由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
LeisureTime版 - 新版地图-看不懂--牛人们给翻译一哈
相关主题
A Loaded Gun (转载)猜猜这是什么花?
大家推荐些啥英文书吧【鬼节鬼花】
轮回:四个人的假期 (1, 2, 3, 4, 5 完结)amazon神剧《高堡奇人》第二季开播了。 (转载)
Once 和 捷克妹子 Marketa IrglovaThe Way We Were zt
请问哪里有《译文》杂志2002年第二期(十强赛)在外星与地球之间 by Eclipse
这句话应该怎么翻译?冯小刚开撕王思聪别有用心
你最近读过什么好书吗?看完2012
版主能干什么?看不懂的《Bruno》
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 地图话题: 告诉话题: chinese话题: 靠谱
进入LeisureTime版参与讨论
1 (共1页)
O*******o
发帖数: 7091
1
rt
a********3
发帖数: 26787
2
luo horse...lol~~~

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
b*s
发帖数: 82482
3
Wave Orchid = 波兰
Dark Gram Orchid = 乌克兰
Lawland = 法国

rt

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
b*s
发帖数: 82482
4
Earth Ear It's = 土耳其
哈哈哈

rt

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
O*******o
发帖数: 7091
5
保险+利润呀=保加利亚
O*******o
发帖数: 7091
6
看看"马其顿"的翻译, 笑死个人!
L*******s
发帖数: 15925
7
倒。。。

【在 b*s 的大作中提到】
: Earth Ear It's = 土耳其
: 哈哈哈
:
: rt

L*******s
发帖数: 15925
8
笑死我了

【在 O*******o 的大作中提到】
: 保险+利润呀=保加利亚
b*s
发帖数: 82482
9
还有一个尼亚你漏掉了

luo horse...lol~~~

【在 a********3 的大作中提到】
: luo horse...lol~~~
m**e
发帖数: 27062
10
what's fun about it
and shouldn't it be its

【在 b*s 的大作中提到】
: Earth Ear It's = 土耳其
: 哈哈哈
:
: rt

相关主题
这句话应该怎么翻译?猜猜这是什么花?
你最近读过什么好书吗?【鬼节鬼花】
版主能干什么?amazon神剧《高堡奇人》第二季开播了。 (转载)
进入LeisureTime版参与讨论
O*******o
发帖数: 7091
11
瑞典 怎么被翻成 "very lucky soldiers"?
L*******s
发帖数: 15925
12
瑞士?

【在 O*******o 的大作中提到】
: 瑞典 怎么被翻成 "very lucky soldiers"?
O*******o
发帖数: 7091
13
哎, 挪威 翻译的醉牛X 了: move prestigiously
b*s
发帖数: 82482
14
应该是its,但是原文是it's

what's fun about it
and shouldn't it be its

【在 m**e 的大作中提到】
: what's fun about it
: and shouldn't it be its

L*******s
发帖数: 15925
15
meaning big profit也不错呀

【在 O*******o 的大作中提到】
: 哎, 挪威 翻译的醉牛X 了: move prestigiously
b*s
发帖数: 82482
16
那是瑞士。这个作者水平太差

瑞典 怎么被翻成 "very lucky soldiers"?

【在 O*******o 的大作中提到】
: 瑞典 怎么被翻成 "very lucky soldiers"?
l*****o
发帖数: 19653
17
为啥russia还是老样子,难道不应该是hungry screw吗

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
O*******o
发帖数: 7091
18
人家翻译的更形象:
威严地挪动。
泥马, 挪动还威严地, 该多大的官啊

【在 L*******s 的大作中提到】
: meaning big profit也不错呀
L*******s
发帖数: 15925
19
哈哈 我想起sasa的pg了

【在 O*******o 的大作中提到】
: 人家翻译的更形象:
: 威严地挪动。
: 泥马, 挪动还威严地, 该多大的官啊

l*****o
发帖数: 19653
20
但move不是挪啊。。。

【在 O*******o 的大作中提到】
: 人家翻译的更形象:
: 威严地挪动。
: 泥马, 挪动还威严地, 该多大的官啊

相关主题
The Way We Were zt看完2012
(十强赛)在外星与地球之间 by Eclipse看不懂的《Bruno》
冯小刚开撕王思聪别有用心希望本版不要变成 Reader,虽然有些也非常 Reader.
进入LeisureTime版参与讨论
O*******o
发帖数: 7091
21
http://www.baike.com/wiki/%E6%8C%AA%E5%8A%A8

【在 l*****o 的大作中提到】
: 但move不是挪啊。。。
m**e
发帖数: 27062
22
demon

【在 l*****o 的大作中提到】
: 为啥russia还是老样子,难道不应该是hungry screw吗
z*i
发帖数: 58873
23
goose mule dead

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
O*******o
发帖数: 7091
24
Hungry Roosevelt and Stalin

【在 z*i 的大作中提到】
: goose mule dead
j***j
发帖数: 9831
25
欧派小留们的暑假很爽吧。

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
E*i
发帖数: 5804
26
这个地图有水平。。。 :)

【在 O*******o 的大作中提到】
: rt
b*s
发帖数: 82482
27
水平太次。瑞典和瑞士都搞混了

这个地图有水平。。。 :)

【在 E*i 的大作中提到】
: 这个地图有水平。。。 :)
O*******o
发帖数: 7091
28
俺又木去过欧洲, 有情可原.
误差在范围内, 有人还说德州在山东呢。差的几个洲哪!

