|
|
|
|
|
|
c*****2 发帖数: 899 | 1 【编者按】台湾到底有多好?
街巷市井的人情味,夜市小吃品种的丰富,诚品书店的24小时营业,7-11的便利服务,
朱家姐妹的生花妙笔,综艺节目的火爆热辣,花莲垦丁的风情民宿,侯孝贤式的镜头飘
摇,从南到北的小清新……台湾,几乎在方方面面成了一个更好的“中国”.
如果带着无比的期待来到台湾,很可能会失望。几乎种种,都能在内地找到对应物,有
些是原生,有些是舶来,但一致欣欣向荣。相较之下,游客对台湾不免会有幻灭感。
因为断层,因为隔绝,台湾丝丝缕缕的美好被不断放大。无疑,台湾在中国文化由传统
向现代化发展的过程中有令人尊重的积极探索,但陆客也应对自身的文化发展阶段有准
确定位。唯其如此,才不至于沾沾自喜,也不至于妄自菲薄。
经济观察报 袁舫/文 “台湾好。好过大陆。”
握着粉紫色小本的旅行者说出这句话的背景有很多种:丢了的钱包有人循着里头洗衣单
据送回酒店前台;问路时受宠若惊,对方可以为你画张台北市中正区的地图;在诚品敦
南店看书看到夜里两点,找回大学图书馆的感觉让人感慨万千;除了房价,一切都便宜
,有上百种好喝的饮料……离开之前,坐巴士去机场时,众人下车时对司机先生说的那
声“谢谢”几乎是击溃你的最后一根稻草。
陆客体察到久违的人情味以及向往中迟迟未来的秩序感,所以生出许多感慨——那是个
更好的“中国”。
表层的认知很难深入肌理。所以,在韩寒写出《太平洋的风》之后,亦有台湾同胞写出
回应文章《台湾没有你们想象得那么好》,大约能说明一二。此文旨在提醒陆客,你们
看到的好,是台湾经济腾飞之后几十年里不断自我修正的结果——这个修正有社会规范
的作用,也是人们的自省,整个过程不容忽略,而台湾目前还存在许多问题,依然处于
不断的调整之中。
我们今天要谈的,不单是社会生活层面,虽然说两岸沟通越来越多,但对台湾的一些评
价是有待商榷的。
电影与文学
在建构对台湾的想象的过程里,电影扮演了重要的角色。杨德昌与侯孝贤是许多人的文
艺启蒙,与之相伴的是朱天文、朱天心的文字,罗大佑的歌。杨德昌与侯孝贤同年出生
,成长于台湾社会生态最复杂的、无法复制的年代,本省人、外省人、原住民的矛盾交
织在小小的岛上,只占百分之十七的外省人里包含了多个不同省籍的同胞,就像《牯岭
街少年事件》里演的那样,好多种中国乡音混杂着,社会事件以普通人无法预测的形态
层出不穷,在这样的环境滋养下的导演们,视角独特,表达方式也独树一帜,那一代台
湾电影人的作品成为文艺启蒙亦是情理之中。
但近几年的台湾电影也许背负不起前辈的盛名。除去魏德圣的《赛德克·巴莱》,绝大
多数作品沉溺在对青春无休止的细致描述、回顾或批判中,类型稀少到无法也无需为台
湾电影做出“喜剧、伦理、爱情、动作、历史、悬疑、惊悚、科幻、魔幻”这样的分类
.同为弹丸之地的香港,不论质量高低,至少还是产出不同类型作品的。早年间作为文
艺必修课的台湾电影,到了本世纪,虽然第一眼看上去依然文艺,但从精致的镜头中,
看到的东西愈发单一,也愈发浅白了。
谈到文学,会有不少人站出来反驳:台湾作家是红遍华语文坛的。从张大春、骆以军到
蒋勋、吴念真,书是畅销书,人是畅销演讲者。在一些大陆资深出版人眼里,这实实在
在是高估了。出版人杨葵说道:“两岸都有好作家,好到一定程度的作家,其实水准是
差不多的。所以,当舆论一定要说台湾的作家比大陆的好,那么我们才会说,有人是被
高估的。”
对于这一点上海99读书人的编辑彭伦有他的看法。“台湾的出版业更早地跟国际接轨了
,接受了普世规律,从日本学习了使用腰封,请各界名人写推荐等营销方式,包装一个
作者,他们做得非常顺手,所以出现一些名不副实的作家也是正常的。”图书编辑可以
看清的事情,读者未必清楚,尤其是当“华语创作巅峰之作”这样的字眼被印在封面上
,“美学大师”这样的称号被印在报纸上时。
私以为,上述的名单里张大春与骆以军是公认的好,最近备受诟病的是最畅销作家之一
的蒋勋先生。不久前,江弱水将蒋勋书里的硬伤一一道出,引发读者的思考和争论。在
认可“高估论”的彭伦看来,江弱水批评蒋勋之余,也让大陆文人跌份了。
“文艺批评不需要那么嚣张的语气,踩人踩得那么彻底。蒋勋的作品有缺点,但要在大
陆找一个这样的美学普及作者来包装,还是不容易——有这种气质的人太少了。他的强
