f****n 发帖数: 2806 | 1 近日,一篇《播音员主持人请注意,这些字词的拼音被改了!》在朋友圈刷了屏。我朋
友圈也很多人在转,然后点评,都是批评为主。大批评的袁婷一般意很多文字的拼音变
了,之前那些拼音是特殊读音,很多人会读错,现在都变成大家经常读错的拼音了。
比如“远上寒山石径斜”的“斜”,原本读“xia”,那些读错的读“xie”的,被人笑
的,现在好了,这成了对的。所以很多人都觉得这是尼玛不是去矫正那些读错的人,反
而把错误的当成真的。这就是被没文化的人给决定了读音。
再比如“一骑红尘妃子笑”的“骑”,原本读“ji”,现在成了“qi”。这也是我们高
考时候经常要复习的内容,现在没“ji”的发音了,有人数说,这真是神经病改革,还
有人说,这说明妃子要“QI”才会笑哈哈,苦中作乐吧。
其实这些文字,很多人都要刻意去学习,而且我们的老师还专门上课,告诉你这样读是
错的,别以为这看起来很像,但是不能这么读,现在好了,这么一改,就是你看,大家
都读错了,我们干脆就把这个错误的当成正确的,那么就不会错了,这怎么说。
就是皇帝的新衣。另外现在这个语改委的领导是搞农业出身的,尼玛。 |
M******a 发帖数: 6723 | 2 不就是因为包子出洋相了吗?
其实这种事情古已有之。
乾隆下江南,船到“浒墅关”,老儿说到了“许树关”,旁边的大臣听到,马上悄悄吩
咐下人赶紧去通知地方官,连夜传达到该地区每个老百姓,一律不许念“虎树关”,改
为“许树关”。
次日乾隆下船登岸时,所有的老百姓都把这个地方叫“许树关”了。 |
y**h 发帖数: 3093 | 3 今上好念白字
下面的人只好跪舔了
【在 f****n 的大作中提到】 : 近日,一篇《播音员主持人请注意,这些字词的拼音被改了!》在朋友圈刷了屏。我朋 : 友圈也很多人在转,然后点评,都是批评为主。大批评的袁婷一般意很多文字的拼音变 : 了,之前那些拼音是特殊读音,很多人会读错,现在都变成大家经常读错的拼音了。 : 比如“远上寒山石径斜”的“斜”,原本读“xia”,那些读错的读“xie”的,被人笑 : 的,现在好了,这成了对的。所以很多人都觉得这是尼玛不是去矫正那些读错的人,反 : 而把错误的当成真的。这就是被没文化的人给决定了读音。 : 再比如“一骑红尘妃子笑”的“骑”,原本读“ji”,现在成了“qi”。这也是我们高 : 考时候经常要复习的内容,现在没“ji”的发音了,有人数说,这真是神经病改革,还 : 有人说,这说明妃子要“QI”才会笑哈哈,苦中作乐吧。 : 其实这些文字,很多人都要刻意去学习,而且我们的老师还专门上课,告诉你这样读是
|
x****u 发帖数: 32 | 4 这个真是王朝衰败的迹象,无疑
【在 y**h 的大作中提到】 : 今上好念白字 : 下面的人只好跪舔了
|
d******a 发帖数: 32122 | 5 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵
估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水"
Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章?
