d*********o 发帖数: 6388 | 1 http://cn.nytimes.com/opinion/20130703/c03nocera/
乔·诺切拉 2013年07月03日
即使是现在,在事情发生近六个月后,仍有些难以理解,为何傅苹的回忆录《弯而不折
》(Bend, Not Break)在一些华裔移民的社区引发了这样的愤怒情绪——在这近六个月
里,亚马逊(Amazon.com)上充斥着成百上千条抨击傅苹的负面评论;有人建起了一个专
门用来攻击她的网站;傅苹的朋友和同事也一直受到诋毁她的邮件的狂轰乱炸。
54岁的傅苹大约30年前从中国来到美国。1997年,她创立了一家叫做杰魔(Geomagic)的
公司,最近该公司以5500万美元(约合3.37亿元人民币)的价格售出。2005年,《公司
》(Inc.)杂志将她评为年度企业家。周六,傅苹将在美国图书馆协会(American
Library Association)的大会上发言。
换言之,发生在傅苹身上的是一个典型成功移民的故事。你会认为这会给华裔移民带来
自豪感。但相反,她却一直经受着中国人所谓的“人肉搜索”的攻击——这是一种自发
的网络行动,目的是让搜索目标蒙羞。
傅苹的错误——如果你可以称之为错误的话——就是在回忆录中描写了一些她在文化大
革命期间的成长经历,在那10年内,中国陷入一片疯狂。当时,身为知识分子或教师就
是一种罪,这些人时常会遭到批判和惩罚(有时被杀害);数百万人被送到农村接受“
再教育”;青少年成为红卫兵,行为肆无忌惮——这些都是在毛泽东的认可下进行的。
读有关文化大革命的故事时,我们都不禁会联想到《蝇王》(Lord of the Flies)。
30年后,在中国几乎没人愿意深入探讨文化大革命。确切地讲,中国政府并不鼓励关于
这一话题的讨论。对于那些切身经历过那段历史的人而言,它仍是个十分痛苦的话题。
最近我和傅苹聊天时,她告诉我,她原本是想写一本有关她商业经历的回忆录。但一旦
开始下笔,她就意识到,要解释她现在的样子,就需要写文革时她是一个怎样的女孩。
傅苹出身优越,8岁时,她被从其位于上海的家带走,送到一个很远的宿舍居住。10岁
时,她被红卫兵强奸,傅苹写道。她在工厂工作,还得扶养妹妹。尽管她说她看到了残
忍暴行,但她同时也写了自己接受的善意。(爆料:我现在正为出版《弯而不折》的
Portfolio写一本书。)
在中国,以发起网络批判运动而出名的博主方舟子决定对傅苹发起攻击。很快,亚马逊
涌现大量一星评论,谴责傅苹是个骗子。她的批评者大多是华裔移民,对她的故事大肆
抨击,尽管他们找到一些真正的错误,但其中多数批评都有很大的推测性。是的,他们
似乎在说,文化大革命中发生了很不好的事情,但它们不可能发生在傅苹身上。
“学校教育一定程度上被打断了,但学校还是存在的,”郝炘(Cindy Hao)颇为不屑地
说道,试图驳斥傅苹提到的她在工厂工作的经历。郝炘是一名出生在中国的记者,现居
西雅图,她已成为傅苹最强烈的批评者之一。“傅苹的整个故事都是编造的,”郝炘对
我说。
(说明:郝炘是《纽约时报》北京分社的自由职业译员,偶尔为分社工作,她曾帮助狄
雨霏[Didi Kirsten Tatlow]做过一篇相关报道。她说自己是在文章发表后才开始批评
傅苹的。她现在已不再被允许为北京分社做报道。)
在和郝炘及其他批评者聊天时,你不能不想到,这里真正的问题不是傅苹的书中是否有
错,而是由谁来讲述文革的故事——或者甚至是这个故事到底该不该讲出来。在哈佛大
学(Harvard University)任教的文革专家罗德里克·麦克法考尔(Roderick
MacFarquhar,他的中文名字叫马若德——译注)告诉我,对于任何经历过文革的人来
说,那都是他们不愿想起的回忆。“如果文革期间,你是中国的一个青少年,你可能不
是被打,就是在打人。不论哪一种,都是不光彩的回忆。”是的,傅苹的书中有错。但
是很难理解,这些错误如何让傅苹所面对的那种极端、无情的污蔑变得合理。她真正的
罪恶似乎在于,这是一个大多数中国人不愿意触碰的话题,而她令他们感到不安了。
最近几个月,郝炘试图让美国图书馆协会取消对傅苹在大会发言的邀请。在一封信中,
郝炘称傅苹“不诚实,无诚信,不值得信任”。
在我看来,这听上去像极了文革期间那些经常出现的、恶劣的语言暴力。 | I********l 发帖数: 8702 | 2 傅萍的伤痕文学,比起文革刚结束时的伤痕文学,比如说叶剑英的上亿人在文革里受迫
害,只能是小巫见大巫了。
“手指插逼”的描写,也不见得就比”严凤英剖腹孙维世惨死张志新割喉“更黄更暴力。
所以傅萍的确是有理由感到郁闷,颇有”生不逢时“的感觉。
【在 d*********o 的大作中提到】 : http://cn.nytimes.com/opinion/20130703/c03nocera/ : 乔·诺切拉 2013年07月03日 : 即使是现在,在事情发生近六个月后,仍有些难以理解,为何傅苹的回忆录《弯而不折 : 》(Bend, Not Break)在一些华裔移民的社区引发了这样的愤怒情绪——在这近六个月 : 里,亚马逊(Amazon.com)上充斥着成百上千条抨击傅苹的负面评论;有人建起了一个专 : 门用来攻击她的网站;傅苹的朋友和同事也一直受到诋毁她的邮件的狂轰乱炸。 : 54岁的傅苹大约30年前从中国来到美国。1997年,她创立了一家叫做杰魔(Geomagic)的 : 公司,最近该公司以5500万美元(约合3.37亿元人民币)的价格售出。2005年,《公司 : 》(Inc.)杂志将她评为年度企业家。周六,傅苹将在美国图书馆协会(American : Library Association)的大会上发言。
| p********1 发帖数: 2785 | | l******t 发帖数: 12659 | 4 真会转移话题
大家感到恶心的是傅撒谎了,极大地夸大了她在文革中的遭遇
【在 d*********o 的大作中提到】 : http://cn.nytimes.com/opinion/20130703/c03nocera/ : 乔·诺切拉 2013年07月03日 : 即使是现在,在事情发生近六个月后,仍有些难以理解,为何傅苹的回忆录《弯而不折 : 》(Bend, Not Break)在一些华裔移民的社区引发了这样的愤怒情绪——在这近六个月 : 里,亚马逊(Amazon.com)上充斥着成百上千条抨击傅苹的负面评论;有人建起了一个专 : 门用来攻击她的网站;傅苹的朋友和同事也一直受到诋毁她的邮件的狂轰乱炸。 : 54岁的傅苹大约30年前从中国来到美国。1997年,她创立了一家叫做杰魔(Geomagic)的 : 公司,最近该公司以5500万美元(约合3.37亿元人民币)的价格售出。2005年,《公司 : 》(Inc.)杂志将她评为年度企业家。周六,傅苹将在美国图书馆协会(American : Library Association)的大会上发言。
