由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 很多老中都有交流问题
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
r*******e
发帖数: 248
1
公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
connection”之类的表达。
精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
第一代老中大部分人都有这个问题
d****o
发帖数: 32610
2
属实
现在俺老板的老板重要邮件都让俺润色润色才发

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

l*****O
发帖数: 402
3
irreverent? 还用这个词?笑坏了。你查下字典先。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

f******2
发帖数: 2455
4
马老师现在也是破鼓万人捶,小将锤也就罢了,老将们也锤真是不地道,人家当年香港
的报纸出头不点名批评左转,也算是进了力所能及的力气了。


: 属实

: 现在俺老板的老板重要邮件都让俺润色润色才发



【在 d****o 的大作中提到】
: 属实
: 现在俺老板的老板重要邮件都让俺润色润色才发

Y****1
发帖数: 1
5
话糙理不糙
n******n
发帖数: 409
6
就是词不达意。有些词的微妙涵义源远流长,没有从小长大十几年文化沁淫理解不到的
。汉语中也是。
W*********g
发帖数: 1
7
美国人应该会讲,there is no competition between them
W*********g
发帖数: 1
8
m美国人很真接的,也不会说connection
m*******0
发帖数: 19
9
的确是。
有时候看老中的电子邮件又可气又可笑。
但想我自己会不会也犯有同样毛病但自己不知。
k**0
发帖数: 1
10
md,评论别人前,先搞清irreverent和irrelevant
q***i
发帖数: 627
11
这是老中的style
美国人会适应的,
只要你技术过硬

【在 m*******0 的大作中提到】
: 的确是。
: 有时候看老中的电子邮件又可气又可笑。
: 但想我自己会不会也犯有同样毛病但自己不知。

W*********g
发帖数: 1
12
哈哈哈,我英语好吗,
q***i
发帖数: 627
13
到时候,说不定美国人还模仿呢

【在 q***i 的大作中提到】
: 这是老中的style
: 美国人会适应的,
: 只要你技术过硬

x****u
发帖数: 32
14
属实

【在 f******2 的大作中提到】
: 马老师现在也是破鼓万人捶,小将锤也就罢了,老将们也锤真是不地道,人家当年香港
: 的报纸出头不点名批评左转,也算是进了力所能及的力气了。
:
:
: 属实
:
: 现在俺老板的老板重要邮件都让俺润色润色才发
:

T*******x
发帖数: 8565
15
这是个大词。:)

【在 l*****O 的大作中提到】
: irreverent? 还用这个词?笑坏了。你查下字典先。
b**l
发帖数: 33123
16
这个翻译属于辞不达意 现在试图人脑在围棋上战胜联网的AI 其实最精准的评论还真是
愚蠢

【在 W*********g 的大作中提到】
: 美国人应该会讲,there is no competition between them
W*********g
发帖数: 1
17
马云就是这意思

【在 b**l 的大作中提到】
: 这个翻译属于辞不达意 现在试图人脑在围棋上战胜联网的AI 其实最精准的评论还真是
: 愚蠢

D**S
发帖数: 24887
18
他是说irrelevant吧

【在 l*****O 的大作中提到】
: irreverent? 还用这个词?笑坏了。你查下字典先。
b**l
发帖数: 33123
19
这个我不敢说

【在 W*********g 的大作中提到】
: 马云就是这意思
e***d
发帖数: 8248
20
侬又跳出来挑骨头,LOL

【在 l*****O 的大作中提到】
: irreverent? 还用这个词?笑坏了。你查下字典先。
G******g
发帖数: 2275
21
这是语言问题没有办法,当然老中即使在中国语言环境下也有交流问题

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

f******2
发帖数: 2455
22
版上索南都能指点马老师的英语水平了,真是世态炎凉啊。


: 属实



【在 x****u 的大作中提到】
: 属实
W*********g
发帖数: 1
23
更正确的是,it is a no Brainer that a human can compete with go.

真是

【在 W*********g 的大作中提到】
: 马云就是这意思
S***s
发帖数: 104
24
你这是典型的洋奴视角
黄人成功精英里(除母语是英语的)就没几个英语好的(同背景相对水平)
不是说英语差是优势,但这个统计结果也不完全是偶然,能说明点问题
同时成功买办里面大部分都是英语相对比较溜的,而且还有点小傲娇的那种

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

W*********g
发帖数: 1
25
can not

【在 W*********g 的大作中提到】
: 更正确的是,it is a no Brainer that a human can compete with go.
:
: 真是

c***T
发帖数: 4990
26
傻逼,老外不能理解中国英语应该去改他们的字典。
一帮自恨的货。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

x****u
发帖数: 32
27
版上所难向来指点江山毫无顾忌,满满的北京的哥即视感

【在 f******2 的大作中提到】
: 版上索南都能指点马老师的英语水平了,真是世态炎凉啊。
:
:
: 属实
:

S********1
发帖数: 7
28
打个工,还要自恨。也是够怂包了。你老板发email错了你也不敢说,何必对母语不是
英语的人这么苛刻。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

h****e
发帖数: 1
29
这才叫融入啊
老将们学着点
b*******8
发帖数: 37364
30
属实。美式英语就是这么融合来的,只不过以前白人居多,现在别的民族的英语所占成
分越来越多。
哪里有什么万古不变的正确说法?