其实就是回字的四种写法
一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑的嘛
【在 f****n 的大作中提到】 : 近日,一篇《播音员主持人请注意,这些字词的拼音被改了!》在朋友圈刷了屏。我朋 : 友圈也很多人在转,然后点评,都是批评为主。大批评的袁婷一般意很多文字的拼音变 : 了,之前那些拼音是特殊读音,很多人会读错,现在都变成大家经常读错的拼音了。 : 比如“远上寒山石径斜”的“斜”,原本读“xia”,那些读错的读“xie”的,被人笑 : 的,现在好了,这成了对的。所以很多人都觉得这是尼玛不是去矫正那些读错的人,反 : 而把错误的当成真的。这就是被没文化的人给决定了读音。 : 再比如“一骑红尘妃子笑”的“骑”,原本读“ji”,现在成了“qi”。这也是我们高 : 考时候经常要复习的内容,现在没“ji”的发音了,有人数说,这真是神经病改革,还 : 有人说,这说明妃子要“QI”才会笑哈哈,苦中作乐吧。 : 其实这些文字,很多人都要刻意去学习,而且我们的老师还专门上课,告诉你这样读是
|
d***u 发帖数: 1 | |
L****a 发帖数: 46 | 7 哈哈是的,是狗屎
【在 d***u 的大作中提到】 : 专家脑袋里水都不是,是翔
|
M******a 发帖数: 6723 | 8 qi兵没错,单说“骑(名词)”才读ji。五十骑是五十ji,五十名骑兵就是五十名qi兵。
骠骑将军,念“嫖妓将军”。
【在 d******a 的大作中提到】 : 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵 : 估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水" : Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章? : 其实就是回字的四种写法 : 一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑的嘛
|
j*****p 发帖数: 24000 | 9 阿房宫,我们那会度厄旁宫
后来改为厄放宫
又后来变成阿旁宫
最后变成阿放宫
读音变来变去的历史上也不少见 |
F**0 发帖数: 5004 | 10 古音能坚持下来的,就不应该改, 比如这个 骑ji
自然变化的,也没必要改回去。 比如之前把 吐蕃 tu fan 改回 tu bo
英语里面很些词还是保留古音, 比如 duke 发成 猪克 |
|
|
p***n 发帖数: 17190 | 11 用注音輸入法之後 都會變成一字一音
【在 F**0 的大作中提到】 : 古音能坚持下来的,就不应该改, 比如这个 骑ji : 自然变化的,也没必要改回去。 比如之前把 吐蕃 tu fan 改回 tu bo : 英语里面很些词还是保留古音, 比如 duke 发成 猪克
|
T****t 发帖数: 11162 | 12 诗有平仄的要求,读音不能随便改的。
: 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵
: 估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水"
: Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章?
: 其实就是回字的四种写法
: 一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑
的嘛
【在 d******a 的大作中提到】 : 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵 : 估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水" : Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章? : 其实就是回字的四种写法 : 一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑的嘛
|
M*****n 发帖数: 1670 | 13 其实不能随便改
【在 T****t 的大作中提到】 : 诗有平仄的要求,读音不能随便改的。 : : : 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵 : : 估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水" : : Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章? : : 其实就是回字的四种写法 : : 一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑 : 的嘛 :
|
b*******8 发帖数: 37364 | 14 属实
念计表示一人一马
兵。
★ 发自iPhone App: ChinaWeb 1.1.5
【在 M******a 的大作中提到】 : qi兵没错,单说“骑(名词)”才读ji。五十骑是五十ji,五十名骑兵就是五十名qi兵。 : 骠骑将军,念“嫖妓将军”。
|
N***i 发帖数: 27 | 15 名词和动词
【在 b*******8 的大作中提到】 : 属实 : 念计表示一人一马 : : 兵。 : ★ 发自iPhone App: ChinaWeb 1.1.5
|
c*i 发帖数: 749 | 16 比常凯申如何?
