boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Tennis版 - 布郎的两大优点
相关主题
有人这么分三种发球
Nadal vs. Monfils 正在上演
monfils反手时似乎flexility差点
NADAL签运最好
Nadal challenges his own serve?
我的2013法网回顾
Bigger than Nadal's?
[通知] Tennis 举办博彩:2016蒙卡决赛 Nadal Monfils
[通知] Tennis 主题为<<2016蒙卡决赛 Nadal Monfils>>的博彩已开奖
我建议多讨论技术,少讨论八卦
相关话题的讨论汇总
话题: nadal话题: brown话题: he话题: his话题: rhythm
进入Tennis版参与讨论
1 (共1页)
a*****0
发帖数: 6788
1
一是发球猛。这是硬技术。
二是总能把球弄到对手尴尬处。 这是intangible.
d*g
发帖数: 16592
2
碰到跑的动和不失误的,他就没戏了。
今天纳豆这两个都不行。
C******h
发帖数: 786
3
这小子MS柔韧性很逆天

【在 a*****0 的大作中提到】
: 一是发球猛。这是硬技术。
: 二是总能把球弄到对手尴尬处。 这是intangible.

a*****0
发帖数: 6788
4
好像看的是表演赛,各种搞笑的那种, LOL
d*g
发帖数: 16592
5
和纳豆的不苟言笑的严肃成鲜明对比

【在 a*****0 的大作中提到】
: 好像看的是表演赛,各种搞笑的那种, LOL
C******h
发帖数: 786
6
是,豆子也相当配合,类似于职业摔跤

【在 a*****0 的大作中提到】
: 好像看的是表演赛,各种搞笑的那种, LOL
C******h
发帖数: 786
7
en 冷面滑稽

【在 d*g 的大作中提到】
: 和纳豆的不苟言笑的严肃成鲜明对比
c*********8
发帖数: 273
8
心态好。一副吊儿郎当的样子,即使对手是纳豆,也要调戏到底。
C******h
发帖数: 786
9
这小子发球的状态过于丧心病狂了

【在 c*********8 的大作中提到】
: 心态好。一副吊儿郎当的样子,即使对手是纳豆,也要调戏到底。
y*h
发帖数: 2121
10
不走寻常路的打法。比Monfils还不羁。。

【在 c*********8 的大作中提到】
: 心态好。一副吊儿郎当的样子,即使对手是纳豆,也要调戏到底。
相关主题
NADAL签运最好
Nadal challenges his own serve?
我的2013法网回顾
Bigger than Nadal's?
进入Tennis版参与讨论
A*D
发帖数: 397
11
布朗如他所说nothing to lose
b*********s
发帖数: 6757
12
发球“猛”
mainly because his low toss, compact service motion and quick closing in to
the net.
My take is Nadal stands too close to the baseline in this match. For most of
his career, Nadal literally stands near the first row of the stand,
therefore bunker down on the baseline is not Nadal's comfort zone. Aside
from that, because Brown is closing in quickly, Nadal's pickup return is
just in tune with Brown's first volley.
Tactically, Brown did not want to give Nadal any rhythm, he chip and charge,
slice and dice, drop shot, and go for broke, basically junked the crap out
of Nadal. He executed well, and caused Nadal to miss some routine shots.
Typically Nadal doesn't get bothered by these kind of play, I wonder if this
has to do with his confidence and mental. He seems a bit tight in today's
match.
On Nadal's serve, deuce side, Brown left a lot room on his FH side open, yet
Nadal did not take the advantage to pull him off the court. I feel if Nadal
served more wide serves, he may get more rallies, and get some rhythm going
. Instead he went with his slice serve down the middle. It typically works
well against righties, but Brown took his chance, step in and went after it,
hit or miss he'll follow up to the net. Therefore the point ended rather
quickly, Brown was able to conserve energy for his service game and prevent
Nadal from find a good rhythm.
Congrat to Brown, he deserves the win. Other than the confidence issue, I
still feel Nadal is a force to be reckon with.

【在 a*****0 的大作中提到】
: 一是发球猛。这是硬技术。
: 二是总能把球弄到对手尴尬处。 这是intangible.

l**a
发帖数: 12455
13
这中英掺杂的行文看着够添堵的

【在 b*********s 的大作中提到】
: 发球“猛”
: mainly because his low toss, compact service motion and quick closing in to
: the net.
: My take is Nadal stands too close to the baseline in this match. For most of
: his career, Nadal literally stands near the first row of the stand,
: therefore bunker down on the baseline is not Nadal's comfort zone. Aside
: from that, because Brown is closing in quickly, Nadal's pickup return is
: just in tune with Brown's first volley.
: Tactically, Brown did not want to give Nadal any rhythm, he chip and charge,
: slice and dice, drop shot, and go for broke, basically junked the crap out

b*********s
发帖数: 6757
14
嗯, 的确 chinglish "够添堵的" lol, 改了。 :)

【在 l**a 的大作中提到】
: 这中英掺杂的行文看着够添堵的
l**a
发帖数: 12455
15
不能打中文?能打中文为什么用外文发帖?纯好奇,就为了让更多网友不看?

