h****g 发帖数: 11365 | 1 鸡脚在中国这么多年,就没有鸡脚徒尝试着写个读起来顺口点的? |
v*******e 发帖数: 11604 | |
Z****a 发帖数: 5434 | |
t**g 发帖数: 784 | 4 前一段有个ID发白布体,非常有才
【在 h****g 的大作中提到】 : 鸡脚在中国这么多年,就没有鸡脚徒尝试着写个读起来顺口点的?
|
g***t 发帖数: 7544 | 5 都是故意的。就是要让普通文盲信众不懂。当初天主教坚持拉丁文《摆布经》也是如出
一辙。
【在 h****g 的大作中提到】 : 鸡脚在中国这么多年,就没有鸡脚徒尝试着写个读起来顺口点的?
|
G**L 发帖数: 22804 | 6 洋教师翻的,那年代应该很顺口的,中文这么多年变了很多。有古文版的,很高大上的
,但应该基本木有神马人看,因为一般信的都是木有神马文化的,文盲半文盲之类的。
但现在有知识的信的人多了,以后说不定会有新版翻译
【在 h****g 的大作中提到】 : 鸡脚在中国这么多年,就没有鸡脚徒尝试着写个读起来顺口点的?
|
h****g 发帖数: 11365 | 7 那个看过,确实模仿的很好
【在 t**g 的大作中提到】 : 前一段有个ID发白布体,非常有才
|
h****g 发帖数: 11365 | 8 应该有这个目的。不过也会让不信的人产生什么鸡巴玩意的读后感。
【在 g***t 的大作中提到】 : 都是故意的。就是要让普通文盲信众不懂。当初天主教坚持拉丁文《摆布经》也是如出 : 一辙。
|