【在 b*s 的大作中提到】
: 水平太次。瑞典和瑞士都搞混了
:
: 这个地图有水平。。。 :)

b*s
发帖数: 82482
29
立陶宛下面和波兰之间是啥?

俺又木去过欧洲, 有情可原. 误差在范围内

【在 O*******o 的大作中提到】
: 俺又木去过欧洲, 有情可原.
: 误差在范围内, 有人还说德州在山东呢。差的几个洲哪!

E*i
发帖数: 5804
30
不要告诉我是你做的啊?

【在 O*******o 的大作中提到】
: 俺又木去过欧洲, 有情可原.
: 误差在范围内, 有人还说德州在山东呢。差的几个洲哪!

相关主题
[非征文]我最看不懂的电影《阿飞正传》大家推荐些啥英文书吧
窦唯的看不懂、念不出的歌词轮回:四个人的假期 (1, 2, 3, 4, 5 完结)
A Loaded Gun (转载)Once 和 捷克妹子 Marketa Irglova
进入LeisureTime版参与讨论
O*******o
发帖数: 7091
31
a weird place, belonging to Russia
http://en.wikipedia.org/wiki/Kaliningrad

【在 b*s 的大作中提到】
: 立陶宛下面和波兰之间是啥?
:
: 俺又木去过欧洲, 有情可原. 误差在范围内

O*******o
发帖数: 7091
32
就不告诉你!就不告诉你!就不告诉你!

【在 E*i 的大作中提到】
: 不要告诉我是你做的啊?
b*s
发帖数: 82482
33
是他做的

不要告诉我是你做的啊?

【在 E*i 的大作中提到】
: 不要告诉我是你做的啊?
E*i
发帖数: 5804
34
真的啊?
//小碧去哪里了。。。。 星星眼。。。

【在 b*s 的大作中提到】
: 是他做的
:
: 不要告诉我是你做的啊?

b*s
发帖数: 82482
35
这个卡利宁格勒在 national geographic上 feature过好几次。

【在 O*******o 的大作中提到】
: a weird place, belonging to Russia
: http://en.wikipedia.org/wiki/Kaliningrad

b*s
发帖数: 82482
36
回国爽去了

【在 E*i 的大作中提到】
: 真的啊?
: //小碧去哪里了。。。。 星星眼。。。

O*******o
发帖数: 7091
37
how to translate "feature" in to Chinese?

【在 b*s 的大作中提到】
: 这个卡利宁格勒在 national geographic上 feature过好几次。
b*s
发帖数: 82482
38
我要是知道就写中文了。

【在 O*******o 的大作中提到】
: how to translate "feature" in to Chinese?
L*******s
发帖数: 15925
39
Mmm...主打?

【在 b*s 的大作中提到】
: 我要是知道就写中文了。
O*******o
发帖数: 7091
40
这个需要转给有关部门讨论。我也是见了不知道怎么翻, 写英文也不会用
-----近平

【在 b*s 的大作中提到】
: 我要是知道就写中文了。
相关主题
Once 和 捷克妹子 Marketa Irglova你最近读过什么好书吗?
请问哪里有《译文》杂志2002年第二期版主能干什么?
这句话应该怎么翻译?猜猜这是什么花?
进入LeisureTime版参与讨论
O*******o
发帖数: 7091
41
Taiwanese?

【在 L*******s 的大作中提到】
: Mmm...主打?
E*i
发帖数: 5804
42
其实蛮多词都挺难翻译的。。。 我回国很怕别人说我是假洋鬼子之类的,就尽量不崩
英文词,那个难!我都结巴了有时。。。
要宽容那些中英文混用的人。。。:)

【在 b*s 的大作中提到】
: 我要是知道就写中文了。
b*s
发帖数: 82482
43
听起来是一帮打手在打人

Mmm...主打?

【在 L*******s 的大作中提到】
: Mmm...主打?
b*s
发帖数: 82482
44
hear hear

其实蛮多词都挺难翻译的。。。 我回国很怕别人说我是假洋鬼子之类的,就尽量不崩
英文词,那个难!我都结巴了有时。。。
要宽容那些中英文混用的人。。。:)

【在 E*i 的大作中提到】
: 其实蛮多词都挺难翻译的。。。 我回国很怕别人说我是假洋鬼子之类的,就尽量不崩
: 英文词,那个难!我都结巴了有时。。。
: 要宽容那些中英文混用的人。。。:)

L*******s
发帖数: 15925
45
You've got a better idea?

