由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Movie版 - 一篇关于东邪西毒的论文。
相关主题
不要随便侮辱王家卫。 in the mood for "In the Mood for Love"干脆暴雪把星际的电影版权卖给老卡
《电影评论》十年最佳电影又一头母猪得奖了
新超人其实挺深的 有剧透sasha cohen dumped ashes on ryan seacrest on the red carpet (转载)
给电影起个好名字 (zhuan)王家卫电影8/1-8/25在波士顿放映,包括3部张国荣电影( 转栽)
再说说英文译名老崔导演《蓝色骨头》预告片
中国电影的英文译名 zz好像可以拍电影了
哈哈,关于电影翻译的一篇文章求文章
一九九四年的电影世界(转载)The real loss is Takahashi
相关话题的讨论汇总
话题: days话题: ashes话题: time话题: doned话题: dissecting
进入Movie版参与讨论
1 (共1页)
b*******a
发帖数: 675
1
Dissecting the Visual Artistry of Wong Kar Wai Part IV:
Ashes of Time
A martial arts period-piece taking its characters from Jin Yong's (a.k.a. Loui
s Cha) novel The Eagle Shooting Heroes, Ashes of Time is, ostensibly, the aban
doned sequel to Days of Being Wild. As Tony Rayns notes, most of the cast and
all of the themes in the latter film are merely transplanted into new surround
ings and a different genre (15), in a manner much more ambitious and visually
flamboyant than that of Days. Through
1 (共1页)
进入Movie版参与讨论
相关主题
The real loss is Takahashi再说说英文译名
Sourcing Associate--Brooklyn, NY中国电影的英文译名 zz
学习钢琴 -- 钢琴博士哈哈,关于电影翻译的一篇文章
A New Piano Teacher in Town一九九四年的电影世界(转载)
不要随便侮辱王家卫。 in the mood for "In the Mood for Love"干脆暴雪把星际的电影版权卖给老卡
《电影评论》十年最佳电影又一头母猪得奖了
新超人其实挺深的 有剧透sasha cohen dumped ashes on ryan seacrest on the red carpet (转载)
给电影起个好名字 (zhuan)王家卫电影8/1-8/25在波士顿放映,包括3部张国荣电影( 转栽)
相关话题的讨论汇总
话题: days话题: ashes话题: time话题: doned话题: dissecting