由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Talk版 - [转载] 我们是否在失去汉语?
相关主题
[转载] 英语是怎样成为世界通用语言的[转载] 灵魂忏悔—摩罗
[转载] 开放资本市场是必由之路[转载] 自由随想录——“饱经沧桑”的无知者
[转载] 京片子(zz)[转载] 知青插队,中国惨痛的代价
[转载] 阅读城市的心灵--读《当代中国文学最新作品排行榜》[转载] 中国黑客档案
[转载] 为自由辩护(任不寐)[转载] 因无知导致的失误遍及全球
[转载] 讲究面子的中国吵架术[转载] 听妈妈讲那过去的事情
[转载] 李敖:辣笔著文章[转载] 聘场异形记 :天生我才没有用
[转载] 美国九十年代危险书籍黑名单[转载] Re: “丫”在大陆的北京话中是什么意思?
相关话题的讨论汇总
话题: 汉语话题: 失去话题: 汉诗话题: 11话题: 语言
进入Talk版参与讨论
1 (共1页)
f*******a
发帖数: 2662
1
【 以下文字转载自 AC 讨论区 】
【 原文由 forestsea 所发表 】
文章标题:我们是否在失去汉语?
文章提交者:【鸡毛腿】于00-11-11下午11:53:06加贴
在猫言无忌
作者:桃花岛发表日期:2000-11-1122:41:28返回
《锐思评论》快速返回
今天,当我们书写汉诗时,是否正在毫无知觉地失去汉
语、并进而失去整个诗歌?这是我思之已久的事情。
这里所说的汉语,不是指普通话(那是个“指意不明的
词汇”),不是指中文(那是用途太广的非官方指称),
不是指国语(它更多地针对标准语言),当然,也不是指
官话或白话。
我指的是源自语言特质本身的、具有“环境图式”的、
无法脱离文化传承的汉语。以探究这种语言的真理为中
心,我关注涉及汉语诗歌未来的以下十个问题:
一、本来与外来。从复辅音的变易来看,汉语有可能自
上古时起就在吸收外来语,不过仍以近世为甚。但我并不
想论及这些。我只是厌恶那种值得双重羞愧的汉诗:一方
面,它们假装融入了由教堂、油画、圣诞点缀的“国际化
文本”的语境;另一方面,深藏着对汉语本来的学养之不
足的心虚。不错,经济与文化的发展确是由高就下,但
是,
1 (共1页)
进入Talk版参与讨论
相关主题
[转载] Re: “丫”在大陆的北京话中是什么意思?[转载] 为自由辩护(任不寐)
[转载] 申请talk版版主[转载] 讲究面子的中国吵架术
[转载] “你狂什么?老实点”[转载] 李敖:辣笔著文章
[转载] 大上海,你还背得起中国吗[转载] 美国九十年代危险书籍黑名单
[转载] 英语是怎样成为世界通用语言的[转载] 灵魂忏悔—摩罗
[转载] 开放资本市场是必由之路[转载] 自由随想录——“饱经沧桑”的无知者
[转载] 京片子(zz)[转载] 知青插队,中国惨痛的代价
[转载] 阅读城市的心灵--读《当代中国文学最新作品排行榜》[转载] 中国黑客档案
相关话题的讨论汇总
话题: 汉语话题: 失去话题: 汉诗话题: 11话题: 语言