【在 f****n 的大作中提到】 : 近日,一篇《播音员主持人请注意,这些字词的拼音被改了!》在朋友圈刷了屏。我朋 : 友圈也很多人在转,然后点评,都是批评为主。大批评的袁婷一般意很多文字的拼音变 : 了,之前那些拼音是特殊读音,很多人会读错,现在都变成大家经常读错的拼音了。 : 比如“远上寒山石径斜”的“斜”,原本读“xia”,那些读错的读“xie”的,被人笑 : 的,现在好了,这成了对的。所以很多人都觉得这是尼玛不是去矫正那些读错的人,反 : 而把错误的当成真的。这就是被没文化的人给决定了读音。 : 再比如“一骑红尘妃子笑”的“骑”,原本读“ji”,现在成了“qi”。这也是我们高 : 考时候经常要复习的内容,现在没“ji”的发音了,有人数说,这真是神经病改革,还 : 有人说,这说明妃子要“QI”才会笑哈哈,苦中作乐吧。 : 其实这些文字,很多人都要刻意去学习,而且我们的老师还专门上课,告诉你这样读是
|
h*********e 发帖数: 85 | |
l*****i 发帖数: 20533 | 18 许也关
【在 M******a 的大作中提到】 : 不就是因为包子出洋相了吗? : 其实这种事情古已有之。 : 乾隆下江南,船到“浒墅关”,老儿说到了“许树关”,旁边的大臣听到,马上悄悄吩 : 咐下人赶紧去通知地方官,连夜传达到该地区每个老百姓,一律不许念“虎树关”,改 : 为“许树关”。 : 次日乾隆下船登岸时,所有的老百姓都把这个地方叫“许树关”了。
|
l*****i 发帖数: 20533 | 19 不同意思就可以不同读音。由于意思不一样,所以一‘骑’红尘中念ji很容易记住。
但是像石径‘斜’念xia这种只是为了保持押韵强行把同一个意思的字弄出一个特殊读
音的,这就很没有必要了。 |
c*********d 发帖数: 9770 | 20 河南某些地方,现在还读“霞”。
浙江某些地方,“买卖”读“马骂”。
【在 l*****i 的大作中提到】 : 不同意思就可以不同读音。由于意思不一样,所以一‘骑’红尘中念ji很容易记住。 : 但是像石径‘斜’念xia这种只是为了保持押韵强行把同一个意思的字弄出一个特殊读 : 音的,这就很没有必要了。
|
|
|
c*********d 发帖数: 9770 | 21 小将会说,这是与时俱进,修改中华民族的传统文化。 |
g***x 发帖数: 1587 | 22 读音并非越古越好,很多古音我们今人也不能确切了解古音怎么读的,古音反而造成混
乱,不利于普及。比如佛狸祠下该怎么读?90%的人会读成fo li ci xia ,但也有少数
人会读成bi li ci xia,后一读法显然容易造成混乱。 |
b*******8 发帖数: 37364 | 23 南方很多方言也念霞 估计是古代读音
★ 发自iPhone App: ChinaWeb 1.1.5
【在 c*********d 的大作中提到】 : 河南某些地方,现在还读“霞”。 : 浙江某些地方,“买卖”读“马骂”。
|
y*d 发帖数: 2226 | 24
词性不同
做动词的时候念qi。比如“人善被人欺,马善被人骑”;比如“郎骑竹马来,绕床弄青
梅”
做量词、名词的时候念ji。比如“一骑红尘妃子笑”,量词,比如“不闻爷娘唤女声,
但闻燕山胡骑鸣啾啾”名词
战国以前,人不骑马。骑字只做名词、量词。
后来中原人学会了骑马,才发明了一个表示骑马的动词,骑
【在 d******a 的大作中提到】 : 台湾电视台关键时刻节目主持人和嘉宾说骑(Ji)兵 : 估计最初说Ji兵,后来改qi兵的时候,也有一大波人说"专家脑子进了水" : Ji兵已经改成Qi兵,一Ji红尘妃子笑改成一Qi红尘妃子不是很顺理成章? : 其实就是回字的四种写法 : 一个字两种读音,其中一个读音就是为了古诗留的,还得高考考,这不吃饱了撑的嘛
|
h*********e 发帖数: 85 | 25 诗故事片的意思是吃竹笋炒肉片,荔枝,牛肉片?