【在 q***i 的大作中提到】
: 这是老中的style
: 美国人会适应的,
: 只要你技术过硬

l******t
发帖数: 55733
31
叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise
l*****O
发帖数: 402
32
他说别人英文不好,自己跳出来这个词,我晕掉!如果他只是写邮件用这个词,我当他
打错了,也不会说他奥。说别人英文不好的时候,先看看自己英文好吗?英文不好,写
中文很难吗?

【在 e***d 的大作中提到】
: 侬又跳出来挑骨头,LOL
W*********g
发帖数: 1
33
美国人一般不大用这么强烈的语气,就像中国人说,"不用脑子想就知道是。。。",比
较好。不会像吵架一样。

【在 l******t 的大作中提到】
: 叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise
v***a
发帖数: 903
34
马老师那时候那么牛 他把中文的 傻b 两个字放那个句子里 老美也得使劲儿琢磨是什
么意思


: 叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise



【在 l******t 的大作中提到】
: 叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise
S***s
发帖数: 104
35
老中傻逼自恨太多
全世界非老中能说好写好中文的少得可怜,更别说做到信达雅了
很多老外中文通一开口说话我们都得憋住不笑出声来
老中海外二代都很难搞好中文教育,而且是费劲去学之后
老中的英语水平不错,至少在东亚圈应该还算比较强的

【在 W*********g 的大作中提到】
: 美国人一般不大用这么强烈的语气,就像中国人说,"不用脑子想就知道是。。。",比
: 较好。不会像吵架一样。

W*********g
发帖数: 1
36
美国人就会觉得rude.

【在 v***a 的大作中提到】
: 马老师那时候那么牛 他把中文的 傻b 两个字放那个句子里 老美也得使劲儿琢磨是什
: 么意思
:
:
: 叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise
:

G****d
发帖数: 1
37
这属于鸡架子里面挑骨头。

【在 e***d 的大作中提到】
: 侬又跳出来挑骨头,LOL
d******r
发帖数: 16947
38
我见过老美写过has nothing to do。。。LOL

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

l******t
发帖数: 55733
39
不会。你要说别人stupid是rude。你要说自己或说个事就是日常用法

是什

【在 W*********g 的大作中提到】
: 美国人就会觉得rude.
W*********g
发帖数: 1
40
他也是在说有怀疑go能力的人呀。doe not care does not matter用no brainer 多好
,就是不用想的意思

【在 l******t 的大作中提到】
: 不会。你要说别人stupid是rude。你要说自己或说个事就是日常用法
:
: 是什

l******t
发帖数: 55733
41
说的是人机对弈这事

琢磨

【在 W*********g 的大作中提到】
: 他也是在说有怀疑go能力的人呀。doe not care does not matter用no brainer 多好
: ,就是不用想的意思

W*********g
发帖数: 1
42
stupid, does not care, does not matter

琢磨

【在 W*********g 的大作中提到】
: 他也是在说有怀疑go能力的人呀。doe not care does not matter用no brainer 多好
: ,就是不用想的意思

r*******e
发帖数: 248
43
irrelevant… 明显打错了啊,不过看到踩到这么多尾巴说明问题确实存在… LOL

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

W*********g
发帖数: 1
44
我知道呀,阿发狗,许多人不看好的

【在 l******t 的大作中提到】
: 说的是人机对弈这事
:
: 琢磨

d******r
发帖数: 16947
45
你英语也就那样了,不要五十步笑百步了,
虚心学习最重要,比如我老以前老是before,后来也知道要用prior to。。

这个
道他
工智
very
的一

【在 r*******e 的大作中提到】
: irrelevant… 明显打错了啊,不过看到踩到这么多尾巴说明问题确实存在… LOL
S***s
发帖数: 104
46
锁男们争相显摆自己英文孔乙己的功力了得LOL

【在 d******r 的大作中提到】
: 你英语也就那样了,不要五十步笑百步了,
: 虚心学习最重要,比如我老以前老是before,后来也知道要用prior to。。
:
: 这个
: 道他
: 工智
: very
: 的一

c**h
发帖数: 491
47

哈哈。你这个英文也不对“这里完全可以说it would be not wise to …." 不过,我
同意你的观点。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

w*********s
发帖数: 8428
48
大蝌蚪牛逼

【在 d****o 的大作中提到】
: 属实
: 现在俺老板的老板重要邮件都让俺润色润色才发

C*********s
发帖数: 1
49
A has nth to do with B. 你自个这水平就别出来现了。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

r*******e
发帖数: 248
50
还has nothing to do? 你这个比doesn’t matter 好不了哪去,你见过几个美国人会
写绝对的词? 什么话不是加个probably, maybe, most likely. 你这个和马云的
stupid是一个level 的…

