g*******e 发帖数: 69 | 1 自去年遭受“9.11”恐怖袭击之后,美国人的爱国热情空前高涨,他们悬挂国旗,高
吟国歌,但位于加利福尼亚州的美国联邦第九巡回法院在最近的一次判决中却给了这种热
情当头一棒,该法院于6月27日作出裁决,认为向国旗效忠的誓词(Pledge of
Allegiance,又称“效忠词”)违反美国宪法第一修正案。裁决的理由是效忠词中称美国
是“在上帝保佑下(under God)”这一说法有悖于宪法中要求美国政教分离的基本原则。
美国向国旗效忠誓词的中文翻译是∶我对美国国旗及其代表的共各国庄严宣誓,忠于
在上帝保佑之下的祖国,永不分裂,坚守全民公正与自由(I pledge allegiance to the
Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands:
one Nation under God, indivisible, With Liberty and Justice for all) 。全文共
有31个英文单词,由波士顿作家贝拉米创作于19世纪末。为纪念哥伦布发现新大陆四百周
年,全 |
|