由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - The Chinese burger designed by Asia's 'best female chef'
相关主题
一个香港学生对哈佛中国学生的公开信硅谷最具影响力的中餐馆Chef Chu's喜福居餐厅
Former HK leader Donald Tsang on trialChef Who Killed His Wife Slow Cooked Her For 4 Days
BBC的最新报道证实了是小便,并且妈妈用尿不湿接住需翻墙Himalaya[ L'Enfance d'un chef ] 喜马拉雅 (中英字
Wallstreet Journal: 一个香港家庭的分歧美国队自己做饭 为省钱在Sochi找便宜食物ZT
受到骚乱困扰的香港人在国外寻找新房10 'Best Jobs' in 2014
中国驻法使馆强烈谴责法国外交部和欧盟对于香港问题的不当言论华人上master chef简直自取其辱
外交政策:北京提前写好了建制派大胜的新闻稿子希拉里的厨师已经被做掉了
抓紧时间给非洲经济援助吧,我国产能过剩The female chef showed her famous burger
相关话题的讨论汇总
话题: she话题: chinese话题: her话题: bao话题: chow
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
h******d
发帖数: 372
1
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-38391848
The Chinese burger designed by Asia's 'best female chef'
By Helier Cheung
BBC News, Hong Kong
1 hour ago
From the section China
May Chow secretly interned at restaurants to pursue her dream of becoming a
chef
The humble steamed bun is taking Hong Kong's culinary scene by storm - and
scooping up awards along the way.
May Chow, the owner of restaurant Little Bao, has just been voted Asia's
best female chef by a panel of over 300 experts.
The 32-year-old's restaurant serves what she calls Chinese burgers: steamed
white buns filled with braised pork belly, fried chicken or fish.
And there are even burgers for desert, in the form of fried buns sandwiched
with ice cream.
Winning the award is no mean feat, considering Asia's competitive food scene
, but the restaurant might not have started at all if Ms Chow hadn't sneaked
behind her parents' back.
A Chinese burger with braised pork belly
She developed a love of cooking from watching her mother cook in Canada -
where a typical meal involved serving more than 20 people in the extended
family.
"Growing up I told my parents I wanted to be a chef," Ms Chow tells the BBC.
"But back then, cooking was considered low-class work, and my parents felt
it would be a waste of my education."
The buns are assembled with leek and red onions
As a result, Ms Chow studied hotel management at university in the US
instead, but says her love for cooking kept calling out to her. By her third
year at university, she was ready to take the plunge.
"I didn't tell my parents, but I started interning with restaurants."
That paved her way to becoming a full-time chef at high-end restaurants in
Hong Kong.
Her ambition didn't stop at being a chef, either. She says: "The first day I
started working at a restaurant, I decided that I wanted to open my own
restaurant."
Just a few years later, and after road-testing her dishes at local food
markets, Ms Chow opened Little Bao.
A novel take on the humble bao
'Am I really Chinese?'
Bao means bun in Chinese, and Ms Chow says she drew on her own identity, as
a Chinese person who had grown up in North America, when designing her
signature dish.
"If you define me, my food is exactly me," she says. "Am I really Chinese?
Why do I sound so American?"
"That bao is me - Chinese but understands American culture - putting [the
two sides] together in an honest way."
She says she is happiest with the authenticity of her buns when her mother
and grandmother enjoy them.
Their approval "comes from 30 years of eating bao - you have to stand up to
that quality check".
Ms Chow's kitchen is full of mouth-watering smells, including fresh meat
being grilled and seafood being fried
Little Bao sells over a hundred buns each day
The buns are cooked in a giant steamer
The dish has also proved a hit with Hong Kong diners and she has just opened
a Bangkok branch of Little Bao, as well as a beer bar, Second Draught.
But there were plenty of challenges in the move to becoming a business owner
, including the high rents and high build-out costs in Hong Kong.
"It's almost been like taking a real-life business masters degree," she says
. "I've grown a lot over the past three years. At first you get emotional,
now you just look at things and try to fix problems."
What does she think of being named Asia's best female chef 2017?
It was "stressful", and she jokes that her first reaction, when she learnt
of the award, was: "Oh, I don't want it."
The logo for Little Bao is a smiling baby
There is some pressure that comes with the title, because "there really are
not that many female chefs [and] local chefs in that field to be talked
about".
She's aware that some will find it strange there is an award specifically
for female chefs, but also appreciates how the award has given her a
platform to raise awareness about the industry.
She's vocal about what she thinks needs to change to encourage more women,
and local Hong Kongers, to join the trade.
Being a chef "is a very labour intensive job. The environment is hot, sticky
, typically not a favourable environment."
"Do we really need to work 70 hours a week? Are women allowed to have babies
when they're [working] in the kitchen? It's so intense - it's not like a
desk job. There are things that need to be improved."
"Shanghai women are fierce and loud"
There isn't always "the freedom to dream" in Hong Kong's competitive
education system, she adds.
In the past, vocational jobs were seen as jobs for people who couldn't be
doctors or lawyers, so there was "no recognition" for jobs in the food and
beverage industry.
Still, she argues that the internet, Michelin guides and growing awareness
about fine dining has helped, while local chefs are increasingly learning
from restaurants abroad.
On a more personal level, she credits her mother with part of her
determination to do well in a male-centric field.
"Stereotypical Shanghai women are fierce and loud," she says with a grin.
Her mother's influence, she adds, "let me be bold. I never grew up thinking
I had to limit myself".
l******t
发帖数: 55733
2
烤馒头?
h******d
发帖数: 372
3
It's the Chinese burger.
g***n
发帖数: 14250
4
这是肉夹馍吧?
l****t
发帖数: 36289
5
跟male有啥不同?
D***3
发帖数: 12712
6
中式汉堡
德克士都已经卖了十几年..........
t*d
发帖数: 1760
7
最讨厌这种男不男女不女的扮相了
h*h
发帖数: 18873
8
烤馒头片儿
j***h
发帖数: 3205
9
最讨厌这种巴三巴四的去舔白人生活方式屁眼的东西了
h******d
发帖数: 372
10
http://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-38476605
2017亚洲最佳女厨周思薇的拿手菜--猪腩肉包
2017年 1月 2日 最后更新时间:03:21 GMT
香港厨师周思薇获评"2017年亚洲最佳女厨",其特色猪腩肉包让食客们慕名而来。BBC
记者张英华、赵雅珊前往其在香港的餐厅"小包包"(Little Bao)带您一探究竟。
S*********4
发帖数: 5125
11
肉夹馍?
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
The female chef showed her famous burger受到骚乱困扰的香港人在国外寻找新房
反腐可能反不下去了中国驻法使馆强烈谴责法国外交部和欧盟对于香港问题的不当言论
多伦多首开 HIV-positive 餐馆,欢迎小将黄左光临外交政策:北京提前写好了建制派大胜的新闻稿子
这个很奇怪呀 有何出处抓紧时间给非洲经济援助吧,我国产能过剩
一个香港学生对哈佛中国学生的公开信硅谷最具影响力的中餐馆Chef Chu's喜福居餐厅
Former HK leader Donald Tsang on trialChef Who Killed His Wife Slow Cooked Her For 4 Days
BBC的最新报道证实了是小便,并且妈妈用尿不湿接住需翻墙Himalaya[ L'Enfance d'un chef ] 喜马拉雅 (中英字
Wallstreet Journal: 一个香港家庭的分歧美国队自己做饭 为省钱在Sochi找便宜食物ZT
相关话题的讨论汇总
话题: she话题: chinese话题: her话题: bao话题: chow