o***o 发帖数: 11767 | 1 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都
这么好。我很惭愧 |
c*********e 发帖数: 16335 | 2 这句确实很美国化。
【在 o***o 的大作中提到】 : 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都 : 这么好。我很惭愧
|
D**S 发帖数: 24887 | 3 还好没说“I will tell you what”. |
a****n 发帖数: 1528 | 4 中文的你猜怎么着 就是这话的直接翻译 古文里根本没有 |
y****g 发帖数: 36950 | 5 古文都是书面语。你猜怎么着明显口语,现在的书面语也不会这么写。
【在 a****n 的大作中提到】 : 中文的你猜怎么着 就是这话的直接翻译 古文里根本没有
|
h**c 发帖数: 1979 | |
a****n 发帖数: 1528 | 7 古文有白话小说
【在 y****g 的大作中提到】 : 古文都是书面语。你猜怎么着明显口语,现在的书面语也不会这么写。
|
b******s 发帖数: 5329 | 8 美片看多了,药不要停。
【在 o***o 的大作中提到】 : 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都 : 这么好。我很惭愧
|
m**c 发帖数: 7349 | 9 我教你一手,碰到这种,你每句开头说, no offense. |
e****n 发帖数: 2022 | 10 可以立马回这句,完美装逼
【在 D**S 的大作中提到】 : 还好没说“I will tell you what”.
|
|
|
a****n 发帖数: 1528 | 11 中文的I wil tell you waht,就是我告诉你吧,也是古代没有的
很多中文用语都是19、20世纪才从英文引入的。 |
D**S 发帖数: 24887 | 12 英文好歹有“Let me tell you”
我是看不出“I will tell you what”直接对应什么汉语短语。
【在 a****n 的大作中提到】 : 中文的I wil tell you waht,就是我告诉你吧,也是古代没有的 : 很多中文用语都是19、20世纪才从英文引入的。
|
d******r 发帖数: 16947 | 13 不如 说 you know的多 LOL
【在 o***o 的大作中提到】 : 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都 : 这么好。我很惭愧
|
a****n 发帖数: 1528 | 14 “我告诉你啊”“我告诉你吧”
【在 D**S 的大作中提到】 : 英文好歹有“Let me tell you” : 我是看不出“I will tell you what”直接对应什么汉语短语。
|
c*********e 发帖数: 16335 | 15 回答 duh
【在 o***o 的大作中提到】 : 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都 : 这么好。我很惭愧
|
X1 发帖数: 1823 | 16 guess what 就是天津话的 “知道么?”
天津人说话一口一个知道么 |
c****g 发帖数: 37081 | |
o***o 发帖数: 11767 | 18 我英语不行,说不利索。只有羡慕的分
【在 m**c 的大作中提到】 : 我教你一手,碰到这种,你每句开头说, no offense.
|
o***o 发帖数: 11767 | |
D**S 发帖数: 24887 | 20 这个也有更对应的:
“You know?”
一众下等美国人张嘴就是这个口头禅,听者恨不得敲丫脑袋。
【在 X1 的大作中提到】 : guess what 就是天津话的 “知道么?” : 天津人说话一口一个知道么
|
|
|
j*****p 发帖数: 24000 | 21 国内同学说完guess what后,席卷一脸迷惘
同学继续来一句 that dosen't make any sense?
席卷还是很困惑
国内同学继续道:u know what i'm saying?
结果席卷只好用浓重的胡建乡音说道
你讲点别的好不好 |
o***o 发帖数: 11767 | 22 你是上等美国人还是下等美国人?
【在 D**S 的大作中提到】 : 这个也有更对应的: : “You know?” : 一众下等美国人张嘴就是这个口头禅,听者恨不得敲丫脑袋。
|
D**S 发帖数: 24887 | 23 应该是:
结果席卷只好用浓重的胡建乡音说道“I ain't got no freakin' time for ya”.
【在 j*****p 的大作中提到】 : 国内同学说完guess what后,席卷一脸迷惘 : 同学继续来一句 that dosen't make any sense? : 席卷还是很困惑 : 国内同学继续道:u know what i'm saying? : 结果席卷只好用浓重的胡建乡音说道 : 你讲点别的好不好
|
l******t 发帖数: 55733 | 24
with all due respect
【在 m**c 的大作中提到】 : 我教你一手,碰到这种,你每句开头说, no offense.
|
j*****p 发帖数: 24000 | 25 这个是江西口音吧
【在 D**S 的大作中提到】 : 应该是: : 结果席卷只好用浓重的胡建乡音说道“I ain't got no freakin' time for ya”.
|
m*f 发帖数: 3078 | 26 扯淡,我大福建起码是
I ain't got no Hleakin' time for ya
【在 D**S 的大作中提到】 : 应该是: : 结果席卷只好用浓重的胡建乡音说道“I ain't got no freakin' time for ya”.
|
D**S 发帖数: 24887 | 27 哈哈
河南----福兰
【在 m*f 的大作中提到】 : 扯淡,我大福建起码是 : I ain't got no Hleakin' time for ya
|
X1 发帖数: 1823 | 28 美国的you know是你们懂的,意思双方都认可的事实,没有反问质问的意思
天津人你妈一口一个知道吗,明显的是一种挑衅的煞笔口吻
【在 D**S 的大作中提到】 : 这个也有更对应的: : “You know?” : 一众下等美国人张嘴就是这个口头禅,听者恨不得敲丫脑袋。
|
a********e 发帖数: 275 | 29 叔教你一句:
一见面,来一句:"Howdy?"。他如果应一句"什么好的?”,立时你就赢了。
【在 o***o 的大作中提到】 : 跟人聊天每句话开头都要来个“Guess what?”国内发展太快了,从没出过国的英文都 : 这么好。我很惭愧
|
a********e 发帖数: 275 | 30 再教你一句,让他把Guess What后面的说完,你来一句:
" I don’t see what all the fuss was about."
【在 a********e 的大作中提到】 : 叔教你一句: : 一见面,来一句:"Howdy?"。他如果应一句"什么好的?”,立时你就赢了。
|
|
|
o***o 发帖数: 11767 | |
k********4 发帖数: 858 | 32
张嘴就来啊。近的都不用说了,李白的诗里就有这句:“请君为我倾耳听”。
【在 a****n 的大作中提到】 : 中文的I wil tell you waht,就是我告诉你吧,也是古代没有的 : 很多中文用语都是19、20世纪才从英文引入的。
|
k********4 发帖数: 858 | 33
别扯淡了,给你扫扫盲。
然秦以区区之地……一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻
守之势异也。(贾谊《过秦论》)
【在 a****n 的大作中提到】 : 中文的你猜怎么着 就是这话的直接翻译 古文里根本没有
|