【在 b*********s 的大作中提到】
: 嗯, 的确 chinglish "够添堵的" lol, 改了。 :)
b*********s
发帖数: 6757
16
typing english is a lot faster

【在 l**a 的大作中提到】
: 不能打中文?能打中文为什么用外文发帖?纯好奇,就为了让更多网友不看?
K****D
发帖数: 30533
17
这个是英文水平鉴定贴。英文水平好到一定程度或者中文水平差到一定程度,
看这个都一点都不费劲。
黑岛这么发是为了让更多网友看。否则就全英文了。

【在 l**a 的大作中提到】
: 不能打中文?能打中文为什么用外文发帖?纯好奇,就为了让更多网友不看?
g***y
发帖数: 2942
18
然后现在就全英文了......

【在 K****D 的大作中提到】
: 这个是英文水平鉴定贴。英文水平好到一定程度或者中文水平差到一定程度,
: 看这个都一点都不费劲。
: 黑岛这么发是为了让更多网友看。否则就全英文了。

K****D
发帖数: 30533
19
偶还是宁可看hybrid.

【在 g***y 的大作中提到】
: 然后现在就全英文了......
F*****4
发帖数: 149
20
一般来说我root for underdog,but not today.
Nadal太可怜了。回想去年这时候法网和小德决赛, 虽然没能去看现场,埃菲尔铁塔下
面大部分人都为他加油,真是令人感慨万千啊,也就一年的时间, 竟然变成今天这么
萎靡的样子。真是tomorrow is promised to no one啊。
相关主题
[通知] Tennis 举办博彩:2016蒙卡决赛 Nadal Monfils
[通知] Tennis 主题为<<2016蒙卡决赛 Nadal Monfils>>的博彩已开奖
我建议多讨论技术,少讨论八卦
stan的gameplan(atp官网)
进入Tennis版参与讨论
l**a
发帖数: 12455
21
好吧,但是我还是不习惯看非英语母语的人写的英文,呵呵

【在 b*********s 的大作中提到】
: typing english is a lot faster
l**a
发帖数: 12455
22
今天谁是underdog?

【在 F*****4 的大作中提到】
: 一般来说我root for underdog,but not today.
: Nadal太可怜了。回想去年这时候法网和小德决赛, 虽然没能去看现场,埃菲尔铁塔下
: 面大部分人都为他加油,真是令人感慨万千啊,也就一年的时间, 竟然变成今天这么
: 萎靡的样子。真是tomorrow is promised to no one啊。

l**a
发帖数: 12455
23
可不是么,强大的逻辑,lol

【在 g***y 的大作中提到】
: 然后现在就全英文了......
d*g
发帖数: 16592
24
黑导英文应该不比他中文差,他类似于ABC。
你说他母语是啥?

【在 l**a 的大作中提到】
: 好吧,但是我还是不习惯看非英语母语的人写的英文,呵呵
g*****y
发帖数: 7271
25
句子改成这样可能更可信一些:
“还是不习惯看英文”

【在 l**a 的大作中提到】
: 好吧,但是我还是不习惯看非英语母语的人写的英文,呵呵
b*****n
发帖数: 17570
26
看是不是母语,得看他用的助词介词起承转合的连接词是什么语言。如果仅仅混杂一些
专业术语,则刚好说明那些术语不是他的母语。

【在 d*g 的大作中提到】
: 黑导英文应该不比他中文差,他类似于ABC。
: 你说他母语是啥?

m*******a
发帖数: 131
27
看着他大辫子一甩一甩的特闹心,这辫子看起来能帮他保持平衡

【在 a*****0 的大作中提到】
: 一是发球猛。这是硬技术。
: 二是总能把球弄到对手尴尬处。 这是intangible.

1 (共1页)
进入Tennis版参与讨论
相关主题
我建议多讨论技术,少讨论八卦
stan的gameplan(atp官网)
Dustin Brown去年就干掉过纳达尔
这个布朗应该是不差钱的主
[如火如荼的法网]说说天王费德勒的几大铁杆粉丝
Cincinnati Master
假设2009年男选手突然回到1994年
2009美网看球日记(9)--完
大家怎么看待月亮球?
Gasquet 在 basel 打得不错
相关话题的讨论汇总
话题: nadal话题: brown话题: he话题: his话题: rhythm