j*****n 发帖数: 3052 | 1 通宗痛诉血泪家史,直把膘骑听得目瞪口呆。真是做梦也想不到,通宗贵为一国之君,
竟有如此烦恼。
通宗又道:“好在一年期限将至,朕的苦日子也快到头了。今年国库充盈,选秀的资金
已早早到位。可否有劳将军,替朕选得几位称心如意的妃子?”
膘骑沉吟半饷,方道:“皇上为了国事忍辱负重,臣佩服得五体投地。原应报效皇恩,
万死不辞。只是微臣在去年之后,身心俱疲,已经立下誓言,今年绝不主持。望皇上另
择贤能,主持今年的选秀。好在微臣去年耽思竭虑,和操办此事的众官一起,留下文档
若干,将各项规章程序,事无巨细,皆记录在案。就是想着能前人栽树,后人乘凉。只
要将之稍加变化,即可适用于每年,省时省力。微臣愿与成太师一起,尽力辅佐监督,
决不致出什么差错。”
通宗点头道:“去年虽有两个洋妞搅局,结果差强人意,选秀过程尚算有条不紊。将军
可有什么推荐人选?”
膘骑道:“微臣保举一人,可成此事。此人姓包名争,字不同,乃当世法家代表人物。
他主张依法治国,人人平等,为人刚正不阿,公正廉洁,每尝自比李斯、韩非。以吾观
之,李、韩殆不及此人,盖天下一人也。此人与道家老子、儒家孔孟、墨家墨子齐名,
国人皆敬之,尊称他为——————包子。”
通宗闻言大喜:“朕这就发道旨意,宣包子入宫。”
圣旨发出数日之后,使臣来报:“禀陛下,包先生不肯同我一起回京, 只回了一封书
信。”
通宗打开一看,居然是满篇的蝌蚪文,半字不识。只得召了膘骑和成太师进殿商议。
成太师学识渊博,识得这是洋文,便念道:
I say to you today, Your Majesty, so even though we face the difficulties of
today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in
the Oriental Pearl dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true
meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident: that all
teams are created equal."
I have a dream that one day on the green hills of Pleasanton the sons of
Hunan University and the sons of Tsinghua University will be able to play
together at the table of brotherhood.
I have a dream that my three little children will one day live in a nation
where they will not be judged by the school they attended but by the content
of their character, and their Ping Pong skills.
I have a dream today.
I have a dream that one day every team shall be treated with respect, and
every team shall play at least three matches.
This is our hope. This is the faith that I go back to the West with……
他尚未念完,通宗已经忍无可忍:“打住!打住!!好端端的,拽什么洋文?朕听的头
困脑胀,不解其意。你长话短说,这包黑子,不不,黑包子,是个什么意思?他到底干
是不干?”
成太师道:“这想来是包先生谈及他的政治抱负,试探一下皇上的决心。皇上可再遣使
者相邀,尽显诚意。”
通宗于是令膘骑细细斟酌,重新拟了一道诚心相邀的旨意,快马加鞭的送到包争住处。
又过了数日,使臣返京,却又是独自一人,只带回一封书信。
通宗闻讯不悦,又召了两人来商议。成太师拆开书信,只见上面蝇头小楷写了四句诗:
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
便道:“皇上,包先生超尘脱俗,毫无名利之念。他这封信,那是决意归隐,婉拒我们
的意思了。”
正待将书信放回,却发现反面又有四句诗,乃是草书写成:
酒肉穿肠过,佛祖心中留。
若为民主故,二者皆可抛。
膘骑看了,琢磨半晌,说道:“微臣以为,包先生虽然鄙弃官场,却是弃官不弃世。若
有机会施展他的抱负,此事尚有转机。此人不可屈致,皇上可亲往求之。” | B*G 发帖数: 3662 | |
|