【在 y*d 的大作中提到】 : : 词性不同 : 做动词的时候念qi。比如“人善被人欺,马善被人骑”;比如“郎骑竹马来,绕床弄青 : 梅” : 做量词、名词的时候念ji。比如“一骑红尘妃子笑”,量词,比如“不闻爷娘唤女声, : 但闻燕山胡骑鸣啾啾”名词 : 战国以前,人不骑马。骑字只做名词、量词。 : 后来中原人学会了骑马,才发明了一个表示骑马的动词,骑
|
r*******3 发帖数: 197 | 26 这个真不用主动改,会未来的人带来困惑,一千年后考古学家会研究为么差了十年,
mp3里的发音就变了 |
w***u 发帖数: 17713 | 27 这个发音怎么都不能返古了,保留ji(4)也许比较符合汉字的音变规律。
骑是群母字,而且按照调值取代屈折的规律,一骑和骑马该是同音不同调(比如长短长
大、大便便宜该同音不同调)。麻烦在于见溪群字在普通话里本来就混乱了,那我们就
参照奇怪奇数的办法给个qi ji吧。这个规则也实行不短时间,但现在离古音时间也长
了,古音韵也不必要,秀才读书读半边是发展规律。如果真要读古音你们读gi(去)(
而且这个gi比给的声母要浊)? |
w***u 发帖数: 17713 | 28 o bang
这也是个普通话怎么仿古都回不去的音,因为房(旁)字回不去了,即使发榜的榜在普
通话里的发音都不是浊音。阿还好一些,很多方言屙屎的屙还是o
【在 j*****p 的大作中提到】 : 阿房宫,我们那会度厄旁宫 : 后来改为厄放宫 : 又后来变成阿旁宫 : 最后变成阿放宫 : 读音变来变去的历史上也不少见
|
d******a 发帖数: 32122 | 29 为了高考,大家都知道那时候念ji
但未必愿意区分
比如,
有多少人跟我一样,一直念
千里走单骑qi
?
兵。
【在 M******a 的大作中提到】 : qi兵没错,单说“骑(名词)”才读ji。五十骑是五十ji,五十名骑兵就是五十名qi兵。 : 骠骑将军,念“嫖妓将军”。
|
d******a 发帖数: 32122 | 30 那人家念骑ji兵也没错
骑兵 步兵 炮兵 象兵
前边都是名词
还有步骑协调,也得念ji吧
作名词和做动词的时候读音不同,类似英语 record
是古汉藏语系的残余
后来被精简了
【在 y*d 的大作中提到】 : : 词性不同 : 做动词的时候念qi。比如“人善被人欺,马善被人骑”;比如“郎骑竹马来,绕床弄青 : 梅” : 做量词、名词的时候念ji。比如“一骑红尘妃子笑”,量词,比如“不闻爷娘唤女声, : 但闻燕山胡骑鸣啾啾”名词 : 战国以前,人不骑马。骑字只做名词、量词。 : 后来中原人学会了骑马,才发明了一个表示骑马的动词,骑
|
|
|
y*d 发帖数: 2226 | 31
不是要什么返古,而是这些字现在的官话正音就是这么读,现在党要你改了
骑字,斜字的读法,从中原正音、洪武正韵到康熙字典到共产党80年代前的所有字典,
已经快有7百年没有变过了
京剧、昆曲里也是都这么读
为什么突然要改?
至于说,如果最近20年,官话发音突然有了什么变化,如同当初的尖音团音,那字典随之
修改是完全合理的。现在的问题是,老百姓日常说话的发音本来没有变(就骑字而
言,700年
都没有变),党现在突然下令要你变。是何道理?
【在 w***u 的大作中提到】 : 这个发音怎么都不能返古了,保留ji(4)也许比较符合汉字的音变规律。 : 骑是群母字,而且按照调值取代屈折的规律,一骑和骑马该是同音不同调(比如长短长 : 大、大便便宜该同音不同调)。麻烦在于见溪群字在普通话里本来就混乱了,那我们就 : 参照奇怪奇数的办法给个qi ji吧。这个规则也实行不短时间,但现在离古音时间也长 : 了,古音韵也不必要,秀才读书读半边是发展规律。如果真要读古音你们读gi(去)( : 而且这个gi比给的声母要浊)?
|
n****O 发帖数: 1 | |