| d**e 发帖数: 2420 | 5 方舟子: Bloomberg发文批评《纽约时报》专栏力挺骗子傅苹,作者为在上海生活的
Adam Minter。美国媒体自己打起来了。http://t.itc.cn/PUfNN
http://mobile.bloomberg.com/news/2013-06-30/ping-fu-s-book-isn-
Ping Fu’s Book Isn’t Worth Joe Nocera
By Adam Minter
June 30, 2013 1:56 PM EDT 68 Comments
facebook twitter Share on Linked In save
The New York Times’s Joe Nocera devoted his latest column to defending Ping
Fu, the Chinese-American author of the factually-challenged memoir “Bend
Not Break: A Life in Two Worlds.” Nocera set a curious task for himself: Fu
’s shaky relationship with the truth is so well-known that there’s an
entire Amazon forum devoted to debunking the book’s alleged lies, errors,
contradictions and other sins.
The problems do appear to be many. For example, the book’s first line
claims Fu was deported from China (her bio on her publisher’s website
repeats as much), despite there being no record to substantiate the claim.
In January, she told Forbes: “We could say that was a literary
interpretation. I was asked to leave. My father helped me to find a visa to
the US. I was told not to talk about it or to file for political asylum. My
interpretation was I involuntary left China….If someone wants to say this
is not deportation, fine. That’s my interpretation.”
In February, she told the Guardian that in her draft she hadn’t employed
the word “deported,” but her co-author and editor proposed it to “attract
readers.” (The edition currently available for preview on Amazon uses the
word “expelled.”)
It’s hard to imagine Nocera devoting a column to another alleged fabulist (
where is his piece defending James Frey, the disgraced author of “A Million
Little Pieces”?). So why did he devote a column to Fu?
His answer seems to be that he’s offended at how the Chinese immigrant
community in the U.S. has made something of a hobby out of debunking Fu’s
book: “Yes, Ping Fu’s book has mistakes in it. But it is hard to see how
they justify the level of extreme, unrelenting vilification she has suffered
. Her real sin, it appears, is that she stirred a pot most Chinese would
prefer to leave alone.”
In other words, Nocera sees in Fu, and her memoir, an imperfect voice for
truths that the Chinese government, citizens and immigrants to the U.S.
prefer not to speak of: “Three decades later, there is almost no one in
China willing to delve into the Cultural Revolution. The Chinese government
does not exactly encourage discussion of the subject. It remains a deeply
painful subject to those who lived through it.”
