由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Translation版 - “我没客气”怎么翻译
相关主题
Re: welcome qiuxingRe: Welcome ying and arkana
以上是or同学的翻译Re: 中国翻译网
Re: welcome lynnyRe: welcome bioka
[转载] Re: Welcome to my club腰酸腿疼怎么翻译
Re: [转载] autumn . nightRe: welcome TiAmo
Re: Welcome shellRe: welcome penelopeteng
Re: welcome zizaiRe: welcome utakecarea and josephine
Re: welcome easylifeRe: welcome sylviachen
相关话题的讨论汇总
话题: 客气话题: 翻译话题: welcome
进入Translation版参与讨论
1 (共1页)
y******o
发帖数: 4098
1
请教版上大牛个翻译:
对话如下:
A:谢谢
B: you are welcome
C: 我没跟你客气
请问这“我没跟你客气”怎么翻译啊?
p****s
发帖数: 32405
2
I really mean it

【在 y******o 的大作中提到】
: 请教版上大牛个翻译:
: 对话如下:
: A:谢谢
: B: you are welcome
: C: 我没跟你客气
: 请问这“我没跟你客气”怎么翻译啊?

y******o
发帖数: 4098
3
请教版上大牛个翻译:
对话如下:
A:谢谢
B: you are welcome
C: 我没跟你客气
请问这“我没跟你客气”怎么翻译啊?
p****s
发帖数: 32405
4
I really mean it

【在 y******o 的大作中提到】
: 请教版上大牛个翻译:
: 对话如下:
: A:谢谢
: B: you are welcome
: C: 我没跟你客气
: 请问这“我没跟你客气”怎么翻译啊?

wh
发帖数: 141625
5
nice.

【在 p****s 的大作中提到】
: I really mean it
1 (共1页)
进入Translation版参与讨论
相关主题
Re: welcome sylviachenRe: [转载] autumn . night
Re: welcome workaholicRe: Welcome shell
推荐一首法语歌Re: welcome zizai
WelCoME FENDIRe: welcome easylife
Re: welcome qiuxingRe: Welcome ying and arkana
以上是or同学的翻译Re: 中国翻译网
Re: welcome lynnyRe: welcome bioka
[转载] Re: Welcome to my club腰酸腿疼怎么翻译
相关话题的讨论汇总
话题: 客气话题: 翻译话题: welcome