由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
TrustInJesus版 - 箴言 26:4-5
相关主题
不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样你要保守你心,胜过保守一切
有些人不必浪费太多时间精力访问古道
真无聊,请各位主内肢体不要浪费时间了聖經明令禁止聖誕樹的章節
呼吁北美华人提高中文修养和功底从“重庆模式”看基督教改革的必然性
川菜关于利未记11:21-22
"信的必得救“不是谎言关于中国基督教传播以及改革的展望
这句经文如何理解?[圣经明显矛盾系列]和愚人对话
“每个蒙恩得救的基督徒都有得救的确据”,怎么理解?我的版版主怎么没了?
相关话题的讨论汇总
话题: answer话题: 愚妄话题: cuvs话题: 要照话题: h3684
进入TrustInJesus版参与讨论
1 (共1页)
G*******s
发帖数: 4956
1
【 以下文字转载自 board 讨论区 】
发信人: Godwithus (神与我们同在), 信区: board
标 题: 箴言 26:4-5
发信站: BBS 未名空间站 (Tue May 1 17:00:25 2012, 美东)
给弟兄两段经文:
箴 26:4 不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。 (CUVS)
Prov 26:4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like u
nto him. (KJV)
不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。(CUVS
)
Do not answer a fool according to his folly, Or
you will also be like him.(NASB)
應對蠢人、勿循其蠢、恐爾同乎其人、(CUVC)
不要照愚顽人的愚妄话回答他,免得你也跟他一样。(LCVS)
Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.(BB
E)
本节研经资料 Bible Study 喜爱本节 Like the Verse (6)
箴 26:5 要照愚昧人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧。 (CUVS)
Prov 26:5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own c
onceit. (KJV)
要照愚昧人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧 0>。(CUVS)
Answer a fool as his follydeserves, That he not be wise
in his own eyes.(NASB)
應對蠢人、當循其蠢、免彼自視為智、(CUVC)
要照愚顽人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧。(LCVS)
Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.(BBE)
http://godwithus.cn/bible/index.php?q=%E7%85%A7+%E6%84%9A+%E5%9
G*******s
发帖数: 4956
2
應對蠢人、勿循其蠢、恐爾同乎其人、應對蠢人、當循其蠢、免彼自視為智
Do not answer a fool according to his folly, Or you will also be like him.
Answer a fool as his follydeserves, That he not be wise in his own eyes.

u
CUVS

【在 G*******s 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 board 讨论区 】
: 发信人: Godwithus (神与我们同在), 信区: board
: 标 题: 箴言 26:4-5
: 发信站: BBS 未名空间站 (Tue May 1 17:00:25 2012, 美东)
: 给弟兄两段经文:
: 箴 26:4 不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。 (CUVS)
: Prov 26:4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like u
: nto him. (KJV)
: 不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。(CUVS
: )

s******t
发帖数: 2511
3
文言文版很有意思,CUVC版,中文叫什么
G*******s
发帖数: 4956
4
简体和合本文理版?
文理和合本

【在 s******t 的大作中提到】
: 文言文版很有意思,CUVC版,中文叫什么
s******t
发帖数: 2511
5
谢了。那也是比较近期的了。我听说明朝耶稣会就翻译过部分新约成文言文。

【在 G*******s 的大作中提到】
: 简体和合本文理版?
: 文理和合本

s******t
发帖数: 2511
6
谢了。那也是比较近期的了。我听说明朝耶稣会就翻译过部分新约成文言文。

【在 G*******s 的大作中提到】
: 简体和合本文理版?
: 文理和合本

1 (共1页)
进入TrustInJesus版参与讨论
相关主题
我的版版主怎么没了?川菜
以赛亚书7:14里面的“童女”"信的必得救“不是谎言
我也做个调查,关于正统基督教信仰这句经文如何理解?
我对自己三套圣经的粗浅认识“每个蒙恩得救的基督徒都有得救的确据”,怎么理解?
不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样你要保守你心,胜过保守一切
有些人不必浪费太多时间精力访问古道
真无聊,请各位主内肢体不要浪费时间了聖經明令禁止聖誕樹的章節
呼吁北美华人提高中文修养和功底从“重庆模式”看基督教改革的必然性
相关话题的讨论汇总
话题: answer话题: 愚妄话题: cuvs话题: 要照话题: h3684