C***i 发帖数: 5 | |
v****g 发帖数: 11080 | 2 朝鲜也叫人民民主主义共和国
英国是民主制,却叫联合王国 |
a*****y 发帖数: 33185 | |
C***i 发帖数: 5 | 4 “共和国”这个名称听起来很神圣的感觉。
当年听那句歌词“共和国的土壤里有我们血染的风采”,真是热血沸腾啊……
如果把“共和国”换成“祖国”就没有那种效果了。
【在 v****g 的大作中提到】 : 朝鲜也叫人民民主主义共和国 : 英国是民主制,却叫联合王国
|
g***x 发帖数: 1587 | 5 共和相对于帝制的。指的是国家元首的继承不以血缘家族为基础。共和不等于民主。 |
c****3 发帖数: 6038 | 6 其实还是有一毛钱的关系的
以前mitbbs的服务器在mit的主机上
【在 a*****y 的大作中提到】 : mitbbs也跟mit没有关系啊
|
C***i 发帖数: 5 | |
m*********9 发帖数: 56 | 8 这就是共产党的高明之处了,
挂羊头卖狗肉,引蛇出洞,把那些天真的,向往共和的海归,地富反坏右,小资产阶级
分子,不甘屈服
的家伙,一网打尽,要不然这几千万人会乖乖让共产党杀头吗?
【在 C***i 的大作中提到】 : 百撕不得其姐。
|
r*****3 发帖数: 6442 | 9 傻逼不懂装懂
【在 v****g 的大作中提到】 : 朝鲜也叫人民民主主义共和国 : 英国是民主制,却叫联合王国
|
s******r 发帖数: 5309 | 10 republic的意思就是属于人民的,中共国在republic前面加上people‘s证明了中共是
一群文理不通的土包子。 |
|
|
y******n 发帖数: 8667 | |
t******0 发帖数: 3757 | 12
早说你捎带货啊,还遮遮掩掩的
【在 C***i 的大作中提到】 : 叫党国更贴切吧?
|
j*****v 发帖数: 7717 | 13 缺什么名字里就加什么
【在 v****g 的大作中提到】 : 朝鲜也叫人民民主主义共和国 : 英国是民主制,却叫联合王国
|
Y***i 发帖数: 1932 | |
k**o 发帖数: 15334 | 15 republic意思仅指没有皇帝或者国王,也就是没有世袭制,王侯将相宁有种乎。
这一点英文wiki解释的很清楚:
The primary positions of power within a republic are not inherited. It is a
form of government under which the head of state is not a monarch.
至于是不是属于人民的,那就真的不一定了。严格说美国的总统也并不是人民选出来的,
比如女克赢了按人头算的多数选票,却输了选举人票而输了选举,那么严格意义来说,
女克才是多数人民的选择。
独裁政体,神权政体,什么的都可能是共和国,只要不世袭。
【在 s******r 的大作中提到】 : republic的意思就是属于人民的,中共国在republic前面加上people‘s证明了中共是 : 一群文理不通的土包子。
|
g***x 发帖数: 1587 | 16 共和(Republic):rule by a charter (constitution)
民主(Democracy): rule by majority
当代没有严格意义上的民主国家,大多数数共和国(Republic)。 |
s******r 发帖数: 5309 | 17 wiki的作者不知所云。republic是拉丁文词源,re = res: 关于...的实体; public=
publicus: 人民,公众。republic变形自法语republique,就是人民的国家的意思。
a
的,
【在 k**o 的大作中提到】 : republic意思仅指没有皇帝或者国王,也就是没有世袭制,王侯将相宁有种乎。 : 这一点英文wiki解释的很清楚: : The primary positions of power within a republic are not inherited. It is a : form of government under which the head of state is not a monarch. : 至于是不是属于人民的,那就真的不一定了。严格说美国的总统也并不是人民选出来的, : 比如女克赢了按人头算的多数选票,却输了选举人票而输了选举,那么严格意义来说, : 女克才是多数人民的选择。 : 独裁政体,神权政体,什么的都可能是共和国,只要不世袭。
|