m*****5 发帖数: 23482 | 1 故事是这样的: 我买了一套台湾出的儿童动画片,是国语配音繁体字字幕。我想把繁
体字幕RIP出SRC文件,然后转成简化字的字幕。
谢谢 |
m******r 发帖数: 1033 | 2 你得找字幕组之类的兴趣、学习小组。与人专门研究字幕。
这个版的警察不管你问的。
out of their jurisdiction. |
d******c 发帖数: 2407 | 3 http://lmgtfy.com/?q=extract+dvd+to+subtitle
本警察多年前搞过字幕时间线调整。
【在 m******r 的大作中提到】 : 你得找字幕组之类的兴趣、学习小组。与人专门研究字幕。 : 这个版的警察不管你问的。 : out of their jurisdiction.
|
w**z 发帖数: 8232 | 4 本版对 ml 感兴趣
【在 m******r 的大作中提到】 : 你得找字幕组之类的兴趣、学习小组。与人专门研究字幕。 : 这个版的警察不管你问的。 : out of their jurisdiction.
|
m*****5 发帖数: 23482 | 5 这个对汉字不管用。他们的教程是把字母的图像识别成字符,可是字母只需要26个呀
【在 d******c 的大作中提到】 : http://lmgtfy.com/?q=extract+dvd+to+subtitle : 本警察多年前搞过字幕时间线调整。
|
d******c 发帖数: 2407 | 6 无论如何你都得先搞到图片版的字幕文件,然后再说OCR。
前两个链接里告诉你怎么弄出来字幕文件了,先弄出来再说。
【在 m*****5 的大作中提到】 : 这个对汉字不管用。他们的教程是把字母的图像识别成字符,可是字母只需要26个呀
|