由买买提看人间百态
登录
首页
论坛
未名存档
话题女王
小圈子
马甲追踪
版面排名
流量曲线
水枪排名
发帖量曲线
发帖版面饼图
发帖时间柱图
关于本站
帮助
boards
本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字
访问原贴
Military版
- 缅甸总统出难题 中国外交部新华社闹翻
相关主题
●
缅甸停建水坝激怒北京zz
●
最有喜感的回应 - 中国外交部: 郭文贵的话我们不相信
●
中方否认施压克钦独立组织遣返缅甸难民
●
缅甸女给我发了一句中文 中国漂亮十分吗?
●
小波和昂山素鸡比如何
●
中国历代为何都不攻下缅甸,直达海洋?
●
对付缅甸,泰国最好的办法是让佤邦独立
●
中国外交部发言人华春莹已将近一个月没有主持记者会
●
中国应该筹划吞并缅甸
●
中国外交部不但长期掌控在江泽民的亲信手中
●
缅北的佤邦,果敢等等,不知道邓产党还要不要?
●
缅甸人民素质高,今日举行多党制全国大选
●
果敢的白所成干得,基本就是全面融入缅甸政府的做法
●
缅甸军政府最高领导人丹瑞大将退出政坛
●
缅甸族是白狼羌的后裔 zz
●
缅甸总理吴登盛当选首任总统 系政治转型设计师
相关话题的讨论汇总
话题: 缅甸
话题: 登盛
话题: 总统
话题: 吴廷
话题: 丁觉
进入Military版参与讨论
1
(共1页)
z**********e
发帖数: 22064
1
http://blog.sina.com.cn/s/blog_729242da0102wc1h.html
sxd0081
http://blog.sina.com.cn/sxd0081
2016-03-18 22:12:58
缅甸新总统的上台给缅甸的民主事业填了一把火,但是却也给中国翻译界添了一把乱,
译名界权威的新华社与中国外交部对于新总统的中文译名出现了分歧。
3月15日,中国国家习近平致电祝贺丁觉当选缅甸总统。这让中国各大媒体顿时不知所
措,不是说吴廷觉是缅甸新总统吗,丁觉和吴廷觉是一个人吗?
事实上,当选缅甸总统大选结果公布的当天,中国各大媒体都统一按照新华社标准,称
缅甸新任总统为吴廷觉,中国中央电视台在第一时间也发布了吴廷觉当 选缅甸总统的
消息。但查阅中国驻缅甸大使馆网站时发现,3月16日使馆新闻题目为“中国国家主席
习近平向缅甸当选总统吴丁觉致电祝贺”。
此外,在查阅中国外交部公布的习近平贺电通稿时也发现,中国外交部将缅甸新总统称
为丁觉。
吴廷觉、丁觉还是吴丁觉?针对缅甸新任总统的姓名翻译,3月17日下午,中国外交部
新闻司在接受采访时称,“吴”是尊称,外交部翻译成丁觉。
但是新华社驻缅甸仰光分社首席记者张云飞认为,按照缅甸语发音,译为吴廷觉是完全
正确的,因为缅语中新总统的名字不发“丁”音。并且按照惯例,中国对外国人名、地
名等翻译,应以新华社译名为准。
新华社一口咬定自己没错或许也可以理解,倘若承认了外交部的翻译是正确的,那么间
接地承认自己过去几十年里一直都犯了一个错误,将缅甸总统的姓名给搞错了。这将恐
怕不仅仅是个很大的错误,甚至是一个大笑话。作为中国译名的权威,这对新华社来说
是不能接受的。
至于中国官方内部会怎样妥协,敲定怎样的最终译名,还是拭目以待吧。
吴是尊称,非姓
缅甸新总统的名字为Htin Kyaw。“吴”并非他的姓,而是缅语中对长辈或者有地位的
人敬称。约占缅甸总人口七成左右的缅族人传统上只有名而没有姓,他们通常在自己的
名字前面加一 冠词,以示性别、年龄、身份和地位。所以对于缅甸前总统,人们称其
为吴登盛,现任总统为吴丁觉,在中文里就是登盛先生和丁觉先生之意。
许多中国读者会有种错觉,认为缅甸男子多姓“吴”,这样的误会并非国人独有,譬如
此前美国有线新闻网(CNN)为表示尊称,曾称呼吴登盛为“Mr. U Thein Sein”。实
际上,这是一个错误的表述,以吴登盛为例,可以称其为“Mr. Thein Sein”(登盛先
生)也可以称其为“U Thein Sein”(吴登盛),但“Mr.”却不能与“U”连用,因在
缅语里,“吴”(U)已包含了先生之意在内。
以吴登盛这个名字举例,缅语中,对幼辈或少年称“貌”(Maung,意为弟),青年人
亦可谦称自己为“貌”,因此这位登盛在青年时,他名字应叫做 “貌登盛”。缅语中
,对平辈或兄长则称“郭”(Ko,意为哥),因此随着登盛年纪的增长,他便会被人称
呼为“郭登盛”。而缅语里对长辈或有地位的人则称 “吴”(U,意为叔、伯),这即
是为何缅甸前后两位总统被称为吴登盛和吴丁觉了。
r**********g
发帖数: 22734
2
那么就该叫丁绝叔
【在 z**********e 的大作中提到】
:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_729242da0102wc1h.html
: sxd0081
http://blog.sina.com.cn/sxd0081
2016-03-18 22:12:58
: 缅甸新总统的上台给缅甸的民主事业填了一把火,但是却也给中国翻译界添了一把乱,
: 译名界权威的新华社与中国外交部对于新总统的中文译名出现了分歧。
: 3月15日,中国国家习近平致电祝贺丁觉当选缅甸总统。这让中国各大媒体顿时不知所
: 措,不是说吴廷觉是缅甸新总统吗,丁觉和吴廷觉是一个人吗?
