由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
USANews版 - CNN Hides Facts: Cairo Riots Not About ‘Offensive’ American Movie
相关主题
数千恐怖主义信徒遍布佛罗里达奥兰多,大屠杀并非偶然Egyptian authorities raid homes of Muslim Brotherhood members
Egyptian Protesters Scale U.S. Embassy Walls埃及兄弟会终于露出了恐怖的獠牙
The Facebook Caliphate埃及穆斯林兄弟会开始搞炸弹袭击了
Minus Teleprompter, Obama Goes Off Script On Egypt巴马还是把军援给埃及了
BBC: 埃及军方出动坦克,要求示威者离开总统府埃及前总统穆尔西被判监禁20年
埃及国防部长警告称政府可能崩溃CNN记者震撼披露:美国政府出钱支持失实报道 (ZT)
恐怖分子得了癌症是不是就该放出来了?CNN主页是riot,foxnews主页是川普登基
埃及死亡人数超600 穆兄会誓言再抗议疤蟆支持的埃及总统要滚蛋了
相关话题的讨论汇总
话题: cnn话题: sheik话题: cairo话题: movie话题: blind
进入USANews版参与讨论
1 (共1页)
l****z
发帖数: 29846
1
CNN Hides Facts: Cairo Riots Not About ‘Offensive’ American Movie, But
Freedom of Blind Sheik The Goal
September 14, 2012
Just before the crowd in Cairo, Egypt erupted in violence against the U.S.
embassy there, CNN’s cameras were in the capital interviewing protesters
who said that the main purpose for their protest was to have Sheik Omar
Abdel-Rahman (known as the ‘Blind Sheik’) released from a U.S. prison. Yet
as soon as the riots began, CNN began to push the false story that the
riots were sparked by some low-budget American movie that denigrated the
Prophet Muhammad.
The very day before rioters stormed the U.S. embassy in Cairo, CNN’s Nic
Robertson filmed an interview with a handful of Islamists right outside the
U.S. embassy. One of those protesters that CNN interviewed was the Blind
Sheik’s brother, Mohamed al Zawahiri.
The Blind Sheik’s brother had an absurd “peace plan” proposal that he
thought would end the blood shed between Muslims and the west and it was
this so-called plan for peace that formed the basis for CNN’s report. But
what is more interesting about the interview was that it serves as proof
that the riots that happened hours later were not about any movie but were
started in order to push for the release of The Blind Sheik.
Egyptian President Morsi has in the past expressed solidarity with Sheik
Abdel-Rahman claiming that as Egypt’s president he’d work to have the U.S.
free the terrorist. Morsi claimed this only two months ago proving that the
release of Abdel-Rahman has been a key issue in his country.
It is obvious that President Morsi is deeply in sympathy with the protesters
that formed the basis for the protests that turned to violence on Sept. 11.
It’s no wonder he was so slow to condemn the violence in his own country.
Yet, with all the evidence that the situation in Cairo and the attack on the
U.S. consulate in Libya were coordinated attacks, the Old Media
establishment in the U.S. continues to push the false tale that these
protests were somehow caused by a low-budget American movie.
These media outlets know full well that these outrages were not “caused”
by any junk movie made in the U.S.A. Still they continue to push the false
narrative.
There is but one reason for this. The Old Media establishment wants to make
these protests America’s fault and this faux movie story is tailor made to
push that narrative.
1 (共1页)
进入USANews版参与讨论
相关主题
疤蟆支持的埃及总统要滚蛋了BBC: 埃及军方出动坦克,要求示威者离开总统府
The Poverty Behind the Riots Is Spiritual, Not Material埃及国防部长警告称政府可能崩溃
Time: ‘Riots are a necessary part of the evolution of society’恐怖分子得了癌症是不是就该放出来了?
川铺个老流氓埃及死亡人数超600 穆兄会誓言再抗议
数千恐怖主义信徒遍布佛罗里达奥兰多,大屠杀并非偶然Egyptian authorities raid homes of Muslim Brotherhood members
Egyptian Protesters Scale U.S. Embassy Walls埃及兄弟会终于露出了恐怖的獠牙
The Facebook Caliphate埃及穆斯林兄弟会开始搞炸弹袭击了
Minus Teleprompter, Obama Goes Off Script On Egypt巴马还是把军援给埃及了
相关话题的讨论汇总
话题: cnn话题: sheik话题: cairo话题: movie话题: blind