由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
USANews版 - WSJ: Fearful Final Hours for Briton in China
相关主题
Bo Xilai's Wife Indicted on Homicide过去10年超过60万白人迁出伦敦
33%美国人认为2012年最恐怖的事情是奥巴马连任美国总统,16%认为最恐怖的事情是奥巴马没有连任不知道没喊没得的老妈的名字? 立刻枪决
Bank of America Agrees to Buy Merrill Lynch for $44 Billion: WSJ美国医保在发达国家最差,insurance is the problem
美国控限枪--黑人受益最大美国人均医疗费用支出高出英国加拿大将近一倍
The shroud of the dark side has fallen. Begun the RevolutiPoverty Doubles Over the Past 30 Years
数以千记的英国病人不必要的死亡英国女王认为EU过度保护恐怖分子,对英国不公平
###此帖已应当事人要求删除###【6/24:希拉里振臂欢呼支持AA的裁决】大选聊天帖
穆斯林妇女:“Go put some clothes on, you look naked”从昨天起 我改变了我几十年来的世界观 美优比tg要邪恶的多
相关话题的讨论汇总
话题: mr话题: heywood话题: he话题: bo话题: chinese
进入USANews版参与讨论
1 (共1页)
l****z
发帖数: 29846
1
The day before his death in the fog-shrouded Chinese city of Chongqing, Neil
Heywood sensed that something was amiss.
The day before his death in the fog-shrouded Chinese city of Chongqing, Neil
Heywood sensed that something was amiss. WSJ's Jeremy Page has the latest
developments as Chinese authorities investigate Mr. Heywood's "intentional
homicide."
The British businessman had been summoned on short notice to a meeting in
Chongqing in early November with representatives of the family of Bo Xilai,
the local Communist Party chief, according to an account by a friend whom Mr
. Heywood contacted at the time. Mr. Heywood told the friend he was "in
trouble."
The mysterious death of Neil Heywood in the Chinese city of Chongqing last
year is emerging as a key element in the drama surrounding Bo Xilai.
After he flew to Chongqing, he tried to telephone his usual contacts but
couldn't get through to any of them, according to the friend. He was left
waiting alone in his hotel room for instructions.
Mr. Heywood felt he had reason to be nervous, although he had taken steps to
protect himself. He had told the same friend earlier that he had left
documents detailing the overseas investments of Mr. Bo's family with his
lawyer in Britain as an "insurance policy" in case anything happened to him.
He had also told friends that he was concerned about his safety after
falling out with Mr. Bo's wife, Gu Kailai, who he said knew about the
documents and was convinced she had been betrayed by someone in the family's
"inner circle" of friends and advisers.
The new details about what drew Mr. Heywood to Chongqing, how he spent some
of his final hours, and his claim to possess the documents about the Bos'
foreign business interests shed fresh light on his mysterious death in his
hotel room. Chinese authorities on Tuesday characterized the death as an "
intentional homicide."
The Chinese authorities said Mr. Bo, who was sacked as Chongqing party chief
last month, had been stripped of his remaining party posts, and that his
wife, Ms. Gu, was in custody as a suspect in the murder of Mr. Heywood.
Beyond saying that Ms. Gu and her son had been close to Mr. Heywood and had
fallen out with him over a financial matter, the authorities haven't
provided details about Ms. Gu's suspected role in a case that has thrown
elite Chinese politics into turmoil.
A spokesman for China's Foreign Ministry said Wednesday the government had
briefed the U.S. and British embassies in Beijing about the case.
British Prime Minister David Cameron said he welcomed the probe. "It is very
important we get to the truth of what happened in this very disturbing case
, this very tragic case," he said.
Given Mr. Bo's political prominence and recent downfall, some experts on
Chinese politics question whether an impartial investigation is likely. The
initial allegations that Mr. Heywood may have been poisoned after a dispute
with Ms. Gu, which were first reported by The Wall Street Journal, came from
a former Chongqing police chief, Wang Lijun, who sought refuge in a U.S.
consulate in the city of Chengdu in February.
The new details add to a growing body of evidence about the suspicious
nature of Mr. Heywood's death that is independent of Mr. Wang's and the
Chinese government's accounts.
Attempts to contact Mr. Bo and his wife directly and through intermediaries
weren't successful. Mr. Heywood's mother, Ann, declined to comment or
identify the lawyer to whom Mr. Heywood may have provided documents.
Mr. Heywood's accountant and several other friends said they had not heard
him talk about a lawyer or leaving documents in Britain. Whether or not the
documents Mr. Heywood claimed to have actually exist couldn't be determined.
Even if no such documents exist, his claim to possess them provides an
insight into a man who had used his wit and charm to form an unusually close
relationship with a senior Chinese leader, only to apparently find himself
out of his depth in the world of elite Chinese politics.
