H*********S 发帖数: 22772 | 1 比方说,人家喊你们家孩子"令郎""令爱",你要自称来个"我郎""我爱",傻不
傻呀? |
p**********6 发帖数: 3408 | 2 民国的时候。赵元任、陈独秀、胡适都这么说过。至于常校长干脆称自己的太太叫“夫
人”。 |
H*********S 发帖数: 22772 | 3 夫妻相互对称"夫人""先生"是可以的
常校长喊美龄"大龄"(darling?)
【在 p**********6 的大作中提到】 : 民国的时候。赵元任、陈独秀、胡适都这么说过。至于常校长干脆称自己的太太叫“夫 : 人”。
|
j*******n 发帖数: 10868 | 4 以前叫我爱人,英文就是my lover,港澳台同胞表示很傻
【在 H*********S 的大作中提到】 : 比方说,人家喊你们家孩子"令郎""令爱",你要自称来个"我郎""我爱",傻不 : 傻呀?
|
c*********l 发帖数: 2893 | 5 还"我郎"呢,没文化,是你爸介绍你用犬子。
【在 H*********S 的大作中提到】 : 比方说,人家喊你们家孩子"令郎""令爱",你要自称来个"我郎""我爱",傻不 : 傻呀?
|
c*********l 发帖数: 2893 | 6 你先搞清楚这些话都谁说:
令郎,令爱,令尊,令慈。
家父,家母,家兄,舍弟,舍妹
还有你这个犬子,犬子可不是狗儿子的意思。那是你爹说的话
【在 H*********S 的大作中提到】 : 比方说,人家喊你们家孩子"令郎""令爱",你要自称来个"我郎""我爱",傻不 : 傻呀?
|
c*********l 发帖数: 2893 | 7 还有拜弟和从弟
【在 c*********l 的大作中提到】 : 你先搞清楚这些话都谁说: : 令郎,令爱,令尊,令慈。 : 家父,家母,家兄,舍弟,舍妹 : 还有你这个犬子,犬子可不是狗儿子的意思。那是你爹说的话
|
H*********S 发帖数: 22772 | 8 你先搞清楚我在说什么
【在 c*********l 的大作中提到】 : 你先搞清楚这些话都谁说: : 令郎,令爱,令尊,令慈。 : 家父,家母,家兄,舍弟,舍妹 : 还有你这个犬子,犬子可不是狗儿子的意思。那是你爹说的话
|
t******r 发帖数: 8600 | 9 "夫人""先生"属大户或极有地位人家的称谓。“夫人”比“太太”要更正式.
“老婆、老公”有时(特别是在外人面前)好像对老婆不是太恭维。
在自我介绍时,“太太、老公”虽然显得不太搭,但是应该是最接近正确的称谓。 |
j******a 发帖数: 1582 | 10 说反了吧
应该是先有“太太”“先生”的称呼
后有“老公”“老婆”的称呼
清朝没灭亡之前,(至少北方)“老公”指的是太监
【在 H*********S 的大作中提到】 : 比方说,人家喊你们家孩子"令郎""令爱",你要自称来个"我郎""我爱",傻不 : 傻呀?
|