d******y 发帖数: 3668 | 1 直子从疗养院写来的信:
第五章
“谢谢你的来信。”直子写道。信是从直子父母家直接转到“这里”来的。直子继
续写道:“你的来信根本不是什么打扰。老实说,是感到非常高兴。其实自己也正想给
你去信。”
读到这里,我打开窗户,脱去上衣,坐在床沿上。附近鸽舍里传来“咕咕”的鸽叫
声。风吹动着窗帘。我把直子寄来的七页信纸拿在手里,沉浸在漫无边际的思绪中。只
读罢开头几行,我便觉得周围的现实世界黯然失色。我闭上眼睛,花很长时间把自己的
心收拢回来,然后深深吸了口气,继续读下去。
“来这里已快四个月了。”直子接着往下写。
“在这四个月时间里,我就你想了很多很多。并且越想越觉得自己可能对你有欠公
正。对于你,我想我本应该作为一个更为健全的人予以公正地对待。”
“但是,这种想法也许过于郑重其事。因为,我这样年龄的女孩子是不使用‘公正
’这类字眼的,对一般年轻女子来说,事情公正与否根本无关紧要。较之什么是公正的
,普通女孩子更多考虑的则是什么是美好的,以及怎样才能使自己获得幸福等等。‘公
正’一词,无论怎么想都是男人所使用的。不过对于现在的我,使用‘公正’这个词却
似乎再确切不过。这或许因为:什么是美好的以 |
d******y 发帖数: 3668 | 2 “我在打网球和篮球。篮球队是由患者(我并不愿这样称呼,但没有办法)和工作
人员混合组成的。但玩到兴头上,我便分辨不清谁是患者谁是工作人员了。这么说是有
些荒诞,虽说荒诞,而一旦玩起来,看周围却又的确觉得任何人都有些反常。”
“一天,我把这话讲给主治医生,他说在某种意义上我的说法是正确的。他说让我
们住进这里的目的,并不在于矫正这种反常而在于适应它。我们这些人身上的问题之一
,就在于不能承认和接受这种反常,他说,正像我们每一个人走路无不有其习惯姿势一
样,感受方式、思考方式以及对事物的看法也都有其习惯性倾向,即使想加以改正也并
非当即可以奏效的。如若操之过急,反而会影响到其他方面。无须说,他这种解释完全
是粗线条的,涉及的只是我们身上所有问题中的某一个的一部分。尽管如此,他话中的
含义我还是若有所悟。我们或许果真未能自然而然地顺乎自己的反常特性。因此才无法
确定由这种反常特性所引发的痛苦在自身中的位置,并且为了对其避而远之住进这里。
只要身在这里,我们便不至于施苦于人,也可以免使别于施苦于己。这是因为,我们都
已认识到了自己的反常,这是完全有别于外部世界之处。外面的世界上,大多数人意识
【在 d******y 的大作中提到】 : 直子从疗养院写来的信: : 第五章 : “谢谢你的来信。”直子写道。信是从直子父母家直接转到“这里”来的。直子继 : 续写道:“你的来信根本不是什么打扰。老实说,是感到非常高兴。其实自己也正想给 : 你去信。” : 读到这里,我打开窗户,脱去上衣,坐在床沿上。附近鸽舍里传来“咕咕”的鸽叫 : 声。风吹动着窗帘。我把直子寄来的七页信纸拿在手里,沉浸在漫无边际的思绪中。只 : 读罢开头几行,我便觉得周围的现实世界黯然失色。我闭上眼睛,花很长时间把自己的 : 心收拢回来,然后深深吸了口气,继续读下去。 : “来这里已快四个月了。”直子接着往下写。
|
s*r 发帖数: 2757 | 3 ?
【在 d******y 的大作中提到】 : 直子从疗养院写来的信: : 第五章 : “谢谢你的来信。”直子写道。信是从直子父母家直接转到“这里”来的。直子继 : 续写道:“你的来信根本不是什么打扰。老实说,是感到非常高兴。其实自己也正想给 : 你去信。” : 读到这里,我打开窗户,脱去上衣,坐在床沿上。附近鸽舍里传来“咕咕”的鸽叫 : 声。风吹动着窗帘。我把直子寄来的七页信纸拿在手里,沉浸在漫无边际的思绪中。只 : 读罢开头几行,我便觉得周围的现实世界黯然失色。我闭上眼睛,花很长时间把自己的 : 心收拢回来,然后深深吸了口气,继续读下去。 : “来这里已快四个月了。”直子接着往下写。
|
n****i 发帖数: 1772 | 4 别看了,看完了会depress
【在 d******y 的大作中提到】 : 直子从疗养院写来的信: : 第五章 : “谢谢你的来信。”直子写道。信是从直子父母家直接转到“这里”来的。直子继 : 续写道:“你的来信根本不是什么打扰。老实说,是感到非常高兴。其实自己也正想给 : 你去信。” : 读到这里,我打开窗户,脱去上衣,坐在床沿上。附近鸽舍里传来“咕咕”的鸽叫 : 声。风吹动着窗帘。我把直子寄来的七页信纸拿在手里,沉浸在漫无边际的思绪中。只 : 读罢开头几行,我便觉得周围的现实世界黯然失色。我闭上眼睛,花很长时间把自己的 : 心收拢回来,然后深深吸了口气,继续读下去。 : “来这里已快四个月了。”直子接着往下写。
|
p********e 发帖数: 27 | 5 看了两遍,还是大一的时候,看完后就想找其它村上的书看。
后来大学四年的生活狂充实,不太像渡边那样,所以印象也就模糊了,呵呵。不过那种
感觉确实很容易引起人的共鸣。 |
p****y 发帖数: 23737 | 6 ft, I find myself lacking patience to read novels....
【在 d******y 的大作中提到】 : 直子从疗养院写来的信: : 第五章 : “谢谢你的来信。”直子写道。信是从直子父母家直接转到“这里”来的。直子继 : 续写道:“你的来信根本不是什么打扰。老实说,是感到非常高兴。其实自己也正想给 : 你去信。” : 读到这里,我打开窗户,脱去上衣,坐在床沿上。附近鸽舍里传来“咕咕”的鸽叫 : 声。风吹动着窗帘。我把直子寄来的七页信纸拿在手里,沉浸在漫无边际的思绪中。只 : 读罢开头几行,我便觉得周围的现实世界黯然失色。我闭上眼睛,花很长时间把自己的 : 心收拢回来,然后深深吸了口气,继续读下去。 : “来这里已快四个月了。”直子接着往下写。
|