【在 C*********s 的大作中提到】
: A has nth to do with B. 你自个这水平就别出来现了。
C*********s
发帖数: 1
51
所以说你水平不行啊,经常在书面里用probably/maybe这些的才是你这样自以为是的老
中琐男。不想绝对就写has little to do 或者has less to do。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 还has nothing to do? 你这个比doesn’t matter 好不了哪去,你见过几个美国人会
: 写绝对的词? 什么话不是加个probably, maybe, most likely. 你这个和马云的
: stupid是一个level 的…

S*********s
发帖数: 105
52
语境确实比较难掌握。stupid语气太强了,像共和党骂民主党,哈哈

【在 l******t 的大作中提到】
: 说的是人机对弈这事
:
: 琢磨

l*b
发帖数: 4369
53
马云这是老板当惯了,出口就是骂人。

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

a****n
发帖数: 451
54
irrelevant吧。。
看得我一愣一愣的
l怎么可能写错
s*******n
发帖数: 10426
55
stupid很多情况下翻译成中文相当于傻逼,正经场合不应该这么说,语气太强烈了。

【在 l******t 的大作中提到】
: 叔认为马老师想表达的就是stupid的意思,强于not wise
s*******n
发帖数: 10426
56
说这个事不应该用stupid,因为不涉及到价值判断。他俩谈的是技术,不是社会问题。

【在 l******t 的大作中提到】
: 说的是人机对弈这事
:
: 琢磨

m*****e
发帖数: 1506
57
这不是英语的问题
这是表达能力的问题,跟语言无关
猥琐男都是技术强,抽象能力强,语言表达能力奇差
中文都讲不好,怎么讲英文?

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

l******t
发帖数: 55733
58
和sb差远了,dontdo something stupid,its just not worth it,就是一般语气

【在 s*******n 的大作中提到】
: stupid很多情况下翻译成中文相当于傻逼,正经场合不应该这么说,语气太强烈了。
s*******n
发帖数: 10426
59
stupid用在人身上很多时候就是傻逼的意思,特别是用在他人身上,具有侮辱性。

【在 l******t 的大作中提到】
: 和sb差远了,dontdo something stupid,its just not worth it,就是一般语气
s*******n
发帖数: 10426
60
说得对,根本问题是表达能力差,很多索南用中文一样说不明白,还有就是不能体会别
人话里的隐含意思。

【在 m*****e 的大作中提到】
: 这不是英语的问题
: 这是表达能力的问题,跟语言无关
: 猥琐男都是技术强,抽象能力强,语言表达能力奇差
: 中文都讲不好,怎么讲英文?

o******t
发帖数: 1994
61
我来矫情一下, 这不是神马交流问题, 你说的那种英语说法体现的是英语的婉转,
WOULD, COULD, 都是婉转的说法, 我们中国人说话不绕这些弯弯, 认为愚蠢直接就
说这是愚蠢的,母语不是英语的人很困难体会这些词的微妙含义, 就是有一说一, 其
实蛮好, 表达清楚就行。
o******t
发帖数: 1994
62
这个词送给你都显得很弱。

【在 s*******n 的大作中提到】
: 说这个事不应该用stupid,因为不涉及到价值判断。他俩谈的是技术,不是社会问题。
l*********n
发帖数: 1676
63
嫌老中英语不好的都是老中,呵呵

【在 r*******e 的大作中提到】
: 公司的老中来美国20年了,写email 还是直译中文,比如,他想说,A这个事件跟B这个
: 问题无关,他会用到“doesn’t matter” “don’t care”之类的词,让人不知道他
: 想表达什么,感觉很奇怪,美国人一般会用到“probably irreverent , has less
: connection”之类的表达。
: 精英阶层也一样,再比如,马云在一次论坛里跟马斯克讨论AI, 我猜马云想说,人工智
: 能发展到现在,如果人跟电脑下围棋是很不明智的行为。他英文原话是“it is very
: stupid for human being to play go game with computer”, 把旁边的马斯克听的一
: 愣一愣的。这里完全可以说it would be not wise to …
: 第一代老中大部分人都有这个问题

x********e
发帖数: 35261
64
想怎么翻译A跟B无关的,英语水平都不太行。怎么翻译都显rude。情商问题。
a****e
发帖数: 1840
65
日本英语和印度英語
都是天語,
老中还行吧.
1 (共1页)
进入Military版参与讨论