d1 发帖数: 1213 | |
h****a 发帖数: 229 | 2 带"ese"后缀的本来就带有小,蔑视的意思,狡猾的英国人不会造什么好词用在那个时
候他们看不起的
民族身上的
【在 d1 的大作中提到】 : 真伤心,怪不得出了lina骂骂你们还更开心
|
z******3 发帖数: 1626 | 3 根本不是看不起这个词,而是她在那个场合特指出来,其他国家的观众肯定也有人喊,
她为什么不敢说?媚外阿. |
t*u 发帖数: 174 | 4 李娜可能对用中文喊的话容易听清楚。别的语言的,就等于噪音,没信息量。
所以她特别烦这个。
至于chinese这个词的地位和其他意味,另当别论。反正英语里说“中国人”只有这个
词。对了,日本人不也是...nese,咋没觉得有贬义来。 |
L*****y 发帖数: 234 | 5 假设如果你不爽某几个黑人闹腾,你就对观众说黑人你们别闹腾?这教养都哪儿去了
【在 d1 的大作中提到】 : 真伤心,怪不得出了lina骂骂你们还更开心
|
i******y 发帖数: 681 | 6
你周一上班和你老板说,以后叫我就叫,hi, Chinese,看看你能受的了几天?
【在 d1 的大作中提到】 : 真伤心,怪不得出了lina骂骂你们还更开心
|