【在 b*s 的大作中提到】
: 听起来是一帮打手在打人
:
: Mmm...主打?

z*i
发帖数: 58873
46
专辑里是主打。
featured presentation就是隆重推出
还可以是功能,卖点,特性
context-driven

【在 L*******s 的大作中提到】
: Mmm...主打?
b*s
发帖数: 82482
47
没有

You've got a better idea?

【在 L*******s 的大作中提到】
: You've got a better idea?
E*i
发帖数: 5804
48
mark, 这个饭的靠谱。。。

【在 z*i 的大作中提到】
: 专辑里是主打。
: featured presentation就是隆重推出
: 还可以是功能,卖点,特性
: context-driven

b*s
发帖数: 82482
49
我很好奇,你的输入法是哪个啊?

mark, 这个饭的靠谱。。。

【在 E*i 的大作中提到】
: mark, 这个饭的靠谱。。。
E*i
发帖数: 5804
50
google pinyin... 请找calc complain... :)

【在 b*s 的大作中提到】
: 我很好奇,你的输入法是哪个啊?
:
: mark, 这个饭的靠谱。。。

相关主题
【鬼节鬼花】(十强赛)在外星与地球之间 by Eclipse
amazon神剧《高堡奇人》第二季开播了。 (转载)冯小刚开撕王思聪别有用心
The Way We Were zt看完2012
进入LeisureTime版参与讨论
b*s
发帖数: 82482
51
如今火鸡没影了?
可以拿计算器对付了

google pinyin... 请找calc complain... :)

【在 E*i 的大作中提到】
: google pinyin... 请找calc complain... :)
E*i
发帖数: 5804
52
calc去了google... 火鸡是没那么好用了。。。

【在 b*s 的大作中提到】
: 如今火鸡没影了?
: 可以拿计算器对付了
:
: google pinyin... 请找calc complain... :)

k***z
发帖数: 4718
53
中式英语走遍欧洲,呵呵
O*******o
发帖数: 7091
54
今天才看明白是意大利, 智商比您差24小时。

【在 L*******s 的大作中提到】
: meaning big profit也不错呀
O*******o
发帖数: 7091
55
四瓣儿的?

【在 L*******s 的大作中提到】
: 哈哈 我想起sasa的pg了
L*******s
发帖数: 15925
56
去看看liquer的踢馆点评呀

【在 O*******o 的大作中提到】
: 今天才看明白是意大利, 智商比您差24小时。
w***w
发帖数: 10821
57
同不懂~~
l*r
发帖数: 79569
58
这个地图太逊了,不看也罢
等bos来做个新的

【在 w***w 的大作中提到】
: 同不懂~~
O*******o
发帖数: 7091
59
寻袜子?还没找到?不行叔给您寄一打(1 dozen =12pairs = 24 pieces) 过去? 光
脚容易着凉

【在 w***w 的大作中提到】
: 同不懂~~
w***w
发帖数: 10821
60
嗯,真的狠需要,袜子走的太远,都磨破好几双了~~
叔你太贴心了~~

【在 O*******o 的大作中提到】
: 寻袜子?还没找到?不行叔给您寄一打(1 dozen =12pairs = 24 pieces) 过去? 光
: 脚容易着凉

相关主题
看不懂的《Bruno》窦唯的看不懂、念不出的歌词
希望本版不要变成 Reader,虽然有些也非常 Reader.A Loaded Gun (转载)
[非征文]我最看不懂的电影《阿飞正传》大家推荐些啥英文书吧
进入LeisureTime版参与讨论
H****3
发帖数: 7936
61
re,有点楞咯吱人的感觉。

【在 l*r 的大作中提到】
: 这个地图太逊了,不看也罢
: 等bos来做个新的

1 (共1页)
进入LeisureTime版参与讨论
相关主题
看不懂的《Bruno》请问哪里有《译文》杂志2002年第二期
希望本版不要变成 Reader,虽然有些也非常 Reader.这句话应该怎么翻译?
[非征文]我最看不懂的电影《阿飞正传》你最近读过什么好书吗?
窦唯的看不懂、念不出的歌词版主能干什么?
A Loaded Gun (转载)猜猜这是什么花?
大家推荐些啥英文书吧【鬼节鬼花】
轮回:四个人的假期 (1, 2, 3, 4, 5 完结)amazon神剧《高堡奇人》第二季开播了。 (转载)
Once 和 捷克妹子 Marketa IrglovaThe Way We Were zt
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 地图话题: 告诉话题: chinese话题: 靠谱