项在演讲,当演讲落成文字,大部分的魅力都消失了。我个人认为出版社的问题也比较
大,书稿中有那么多的硬伤,为什么不修正?”作家本人也许不会参与“美学大师”这
样的评语制造中,但是他将自己的书授权给数十家出版社出版,速度之快版本之多令人
咋舌,在竞争的过程里,出版社难免会不断拔高拔高再拔高,双方都难辞其咎。
谈到文学,不得不再说到诚品书店。事实上,诚品与Page One、未倒闭前的光合作用
这样的连锁书店没有本质上的不同,唯一的区别是台湾出版自由,书籍更丰富。作为书
店来说,诚品也被赋予了过多的文化意义。如果一定要将两岸放在一起比,大陆是不缺
好书店的,广州有方所,北京有万圣,南京有先锋,上海福州路的古籍书店是非常好的
,在书籍的挑选上不比诚品乃至台湾几家著名的二手书店差,实在无需妄自菲薄。
自由的声音
许多陆客到了台湾不想出门,窝在酒店里看议员吵架,看提前下班去按摩的官员被媒体
怒批,实在过瘾。另外,也许没有人统计过,台湾热门综艺节目如《康熙来了》、《大
学生了没》等通过网络播出平台在大陆的年轻人中有多大的收视率——这个数字是惊人
的。
这些节目在传达一个意思:台湾充满了自由的声音,100多台的节目,只要不违背法律
和相关规定,想说什么说什么。
然而,就在这样“想说什么说什么”的自由之下,作家张大春感慨,“台湾人都快不会
说话了。”
张大春写了几个让他迅速关掉电视无法再听下去的例子:“‘前领导人夫人吴淑珍此刻
正前往台北看守所对陈水扁进行一个探视的动作。’也不只是主播、记者满口胼词赘语
,不论餐厅里做的是什么菜,吃得满脸油光接受访问的民众似乎只会这两句:‘口感满
顺的,对啊。汤头也超赞的,对啊。绝对物超所值,对啊——耶!’你知道他脑袋里的
词汇不够用,所以最后只能用手指比画两个‘V’字对着镜头‘耶’一下,表示努力助
兴了。”
张大春所感慨的说话方式,我的同行纳狄在去台湾采访兼旅行的过程里也遇到过几件实
例。台南孔庙是台湾首学,纳狄身边的几个女生指着这座台湾难得的古老建筑说:“真
的好Q噢——”一个男生提醒她们:“不要这样说祖先的东西啦。”她谈到旅行中偶有
令人失望的景色或食物,“都是被热情的街坊和司机一直用‘超赞’这个词评价的,一
路过去要听个十几遍的‘超赞’,等到了地方再看那景色,再吃那碗肉圆,实在提不起
劲来。这个词的毁灭度真的很高。”
词语的匮乏,电视节目功不可没。台湾的电视媒体的确自由,都是民营的电视公司,成
本核算很重要,最多的就是小小的摄影棚里几个人说话,说些什么呢?还是岛内的事,
外头的新闻除了中国大陆,就是在曾经的亚洲四小龙中的其他三位。
岛内的事,能说到多细?除了监督官员的一举一动——这个非常必要,也最值得羡慕,
可以细到民生这个体系的神经末梢。举个例子,11月初台北略降温至20摄氏度,便利店
的关东煮的汤里添加了一种作料,胡椒粉。这则新闻在一天内播出了好几次,时长都超
过五分钟——不用好奇是怎么做出来的,采访五位路人即可,而他们的回答,就刚好是
上文中张大春引用的那个路数,周而复始。
综艺节目营造给大陆年轻人的“假象”,还包括了时尚。在一系列受到追捧的节目中,
由各路小明星扮演名媛悉数登场,在节目中秀出包包、鞋子与各种饰品,但到过台北的
人都知道,它并不是这个样子,在一些有名的Mall里,你甚至看不到自己想要的牌子。
有趣的是,供职于台湾某艺术媒体的资深编辑凯华,每次到北京出差看春秋两季的拍卖
,最热衷的事情也是窝在酒店里看电视——转各种台看国际新闻。“因为台湾没有国际
新闻。我第一次就看到大陆派出军舰护航商船,对抗索马里海盗,我的天哪,还有这样
的事,从来没有听说过,连索马里这个地方,我之前也不知道到底在哪儿。可回去台湾
,就看不到这样的直播了。”
有人说,欧洲、美国,也没有整天关注着别的国家的事,没错,但欧洲的底蕴足以支撑
像威廉·特雷弗这样的作家,80多年都生活在爱尔兰的某个小镇上,只娶过一个太太,
犹如平常人一样的生活着,却保持着旺盛的创作力,写出几百个短篇小说和十几部长篇
。美国在制定着普世的标准,这就足够了。凯华感慨道,“也许应该有一两个官办电视
台。因为民营台是绝对不会花钱去买国际新闻的转播权的。但这样永远只关注自己实在
是不行。” |
|
|
|
|
|