y*****n 发帖数: 6302 | 1 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: yangjin (洋金), 信区: Literature
标 题: Amis 阿蜜 - 翻唱
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 20 07:00:03 2010, 美东)
俺素法盲,锅盖准备好了,尽管砸~~~
Amis 阿蜜
词 尚雯婕
曲 Robert Matt
编曲/制作人 郑楠
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est magique
真神奇啊
A l’improviste de nous voir
与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs
我们之间的友谊就是我们的希望
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux
真开心啊
De vous raconter mes histoires
对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies
与你们分享我的喜悦
L’amour est un art
爱是一种艺术
(L ’amour restera)
(爱永远都在)
Wo Wo Wo Wo |
wh 发帖数: 141625 | 2 赞,好听,很甜。
你唱wowowowo的时候最有自信!哈哈。法语部分可能因为不懂,所以咬字好像不是很有
自信似的,咬得不死。法语摩擦音很重,你读得好像有点轻。像joies的j,还有
histoires的t, 都有点飘。也不一定是自信问题,可能你本来发音就比较清/轻,不重
。法语我觉得比英语摩擦音重,鼻音也重。
“L’amour est un art”这句没听清楚,好像est的s你是发音的?我咋记得s是不发音
的。等小帕来评定。
【在 y*****n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】 : 发信人: yangjin (洋金), 信区: Literature : 标 题: Amis 阿蜜 - 翻唱 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 20 07:00:03 2010, 美东) : 俺素法盲,锅盖准备好了,尽管砸~~~ : Amis 阿蜜 : 词 尚雯婕 : 曲 Robert Matt : 编曲/制作人 郑楠 : Mes chers amis
|
J*********8 发帖数: 4876 | |
y*****n 发帖数: 6302 | 4 你这个对我来说已经很专业了,我对法语发音一窍不通,就是模仿
【在 wh 的大作中提到】 : 赞,好听,很甜。 : 你唱wowowowo的时候最有自信!哈哈。法语部分可能因为不懂,所以咬字好像不是很有 : 自信似的,咬得不死。法语摩擦音很重,你读得好像有点轻。像joies的j,还有 : histoires的t, 都有点飘。也不一定是自信问题,可能你本来发音就比较清/轻,不重 : 。法语我觉得比英语摩擦音重,鼻音也重。 : “L’amour est un art”这句没听清楚,好像est的s你是发音的?我咋记得s是不发音 : 的。等小帕来评定。
|
wh 发帖数: 141625 | 5 好,等我们见面,我教你,哈哈。
【在 y*****n 的大作中提到】 : 你这个对我来说已经很专业了,我对法语发音一窍不通,就是模仿
|
y*****n 发帖数: 6302 | 6 胡搅蛮缠,夹杂英语版
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est magique 真神奇啊
A l’improviste de nous voir与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs 我们之间的友谊就是我们的希望
come back tonight
be by my side
like the weather's turning all day
you trace my sorrows always
friends are here to stay
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Vamos a la fiesta 一起去party吧
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Somos amigos 我们是好朋友
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux 真开心啊
De vous raconter mes histoires 对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies 与你们分享我的喜悦
(L ’amour rester |
y*****n 发帖数: 6302 | 7 好
【在 wh 的大作中提到】 : 好,等我们见面,我教你,哈哈。
|