b*******8 发帖数: 37364 | 1 Youtube上的中文古装剧,下面经常有老外要求加英文字幕。这件事做起来很简单,成
本很低,而且不会招来啥非议。这对推广中国文化有很大好处。
但是这个东西不像孔子学院那样能趁机送人出国,所以宣部没人去做。 |
S**********p 发帖数: 331 | 2 下面的是韩国越南泰国的老外吧,真白人谁看中国古装剧 |
l*******2 发帖数: 1 | 3 真白人喜欢看中国路边摊
要求加字幕的都是英文字慕,大军师司马懿很多老外就喜欢看,
【在 S**********p 的大作中提到】 : 下面的是韩国越南泰国的老外吧,真白人谁看中国古装剧
|
l*******2 发帖数: 1 | 4 韩国越南泰国都是自己加,
你觉得好看的古装剧他们也觉得不会差,这就和吃路边摊一样
【在 S**********p 的大作中提到】 : 下面的是韩国越南泰国的老外吧,真白人谁看中国古装剧
|
r*****2 发帖数: 2682 | 5 很多中国古装剧一出,越南的字幕组就能弄出来越语字幕版。 |
B*Q 发帖数: 25729 | 6 中文不好的ABC吧
[在 lubbock12 (非老非小将) 的大作中提到:]
:真白人喜欢看中国路边摊
:要求加字幕的都是英文字慕,大军师司马懿很多老外就喜欢看, |
b*******8 发帖数: 37364 | 7 还是有很多的。白人也是图个新鲜,但如果有字幕,就容易被剧情抓住了。那些烂片修
仙啥的就不说了,水浒西游记这类情节千锤百炼的,只要是人能看懂的都会很喜欢,追
剧。老外如果能看英文字幕,那第一次看西游记86版的感觉,就跟你小时候第一次看一
样激动。
【在 S**********p 的大作中提到】 : 下面的是韩国越南泰国的老外吧,真白人谁看中国古装剧
|
b*******8 发帖数: 37364 | 8 这件事应该积极去做,成本很低。翻译上还可以带些私货,把一些不好的去掉,宣扬中
国人热爱和平,世界大同云云。 |
S**********p 发帖数: 331 | 9 洋人怕是不能理解孙悟空为什么坐了几年牢就从老将变小将了
: 还是有很多的。白人也是图个新鲜,但如果有字幕,就容易被剧情抓住了。那些
烂片修
: 仙啥的就不说了,水浒西游记这类情节千锤百炼的,只要是人能看懂的都会很喜
欢,追
: 剧。老外如果能看英文字幕,那第一次看西游记86版的感觉,就跟你小时候第一
次看一
: 样激动。
【在 b*******8 的大作中提到】 : 这件事应该积极去做,成本很低。翻译上还可以带些私货,把一些不好的去掉,宣扬中 : 国人热爱和平,世界大同云云。
|
n*****8 发帖数: 1 | 10 你对国人太了解了。
【在 b*******8 的大作中提到】 : Youtube上的中文古装剧,下面经常有老外要求加英文字幕。这件事做起来很简单,成 : 本很低,而且不会招来啥非议。这对推广中国文化有很大好处。 : 但是这个东西不像孔子学院那样能趁机送人出国,所以宣部没人去做。
|