u**v 发帖数: 9 | |
S****e 发帖数: 10596 | 2 忍不住要赞一下
【在 u**v 的大作中提到】
|
p*****c 发帖数: 20445 | 3 赞要电话和葫芦娃
【在 u**v 的大作中提到】
|
w******g 发帖数: 559 | 4 有点过头了。
介词一坨坨,方位词好多,主语,代词很多。其实不算什么,也挺好。只要复杂地有内
涵即可
中文里量词,各种敬称,谦称,也挺复杂的。要是国家和法国一样重视语言规范地话,
还真有可能有人要随时带字典在身才敢说中文了。 |
j****e 发帖数: 12067 | |
h********n 发帖数: 1671 | 6 中文量词、敬称的复杂度远远比不上那么多格呀、性呀、时态的变化。
中文的一大优点是在在两千年前就基本上停止了造字,而主要用有涵义的字来组词。学
会了几百个字后,再学新词就非常容易了。所有的格、性、时态等等,都是通过组词来
表达,而当所表达的意思不需要时,这些元素也很容易省略掉。
英文等西方文字因为是拼音文字,造新字容易,所以各种乱七八糟的变化也多。虽然也
有些词根,但是毕竟不能像组合词那样在使用时能根据表达意思的需要灵活变化,不符
合字典规定的拼法就是错误的。
中文里,一来表意文字的异体字错别字问题不大,多数情况不影响阅读,二来组合词没
有严格的规范,不按字典说的说法也不能算错。
【在 w******g 的大作中提到】 : 有点过头了。 : 介词一坨坨,方位词好多,主语,代词很多。其实不算什么,也挺好。只要复杂地有内 : 涵即可 : 中文里量词,各种敬称,谦称,也挺复杂的。要是国家和法国一样重视语言规范地话, : 还真有可能有人要随时带字典在身才敢说中文了。
|
p*****c 发帖数: 20445 | 7
不能造新字也导致在science上不能与时俱进,不够严谨
而主要用有涵义的字来组词。学
【在 h********n 的大作中提到】 : 中文量词、敬称的复杂度远远比不上那么多格呀、性呀、时态的变化。 : 中文的一大优点是在在两千年前就基本上停止了造字,而主要用有涵义的字来组词。学 : 会了几百个字后,再学新词就非常容易了。所有的格、性、时态等等,都是通过组词来 : 表达,而当所表达的意思不需要时,这些元素也很容易省略掉。 : 英文等西方文字因为是拼音文字,造新字容易,所以各种乱七八糟的变化也多。虽然也 : 有些词根,但是毕竟不能像组合词那样在使用时能根据表达意思的需要灵活变化,不符 : 合字典规定的拼法就是错误的。 : 中文里,一来表意文字的异体字错别字问题不大,多数情况不影响阅读,二来组合词没 : 有严格的规范,不按字典说的说法也不能算错。
|
h********n 发帖数: 1671 | 8 这个用造新词基本上都可以解决,而且学习起来更容易理解。个别情况像化学元素,还
是造了新字的。
【在 p*****c 的大作中提到】 : : 不能造新字也导致在science上不能与时俱进,不够严谨 : 而主要用有涵义的字来组词。学
|
n*******0 发帖数: 1480 | 9 看完笑的我摔倒一次又一次啊
你NE伤起PAS啊。。。 |
c**********w 发帖数: 1746 | 10 劳什子的法语确实是烦人。自我感觉还多好的,觉得自己语意精确。其实法国人自己说
话很少有说三句没有语病的。真要没语病,说一句话之前大概要想10秒钟 |