f******t 发帖数: 2664 | 1 鲁斯坦沉思了一下,说,“朱丽亚,DNA是新近出现的侦察手段,而刑事侦查已经存在了
成千上万年。马里兰州尚未取消死刑,对于这种可能变成死刑案件的案子,我们必须从
开始就非常谨慎。我觉得你应该只去调查嫌疑人数据库。这已经足够了,你甚至不能利
用嫌疑人数据库的DNA数据。如果是我,我连这都不会做。但对于你来说,可能有某种
程度的初始信息有助于你思考案子。”
“我当然知道不能利用!”朱丽亚换了一下盘腿的姿势,用铅笔敲击着拍纸簿。
“是的,是的,亲爱的,你是法律权威,而我不是。你当然知道什么证据可以
admissible,什么不可以。我也知道你过于尊重你的职业道德,不会违反证据法则。”
鲁斯坦喝了一口啤酒,接着说,“但如果是我,甚至不会让自己借助任何程序法不允许
的证据参与到对案情的推理里。在法律的世界里,对事实的认定仰赖于程序,你比我刚
清楚这一点。这决定了你不能像急于知道凶手的好奇的侦探小说迷那样思考问题。普通
人怎么思考案情是一回事,专业人士思考案情是另一回事。你知道某个人是或者不是凶
手对你的起诉不会有任何帮助,关键是在法律上和逻辑上你能证明到哪一步。相反,知
道不能被证明的事实很可能起 |
s******t 发帖数: 59 | |
b**********n 发帖数: 1752 | 3 “发烧才是主要的原因,这对她是大事。我和你说过吗,罗斯太太的儿子有白血病,据
说任何一次发烧都可能引起生命危险。”
感觉是伏笔
前两段的文字很AWKWARD,很像直译过来的英文小说。不过还是要说MM写得很精彩,对
美国司法制度很有研究。
”
【在 f******t 的大作中提到】 : 鲁斯坦沉思了一下,说,“朱丽亚,DNA是新近出现的侦察手段,而刑事侦查已经存在了 : 成千上万年。马里兰州尚未取消死刑,对于这种可能变成死刑案件的案子,我们必须从 : 开始就非常谨慎。我觉得你应该只去调查嫌疑人数据库。这已经足够了,你甚至不能利 : 用嫌疑人数据库的DNA数据。如果是我,我连这都不会做。但对于你来说,可能有某种 : 程度的初始信息有助于你思考案子。” : “我当然知道不能利用!”朱丽亚换了一下盘腿的姿势,用铅笔敲击着拍纸簿。 : “是的,是的,亲爱的,你是法律权威,而我不是。你当然知道什么证据可以 : admissible,什么不可以。我也知道你过于尊重你的职业道德,不会违反证据法则。” : 鲁斯坦喝了一口啤酒,接着说,“但如果是我,甚至不会让自己借助任何程序法不允许 : 的证据参与到对案情的推理里。在法律的世界里,对事实的认定仰赖于程序,你比我刚
|
f******t 发帖数: 2664 | 4 你对翻译腔真是深恶痛绝啊mm!!!我改。
【在 b**********n 的大作中提到】 : “发烧才是主要的原因,这对她是大事。我和你说过吗,罗斯太太的儿子有白血病,据 : 说任何一次发烧都可能引起生命危险。” : 感觉是伏笔 : 前两段的文字很AWKWARD,很像直译过来的英文小说。不过还是要说MM写得很精彩,对 : 美国司法制度很有研究。 : : ”
|