由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
USANews版 - Meryl Sreep在金球奖上搞fake news
相关主题
左臂还不消停坚决抵制这些艺人球星
床铺扇梅姨 (Meryl Stree )的耳光了 (转载)Conway总是那么犀利
好莱坞二货及烂人何其多Milo啥时候算右逼了?
床铺: if a restaurant is dirty on the outside, it is dirtMeryl Streep能不能要求希拉里总统特赦恋童癖Polanski?
川普嘲笑残疾人?其实是左媒编造出来的(视频)Streep is cheap!
打脸梅姨,真相:川普从未嘲笑残疾记者(转载)撕得离谱这下惹上大麻烦鸟#SheKnew
对歧视和AA最好的回答是: 我们都是非裔人 (转载)Washington Post heir, shoots himself dead
奥巴马老婆庆斋月,一夜花费纳税人60万《3个广告牌》平淡平凡 言近意远 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: trump话题: streep话题: reporter话题: meryl话题: mocking
进入USANews版参与讨论
1 (共1页)
b*****d
发帖数: 61690
1
trump也并不是那么的thin skin.比如金球奖开始jimmy fallon开他的玩笑。他就完全
能接受。但是如果他认为对方是错误的,他就会fight back.
http://thehill.com/blogs/pundits-blog/media/313311-meryl-streeps-promotion-of-fake-news-at-the-golden-globes
As you may be seeing, the bright, shiny object getting more attention than
any other on this Monday is Meryl Streep's Golden Globes speech last night
that included her slamming Donald Trump for allegedly mocking a reporter's
disability during the presidential campaign.
“There was one performance this year that stunned me — it sank its hooks
in my heart,” Streep said. “Not because it was good; there was nothing
good about it. But it was effective and it did its job. It made its intended
audience laugh, and show their teeth.
"It was that moment when the person asking to sit in the most respected seat
in our country imitated a disabled reporter,” Streep continued. “It kind
of broke my heart when I saw it, and I still can’t get it out of my head,
because it wasn’t in a movie. It was real life.
Trump says he engaged in no such behavior, stating he was only "calling into
question a reporter who had gotten nervous because he had changed his story
."
But video clearly shows him using flailing arm and hand gestures associated
with someone physically challenged and making sounds associated with someone
mentally challenged to imitate New York Times Serge Kovaleski, who suffers
from a condition known as arthrogryposis, which causes joints to seize,
affecting their movement.
In other words, flailing one's arms wildly is something Kovaleski physically
can't do. He also speaks perfectly.
But that isn't stopping many in print and on television for reporting Trump'
s mocking as absolute fact, all without providing these little (crucial)
things called "precedent" and "context."
For example, during an interview with Larry King on CNN in 2005, Trump used
the same exact flailing body movements and sounds to describe himself. Here'
s the video:
And several times during the presidential campaign before ever broaching
Serge Kovaleski, Trump applied the flailing motions and sounds again to
describe everyone from Ted Cruz to an unnamed flustered American general to
confused bank regulators. More video evidence is below:
All the videos clearly illustrate that Trump has a default impression for
basically everyone he mimics or mocks.
But why let overwhelming video evidence get in the way of a story,
particularly when it gives the media another chance to paint Trump as evil,
immature, unhinged?
The Washington Post: Meryl Streep was right. Donald Trump did mock a
disabled reporter
The Daily Beast: Meryl Streep Calls Out Donald Trump for Mocking Disabled
Reporter in Riveting Golden Globes Speech
Entertainment Weekly: Meryl Streep unloads on Trump in powerful Golden
Globes speech
Huffington Post: Donald Trump Denies Mocking Reporter With Disability, Even
Though It Appears He Did
In a Monday New York Times story that included Trump's reaction via a brief
telephone interview with a reporter there, the paper of record fails to
broach any of the context provided above. And if you read the dozens of
front-page stories on Streep's speech, none of them provide any context or
precedent either.
So after watching those other videos and understanding the nature Kovaleski'
s condition, do you still agree with Meryl Streep and almost of the media
that Trump was mocking a disabled reporter?
We've heard much about fake news and false narratives lately.
Chalk this one up as another example of the media being dishonest, lazy, or
most likely, both in its endless pursuit to break the bright, shiny object
that is President-elect Trump.
Joe Concha is a media reporter for The Hill.
1 (共1页)
进入USANews版参与讨论
相关主题
《3个广告牌》平淡平凡 言近意远 (转载)川普嘲笑残疾人?其实是左媒编造出来的(视频)
这就是为什么Trump会输掉大选的原因!打脸梅姨,真相:川普从未嘲笑残疾记者(转载)
拉丁裔GOP出动劝退候选人了对歧视和AA最好的回答是: 我们都是非裔人 (转载)
这种造谣贴封了吧奥巴马老婆庆斋月,一夜花费纳税人60万
左臂还不消停坚决抵制这些艺人球星
床铺扇梅姨 (Meryl Stree )的耳光了 (转载)Conway总是那么犀利
好莱坞二货及烂人何其多Milo啥时候算右逼了?
床铺: if a restaurant is dirty on the outside, it is dirtMeryl Streep能不能要求希拉里总统特赦恋童癖Polanski?
相关话题的讨论汇总
话题: trump话题: streep话题: reporter话题: meryl话题: mocking