h*d 发帖数: 19309 | 1 发信人: flaneurleo (赋格), 信区: Reader
标 题: 钟 彪:评《汪晖反抗绝望——鲁迅及其文学世界的学风问题》(转
发信站: 水木社区 (Thu Mar 25 13:42:49 2010), 站内
《文艺研究》2010年3月号刊发的《汪晖<反抗绝望——鲁迅及其文学世界>的学风问题
》(以下简称《学风问题》)中,王彬彬对汪晖在1988年完成、1990年代初出版的著作
《反抗绝望》的批评主要有两个方面,一是论述语言的文理不通;二是抄袭与剽窃。1
汪晖被人批评语言晦涩或文理不通不是第一遭,这一方面王彬彬没有什么“创新”,他
在文章中用了一大半的篇幅来做汪晖文字的刀斧手,是想表明:非如此就无法撑得起这
篇文章。但是改别人的“病句”之所以能够改到《文艺研究》上,是因为他在后面藏了
个“杀手锏”,那就是汪晖的“抄袭与剽窃”。这年头,说谁“剽窃”,基本上就是把
他置于“千夫所指”的位置,别在学术圈混了,这是一种置人于死地的指控,不可谓不
严重。也因此,需要探个究竟。
一
王彬彬在文章开头部分说了自己是如何“发现”抄袭痕迹的,即《反抗绝望》整体
上比较晦涩,但有时也会遇到几段平 |
|