Mr. Heywood came from a middle-class family and was educated at Harrow, a
private boarding school, and Warwick University. After studying Chinese in
Beijing, he moved to the northeastern city of Dalian, where Mr. Bo was mayor
from 1993 to 2001.
Mr. Heywood told friends he had formed a relationship with Mr. Bo after
writing him asking for help exploring business opportunities, and offering
to help attract foreign investment to the city, which Mr. Bo was trying to
transform into a fashion and information-technology hub.
Mr. Heywood married a Chinese woman from Dalian, Wang Lulu, and set up
several companies, including one called Neil Heywood & Associates, some of
which offered consulting services to foreign businesses trying to invest in
Dalian and other parts of China.
At the time, Ms. Gu was doing similar work through a company called Horas
Consultancy & Investment, according to people close to her, but there is no
public evidence that she or her company had a business relationship with Mr.
Heywood's companies.
Mr. Heywood became close to the Bo family after helping arrange for the
couple's son to study in Britain. He began telling friends he was part of an
"inner circle" of about a dozen people that included one other foreigner,
French architect Patrick Henri Devillers.
British public records show that between 2000 and 2003, Mr. Devillers shared
a residential address with Horus Kai—the name Ms. Gu used in her foreign
business dealings—in the British seaside city of Bournemouth. Mr. Devillers
couldn't be located for comment.
After Mr. Bo was appointed Commerce Minister and moved to Beijing in 2004,
Mr. Heywood also moved to the Chinese capital and continued to work as a
freelance consultant. He worked as an adviser to the Beijing dealership of
Aston Martin, the British sports-car maker. He also did due-diligence work
for companies including Hakluyt, a strategic business intelligence company
founded by former members of the British foreign intelligence service, MI6,
according to a spokesman for the company.
Friends say he played up the mysterious elements of his work in China. He
wore cream-colored linen jackets, drove a Jaguar and took his family
yachting off the coast of Dalian, according to two of his friends.
By 2007, when Mr. Bo was appointed Communist Party chief of Chongqing, Mr.
Heywood told at least one friend he was sufficiently close to Mr. Bo to
accompany him as he flew into the city to take up his new post. Several
businessmen subsequently reported seeing Mr. Heywood in meetings between Mr.
Bo and visiting foreign officials.
Ms. Gu had always been emotionally volatile, but she grew increasingly
neurotic after she was subjected to a corruption investigation around 2007,
Mr. Heywood told friends. People close to her said she suffered from
depression in recent years.
At one point in about 2010, she asked members of her inner circle to divorce
their wives and swear an oath of loyalty, according to one friend. Mr.
Heywood refused, which angered her for a while, this person said.
Over the next year or so, Mr. Heywood grew increasingly nervous, warning
some friends and business contacts not to discuss sensitive matters over
email or by telephone. He began to smoke more, lost much of his hair and put
on weight, according to several friends. One quoted Mr. Heywood saying he
was under "intolerable pressure" from the Bo family. He told several friends
he was planning to leave China next year.
His safety concerns appeared to shift based on how he was getting along with
the family, friends say.
Tom Reed, a British journalist who has met him about four times over the
past three years, said Mr. Heywood appeared happy when they dined together
on Nov. 8, and didn't mention any plans to go to Chongqing. He said Mr.
Heywood talked of a rift with Mr. Bo due to someone in the "inner circle"
speaking badly of him, but gave the impression that his concerns about
safety had passed.
Those concerns apparently flared anew when he was summoned to Chongqing and
left alone in his hotel, according to the other friend's account. Mr.
Heywood didn't tell that friend what the meeting was about.
What happened next in that hotel room remains a mystery. Neither British nor
Chinese officials have disclosed the name of the hotel or the time when the
body was discovered.
Local officials said at the time he had died from excessive alcohol
consumption, and they quickly cremated his body without an autopsy,
according to British officials. Mr. Heywood's family, however, was told he
died of a heart attack.
1 (共1页)
进入USANews版参与讨论
相关主题
从昨天起 我改变了我几十年来的世界观 美优比tg要邪恶的多The shroud of the dark side has fallen. Begun the Revoluti
伦敦恐怖袭击是川普的大福星数以千记的英国病人不必要的死亡
Stockholm attack suspect was refused residency###此帖已应当事人要求删除###
British people regretted about Brexit穆斯林妇女:“Go put some clothes on, you look naked”
Bo Xilai's Wife Indicted on Homicide过去10年超过60万白人迁出伦敦
33%美国人认为2012年最恐怖的事情是奥巴马连任美国总统,16%认为最恐怖的事情是奥巴马没有连任不知道没喊没得的老妈的名字? 立刻枪决
Bank of America Agrees to Buy Merrill Lynch for $44 Billion: WSJ美国医保在发达国家最差,insurance is the problem
美国控限枪--黑人受益最大美国人均医疗费用支出高出英国加拿大将近一倍
相关话题的讨论汇总
话题: mr话题: heywood话题: he话题: bo话题: chinese