m******1 发帖数: 19713 | 1 President Obama’s speech for his second inauguration broke new ground in
inclusiveness, with the first use of the word “gay” in reference to sexual
orientation and a call for LGBT equality.
“Our journey is not complete until our gay brothers and sisters are treated
like anyone else under the law — for if we are truly created equal, then
surely the love we commit to one another must be equal as well,” Obama said.
He also invoked the Stonewall riots of 1969, which marked the beginning of
the modern gay rights movement, as a milestone in civil rights history. “We
, the people, declare today that the most evident of truths — that all of
us are created equal — is the star that guides us still; just as it guided
our forebears through Seneca Falls, and Selma, and Stonewall,” the
president said.
Gay CNN reporter Anderson Cooper commented on the historic nature of the
speech. “For a president who only recently, to use his word, evolved on the
issue of same-sex marriage, he made very forceful statements in this
inaugural address, actually, historic statements on equal rights for gay and
lesbian Americans,” Cooper said.
The Reverend Luis Leon, who delivered the benediction, or closing prayer,
also sounded a message of inclusiveness, saying, “We pray for your blessing
because without it, we will see only what the eye can see. But with the
blessing of your blessing we will see that we are created in your image,
whether brown, black or white, male or female, first generation or immigrant
American, or daughter of the American Revolution, gay or straight, rich or
poor.”
The inaugural poem was delivered by Richard Blanco, a Latino man who was the
first openly gay poet selected for the job. | D**S 发帖数: 24887 | 2 奥巴马总统在结束就职演说,在其他国会人员陪同下转身进入国会大厦.在门口,他停下
脚步,转头回来眺望广场上数十万观众,说"I want to take a look....because I am
not going to see this again".
我在想,那一刻划过这位年届五十的首位有色人种总统脑海里的究竟是什么样的感触?
应该是一种使命感吧.我可以断定它肯定不是一种对权力的痴迷导致的自恋.这是整个就
职典礼最打动我的瞬间. | m******1 发帖数: 19713 | 3 是挺感人的,我personally很喜欢O8,O8是个好人,在第一任期内,还是实现了不少他
的campaign promises
【在 D**S 的大作中提到】 : 奥巴马总统在结束就职演说,在其他国会人员陪同下转身进入国会大厦.在门口,他停下 : 脚步,转头回来眺望广场上数十万观众,说"I want to take a look....because I am : not going to see this again". : 我在想,那一刻划过这位年届五十的首位有色人种总统脑海里的究竟是什么样的感触? : 应该是一种使命感吧.我可以断定它肯定不是一种对权力的痴迷导致的自恋.这是整个就 : 职典礼最打动我的瞬间.
| D**S 发帖数: 24887 | 4 现在希望第二任期他能轻装上阵,不被种种消极/反动政治势力擎肘,能够更多地帮助这
个国家进步,也许叫"补课"更恰当些.
他的campaign promises
【在 m******1 的大作中提到】 : 是挺感人的,我personally很喜欢O8,O8是个好人,在第一任期内,还是实现了不少他 : 的campaign promises
|
|