: 事实上,当选缅甸总统大选结果公布的当天,中国各大媒体都统一按照新华社标准,称
: 缅甸新任总统为吴廷觉,中国中央电视台在第一时间也发布了吴廷觉当 选缅甸总统的
: 消息。但查阅中国驻缅甸大使馆网站时发现,3月16日使馆新闻题目为“中国国家主席
: 习近平向缅甸当选总统吴丁觉致电祝贺”。
r**********g
发帖数: 22734
3
但是大佬见的时候就要叫定觉弟
【在 r**********g 的大作中提到】
: 那么就该叫丁绝叔
z**********e
发帖数: 22064
4
可能是害怕中国人以为“吴廷觉”是吴廷艳他弟弟。
1
(共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
●
缅甸总理吴登盛当选首任总统 系政治转型设计师
●
中国应该筹划吞并缅甸
●
胡锦涛就缅甸地震向总统吴登盛致慰问电
●
缅北的佤邦,果敢等等,不知道邓产党还要不要?
●
缅甸的排场不像小国啊
●
果敢的白所成干得,基本就是全面融入缅甸政府的做法
●
缅甸总统首访中国 全面战略合作伙伴关系
●
缅甸族是白狼羌的后裔 zz
●
缅甸停建水坝激怒北京zz
●
最有喜感的回应 - 中国外交部: 郭文贵的话我们不相信
●
中方否认施压克钦独立组织遣返缅甸难民
●
缅甸女给我发了一句中文 中国漂亮十分吗?
●
小波和昂山素鸡比如何
●
中国历代为何都不攻下缅甸,直达海洋?
●
对付缅甸,泰国最好的办法是让佤邦独立
●
中国外交部发言人华春莹已将近一个月没有主持记者会
相关话题的讨论汇总
话题: 缅甸
话题: 登盛
话题: 总统
话题: 吴廷
话题: 丁觉
未名新帖统计
// 7月16日
#
版面
帖数(主题数)
-
全站
4871 (796)
1
Military
3777 (569)
2
Stock
341 (51)
3
Joke
117 (17)
4
History
116 (3)
5
Automobile
100 (9)
6
USANews
55 (9)
7
Midlife
45 (1)
8
Headline
41 (41)
9
Dreamer
33 (13)
10
FleaMarket
32 (20)
11
Living
30 (7)
* 这里只显示发帖超过25的版面,努力灌水吧:-)
历史上的今天
faintcat妹妹看进来~~
发表于12年前.
NSC, PD 1/7/2007, EB2, ...
发表于11年前.
[FBA求购]MJVE2 758 MJVM2 ...
发表于6年前.
老生常谈,归与不归
发表于10年前.
【申请】Seattle西雅图 版版主——申请人...
发表于9年前.
宝宝出生,头骨骨折,求祝福
发表于9年前.
求推荐舒缓优美的古典音乐
发表于11年前.
百分之一的北京人上北大 中国网友愤怒(转载)
发表于10年前.
新人带狗狗Bailey来报道
发表于12年前.
全世界最有价值的运动队
发表于10年前.
请问大切诺基的质量如何
发表于6年前.
TNND,军版全是BKC
发表于15年前.
Inception
发表于12年前.
微软的有些家属可真恶心,为了卖保险脸都不要了
发表于10年前.
每周坐高铁的苦逼来说说感受吧!!
发表于9年前.