x******g 发帖数: 33885 | 1 疾控中心:美国性传播疾病恶化流行
通过LINDSEY TANNER
美联社医学作家
芝加哥(美联社) - 美国性传播疾病和艾滋病增加了人们最常见的感染,衣原体感染
,已经上升到创纪录的水平,政府官员说。
或456箱子每100,000 - - 衣原体,淋病和梅毒在2014年衣原体情况下,所有增加
8203;的ADH在2013蘸,但去年的充满了超过140万报告病例最高数量的不断报告
给任何条件年度病例联邦疾病控制中心和预防。衣原体率达到近3%,从2013年,CDC周
二报道。
在性传播疾病70余疾病的报告疾病预防控制中心,治疗包括麻疹,水痘和结核病。流感
是不同的报道,经住院治疗。
“美国的疫情恶化性病是明确呼吁更好的诊断,治疗和预防,说:”疾病预防控制中心
的乔纳森·Mermin博士。
淋病案件共计350.062,同比增长5%,从2013年开始,和梅毒的传染性最强形式跃升15
%,至20,000。与往年一样,这一增长主要是梅毒的同性恋和双性恋男子。
大多数淋病和衣原体感染是在15至24岁的人,一个持续的趋势。这两种可能会导致女性
不孕,但可以用抗生素治疗。他们往往没有症状,虽然每年的筛查,建议性活跃的女性
年龄小于25,很多人不接受检查和感染得不到治疗,疾病预防控制中心说。
CDC: US sexually transmitted disease epidemic worsening
By LINDSEY TANNER
AP Medical Writer
CHICAGO (AP) -- A U.S. sexually transmitted diseases epidemic is increasing
and the most common infection, chlamydia, has risen to record levels,
government officials say.
Reported cases of chlamydia, gonorrhea and syphilis all increased in 2014.
Chlamydia cases had dipped in 2013, but last year's total of more than 1.4
million - or 456 cases per 100,000 - was the highest number of annual cases
of any condition ever reported to the federal Centers for Disease Control
and Prevention. The chlamydia rate was up almost 3 percent from 2013, the
CDC reported Tuesday.
Sexually transmitted diseases are among more than 70 diseases that are
reportable to the CDC, including measles, chickenpox and tuberculosis. Flu
is reported differently, by hospitalizations.
"America's worsening STD epidemic is a clear call for better diagnosis,
treatment, and prevention," said the CDC's Dr. Jonathan Mermin.
Gonorrhea cases totaled 350,062, up 5 percent from 2013, and the most
contagious forms of syphilis jumped 15 percent to 20,000. As in previous
years, the syphilis increase was mainly in gay and bisexual men.
Most gonorrhea and chlamydia infections were in 15- to 24-year-olds, an
ongoing trend. Both can cause infertility in women but can be treated with
antibiotics. They often have no symptoms, and while yearly screening is
recommended for sexually active women younger than 25, many don't get tested
and infections go untreated, the CDC said. | x******g 发帖数: 33885 | | z**m 发帖数: 3080 | | a**********u 发帖数: 28450 | 4 麻辣隔壁,这可是个坏消息,必须立刻作检查了!
【在 x******g 的大作中提到】 : 疾控中心:美国性传播疾病恶化流行 : 通过LINDSEY TANNER : 美联社医学作家 : 芝加哥(美联社) - 美国性传播疾病和艾滋病增加了人们最常见的感染,衣原体感染 : ,已经上升到创纪录的水平,政府官员说。 : 或456箱子每100,000 - - 衣原体,淋病和梅毒在2014年衣原体情况下,所有增加 : 8203;的ADH在2013蘸,但去年的充满了超过140万报告病例最高数量的不断报告 : 给任何条件年度病例联邦疾病控制中心和预防。衣原体率达到近3%,从2013年,CDC周 : 二报道。 : 在性传播疾病70余疾病的报告疾病预防控制中心,治疗包括麻疹,水痘和结核病。流感
| T****i 发帖数: 15191 | 5 几个白妞疯要小心了,你凑什么热闹?
【在 a**********u 的大作中提到】 : 麻辣隔壁,这可是个坏消息,必须立刻作检查了!
|
|