This would be a shaky defense of Fu if it were true. But it’s not.
The Cultural Revolution -- painful as it was -- is widely discussed, written
about and even the subject of films in contemporary China. There’s an
ongoing conversation about the Cultural Revolution in the social media
spaces that have become the country’s de facto town squares over the last
five years. As of Sunday evening in Shanghai, a search for the term “
Cultural Revolution” on Sina Weibo, China’s most popular microblogging
service, brought up more than 23,371,000 results, with a new one appearing
roughly every 15 to 20 seconds. Some of those are photos and accounts of
victims of taken during and after the decade-long reign of terror; some draw
comparisons between recent events in China and the horrors visited on the
Chinese people during the period; and some revel in old Cultural Revolution
artifacts and kitsch.
Likewise, Fu is hardly the first Chinese immigrant to publish a Cultural
Revolution memoir in the U.S. Many have preceded her, with plenty garnering
praise from within and outside the Chinese immigrant community.
One of the most striking characteristics associated with the Cultural
Revolution microblogging -- and the wide-ranging contemporary dialogue about
the period in China and the U.S. -- is the relentless desire to recapture,
reveal and understand what really happened during that tragic decade. China
’s netizens and its emigrants want the truth of the Cultural Revolution,
just as Jews want the truth of the Holocaust, and Cambodians want the truth
of Pol Pot’s reign of terror.
Anyone who challenges such a quest through censorship, exaggeration or
fabrication is going to be the subject of, to use Nocera’s words, “
unrelenting vilification.” Deservedly so.
(Adam Minter is the Shanghai correspondent for the World View blog and a
contributor to the Ticker. Follow him on Twitter.) | M******8 发帖数: 10589 | 6 Amazon上那些对傅苹回忆录的负面评价基本上都来自固定的几个人,看上去很多,其实
不代表什么。 | p********1 发帖数: 2785 | 7 这你就是瞎扯淡了。那些评论的主要内容以及相关讨论你真的看过吗?
【在 M******8 的大作中提到】 : Amazon上那些对傅苹回忆录的负面评价基本上都来自固定的几个人,看上去很多,其实 : 不代表什么。
| h***i 发帖数: 89031 | 8 美国的文盲根本不知道什么是文革
抚平上大学跟文革没有关系
强迫堕胎折征杀小孩的事情跟文革一点关系都没有
【在 d*********o 的大作中提到】 : http://cn.nytimes.com/opinion/20130703/c03nocera/ : 乔·诺切拉 2013年07月03日 : 即使是现在,在事情发生近六个月后,仍有些难以理解,为何傅苹的回忆录《弯而不折 : 》(Bend, Not Break)在一些华裔移民的社区引发了这样的愤怒情绪——在这近六个月 : 里,亚马逊(Amazon.com)上充斥着成百上千条抨击傅苹的负面评论;有人建起了一个专 : 门用来攻击她的网站;傅苹的朋友和同事也一直受到诋毁她的邮件的狂轰乱炸。 : 54岁的傅苹大约30年前从中国来到美国。1997年,她创立了一家叫做杰魔(Geomagic)的 : 公司,最近该公司以5500万美元(约合3.37亿元人民币)的价格售出。2005年,《公司 : 》(Inc.)杂志将她评为年度企业家。周六,傅苹将在美国图书馆协会(American : Library Association)的大会上发言。
| p********1 发帖数: 2785 | 9 只有死死咬住文革,才能牢固掌握话语权。
【在 h***i 的大作中提到】 : 美国的文盲根本不知道什么是文革 : 抚平上大学跟文革没有关系 : 强迫堕胎折征杀小孩的事情跟文革一点关系都没有
| h***i 发帖数: 89031 | 10 邓小平改革开放,中国人权比文革倒退很多
这个基本事实,美国连专家都不了解
【在 p********1 的大作中提到】 : 只有死死咬住文革,才能牢固掌握话语权。
| m*******l 发帖数: 12782 | 11 人权首先是生存权 --- 共匪
【在 h***i 的大作中提到】 : 邓小平改革开放,中国人权比文革倒退很多 : 这个基本事实,美国连专家都不了解
| h***i 发帖数: 89031 | 12 人权首先是生孩子权
没有配额不能怀孕
怀了就要钱迫堕胎杀掉
这是有史以来最差的人权的
【在 m*******l 的大作中提到】 : 人权首先是生存权 --- 共匪
| k***o 发帖数: 737 | 13 真敢开牙
【在 h***i 的大作中提到】 : 邓小平改革开放,中国人权比文革倒退很多 : 这个基本事实,美国连专家都不了解
| l*********u 发帖数: 2323 | 14 没有人有权批评美国!哈哈原来华尔街上游行的都是支持美国政府的
【在 k***o 的大作中提到】 : 真敢开牙
|
|