j****i 发帖数: 68152 | |
F**Y 发帖数: 5826 | 2 我一直不明白这是啥意思
【在 j****i 的大作中提到】 :
|
s****e 发帖数: 7018 | |
r***y 发帖数: 4379 | 4 手贱, 狗了一下 LOL
直:通“入”和“日”,在古代某一段时期这三字是音近互通的,如今吴语此三字文读
音均是“zeh”,所以"直娘贼"的本字应该是“入娘贼”,意思是“奸其母亲的恶人”
。 |
j****i 发帖数: 68152 | 5 美华老将天天骂中国,典型的直娘贼
【在 r***y 的大作中提到】 : 手贱, 狗了一下 LOL : 直:通“入”和“日”,在古代某一段时期这三字是音近互通的,如今吴语此三字文读 : 音均是“zeh”,所以"直娘贼"的本字应该是“入娘贼”,意思是“奸其母亲的恶人” : 。
|
l********1 发帖数: 1 | 6 意思是:老将自操老的将母亲,谓之贼也。也就是说老将偷了他爹的老婆。
【在 F**Y 的大作中提到】 : 我一直不明白这是啥意思
|
x****u 发帖数: 32 | 7 这比现代人骂草泥马要狠毒啊
【在 r***y 的大作中提到】 : 手贱, 狗了一下 LOL : 直:通“入”和“日”,在古代某一段时期这三字是音近互通的,如今吴语此三字文读 : 音均是“zeh”,所以"直娘贼"的本字应该是“入娘贼”,意思是“奸其母亲的恶人” : 。
|
j****z 发帖数: 299 | 8 好奇搜了一下,居然是奸其母亲的恶人的意思,嗯,像是老将形象 |
F**Y 发帖数: 5826 | 9 靠,这么重口味
【在 r***y 的大作中提到】 : 手贱, 狗了一下 LOL : 直:通“入”和“日”,在古代某一段时期这三字是音近互通的,如今吴语此三字文读 : 音均是“zeh”,所以"直娘贼"的本字应该是“入娘贼”,意思是“奸其母亲的恶人” : 。
|
d******r 发帖数: 16947 | |
j****i 发帖数: 68152 | 11 出生在中国,还天天骂中国的美籍华人,不都是这鸟样吗?
【在 F**Y 的大作中提到】 : 靠,这么重口味
|
F***G 发帖数: 106 | 12 这他妈的太贴切了!建议以后称老将/老汉奸“老直娘贼”! |