由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Joke版 - 大不列颠 最开始是谁翻译的?
相关主题
Re: O8是千年难遇的烂总统 (转载)原来新西兰人这么看待中文......
请教学术版,为什么叫巴马大统领Re: 等咱有了钱(faculty版)
唉,小不列颠还是不行啊《科学》杂志解释贫穷循环难打破:贫穷影响智商
外国法制史 - 华中科技大学外法史期末试题英帝当年为啥没把爱尔兰拿下成为一个国家? (转载)
Re: 说国内物价便宜的 (转载)英国外交部郑重声明:世界只有一个大不列颠
英文好无奈握着贝克汉姆的手 90岁英国女王笑开花 (转载)
电动刮眉器Re: President Obama please resign.
哈哈结婚了 == 读phd了
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 始是话题: 最开话题: 大不列颠话题: 不列颠
进入Joke版参与讨论
1 (共1页)
m**d
发帖数: 21441
1
我总觉得有种二百五的感觉。
t********r
发帖数: 2203
2
那怎么义合适?

【在 m**d 的大作中提到】
: 我总觉得有种二百五的感觉。
k******y
发帖数: 1407
3
鬼忑不理屯

【在 t********r 的大作中提到】
: 那怎么义合适?
S*******C
发帖数: 7325
4
哈哈 不里屯 这个名字好

【在 m**d 的大作中提到】
: 我总觉得有种二百五的感觉。
a********i
发帖数: 6345
5
咦,还没发没

【在 t********r 的大作中提到】
: 那怎么义合适?
B*********s
发帖数: 292
6
大: Great
不列颠: Britain
翻译得很好.
s**********l
发帖数: 8966
7
那纽约为嘛不叫新约呢。

【在 B*********s 的大作中提到】
: 大: Great
: 不列颠: Britain
: 翻译得很好.

z****6
发帖数: 10776
8

台湾不是叫纽西兰,纽奥良,也许纽约也是按这种方法翻译的?

【在 s**********l 的大作中提到】
: 那纽约为嘛不叫新约呢。
R***a
发帖数: 41892
9
新约跟某本书混了。
新约克吧

【在 s**********l 的大作中提到】
: 那纽约为嘛不叫新约呢。
c*******7
发帖数: 17225
10
新窑客
hohohoho
相关主题
英文好无奈原来新西兰人这么看待中文......
电动刮眉器Re: 等咱有了钱(faculty版)
哈哈《科学》杂志解释贫穷循环难打破:贫穷影响智商
进入Joke版参与讨论
z****6
发帖数: 10776
11

nice

【在 c*******7 的大作中提到】
: 新窑客
: hohohoho

r******i
发帖数: 1445
12
president还可以翻译成“伯理玺天德”呢。
w********d
发帖数: 3439
13
HEHE,听起来好像某个农村啊

【在 S*******C 的大作中提到】
: 哈哈 不里屯 这个名字好
s*****r
发帖数: 1426
14
谷类不理添
k****e
发帖数: 4262
15
最不列颠

【在 s*****r 的大作中提到】
: 谷类不理添
l********t
发帖数: 878
16
各列特不列屯
G*****7
发帖数: 1759
17
就应该翻译成大阴蒂国

【在 m**d 的大作中提到】
: 我总觉得有种二百五的感觉。
m***y
发帖数: 14763
18
首先 当时官话和现在普通话有差异
其次 当时没有CCAV 各地干部群众讲的官话也有困难 能不列颠的已经是很努力的翻译
e******e
发帖数: 10121
19
读音习惯而已,后面只有一个字就是所有都用译音。

【在 s**********l 的大作中提到】
: 那纽约为嘛不叫新约呢。
1 (共1页)
进入Joke版参与讨论
相关主题
结婚了 == 读phd了Re: 说国内物价便宜的 (转载)
死胖子艾未未获颁英国荣誉院士zz (转载)英文好无奈
史上最杯具的死法电动刮眉器
热烈祝贺中国在男子金牌榜高居榜首! (转载)哈哈
Re: O8是千年难遇的烂总统 (转载)原来新西兰人这么看待中文......
请教学术版,为什么叫巴马大统领Re: 等咱有了钱(faculty版)
唉,小不列颠还是不行啊《科学》杂志解释贫穷循环难打破:贫穷影响智商
外国法制史 - 华中科技大学外法史期末试题英帝当年为啥没把爱尔兰拿下成为一个国家? (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 始是话题: 最开话题: 大不列颠话题: 不列颠