩粉,对HH的认识,犯些本质的错误也是合理的。

【在 r***e 的大作中提到】
:
: 就说合理性吧?首先写出《三重门》这样的作品有多难?我觉得没那么难,
: 虽然我写不出来,但是现在的很多网上高产写手都写得出来。韩占了先而已。
: 其次,还是说合理性,借用最早从新语丝上读到的奥姆剃刀,你是更相信
: 一个中学生能写出三重门还是更相信一个故事会作者能写出来?中学生能
: 不能写出来有悬念,任何一个给故事会投稿的都不能写出来没有悬念。
: 最后说说老钱,我才是真正的钱粉。如果你了解钱老的履历和在中国上一辈
: 文人中的口碑,那么想一想当钱老遇上方舟子会是什么下场?

a**e
发帖数: 5794
28

发散性和逻辑性是矛盾的。

【在 k*****o 的大作中提到】
: 还有,
: 看钱的散文,随想等,
: 我觉得钱非常非常谦逊,
: 或许,他文字一开始就喜欢掉书袋,
: 有段时间我不太适应,觉得卖弄,
: 后来想通了觉得,他确实是用那些书袋来提问题,
: 或者说明问题的,逻辑非常强,而且往往是典故包含典故。
: 发散性非常好。
: 绝对不是说为了出风头啥的才掉书包。

s*w
发帖数: 729
29
哈哈

【在 x*********h 的大作中提到】
: 我强烈批评你用钱钟书! 你这是贬低了我们韩寒的身份,地位,钱钟书是谁啊? 他
: 算哪根毛啊, 是不是和蒋方舟一样的丑八怪?
: 我再告诉你一遍: 韩寒长得帅,所以是自己写的。 蒋方舟长得丑,生物WSN,所以
: 是sb,挑刺,羡慕嫉妒恨!

k********9
发帖数: 2326
30
不知道大家为什么还和这个ROUGE辩?看他/她发的一些贴子, 就知道和他辩论是浪费时
相关主题
凤凰男性格剖析韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”
今天,我是凤凰男读《三重门》 中年人版的16岁韩寒???zz
韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”方舟子其实应该去打歌手,效果会更牛逼
进入WaterWorld版参与讨论
k*****o
发帖数: 1972
31
我的意思是
古今中外,引用的论述所包括的范围很广,
往往囊括中国古代到国外近代的各种例子。
用错了,嗨请指教

【在 a**e 的大作中提到】
:
: 发散性和逻辑性是矛盾的。

m*****o
发帖数: 143
32
那个红色封面的围城我也看过,开本比一般书大点,比后来的版本多些内容。后来的删
掉不少。那hh和老钱比较做甚?跟本不是一个级别的,

么翻译才对。

【在 k*****o 的大作中提到】
: 肯定。
: 因为他在文中,一开始就感谢了对方,译者好像是一个女士(或者联系人是个女士)。
: 原因是,围城用了很多典故,所以很难翻译。那个译者好像一直跟钱沟通,讨论要怎么翻译才对。
: 所以钱暗示,那是好痛苦的一个过程啊。
: 然后要多谢多谢她的认真什么的

l**6
发帖数: 1146
33
这不可能是即兴讲演吧
a*****d
发帖数: 4029
34
re

【在 k*****o 的大作中提到】
: 还有,背书可不一定能写出好文字来。
: 而且,背书越多了,
: 没有理解,理不清其中复杂脉络,
: 想把一个事情,一个主题说明白,
: 比不看书还困难。因为信息量大,头绪多乱,人都懵了。
: 主观的感想当然可以随便发,
: 张嘴可以说,多数介意黑白之间,灰色的,
: 不能绝对分清好坏。
: 而要用客观事实,引经据典的说明问题,
: 是要经常思考揣摩整理成文,在我看来,如果知识量大,这是非常困难。

p********6
发帖数: 1339
35
顶这个。
以前对钱老不够了解,惭愧啊。不过看起来绝大多数中国青年还不如我,不然哪来这么
多人粉韩寒。
M*********2
发帖数: 594
36
HH在知识文化领域就是个半文盲,只要触及这些领域,他会岔开话题。
一提到自身的恶习,反而讲得头头是道。
s********7
发帖数: 4681
37
有才人
1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
今天被刺激了ZT: 韩寒是骗子,不是金子
负责任的讲,香港人比台湾人优秀20%ZT 韩寒是石头,不是金子 (转载)
凤凰男性格剖析我已决定放弃韩寒
今天,我是凤凰男李钟琴:勘破韩寒“代笔”门zz
韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”今天的两个最新铁证:匿名老友和盗名书籍
韩寒到底有多神?——韩寒的“三重神”引用韩寒自己的话而已(转载)
读《三重门》 中年人版的16岁韩寒???zz韩寒“代笔”的直接证据--润涛阎
方舟子其实应该去打歌手,效果会更牛逼韩《三*门》涉及到全部书籍以及外文
相关话题的讨论汇总
话题: 钟书话题: 钱钟书话题: 围城话题: 方鸿渐话题: 韩寒