由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Jiangsu版 - Re: 顺便说说《茉莉花》歌词 (转载)
相关主题
好一朵茉莉花普契尼 歌剧《图兰朵特》----转自古典音乐介绍
江苏民歌《茉莉花》漫谈图兰多
乡亲们,来说说最能代表江苏情怀的歌曲[转载] 漫谈图兰多
[合集] 最近打电话回家已经没有茉莉花了【求助】图兰朵里的茉莉花是江苏民歌茉莉花吗?
《茉莉花》究竟是哪里的民歌?扬州清曲《八段锦》:小小仙鹤一点红人生何处不相逢
顺便说说《茉莉花》歌词偶读明史清曲(转)
既然提到歌剧院武生出身梅花奖得主、扬剧王子深情演绎《板桥道情》
忽然想起了图兰多...红歌《黄河大合唱》89年在台湾解禁 需改动歌词
相关话题的讨论汇总
话题: 茉莉花话题: 歌词话题: 扬州话题: 清曲话题: 中国民歌
进入Jiangsu版参与讨论
1 (共1页)
j***j
发帖数: 9831
1
【 以下文字转载自 TVChinese 讨论区 】
发信人: iyiya (伊伊~为伊书), 信区: TVChinese
标 题: Re: 顺便说说《茉莉花》歌词
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Feb 11 23:56:50 2013, 美东)
好奇,搜了啦~(以下来自网络)
起源
《茉莉花》是江苏民歌,这是众所周知的,因为江苏的版本最早、也最具代表性,
但发源地却颇具争论。现在的主流观点是《茉莉花》起源于扬州。
扬州清曲又称扬州小曲、扬州小调。《茉莉花》最早属于扬州的秧歌小调,后经扬
州清曲历代艺人的不断加工,衍变成扬州清曲的曲牌名【鲜花调】。清乾隆年间出版的
一部汇集当时流传广泛的地方戏曲的《缀白裘》集里,收集刊登了《鲜花调》,有曲谱
和曲词。曲词除了个别字与现在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,这是目前为止,
发现在的关于《鲜花调》的最早的最完整的记载。
发展和影响
《茉莉花》自古以来流行全国,有各种各样的变种,但以流行于江南一带的一首传
播最广,最具代表性。她旋律委婉,波动流畅,感情细腻;通过赞美茉莉花,含蓄地表
现了男女间淳朴柔美的感情。早在清朝乾隆年间出版的戏曲剧本集《缀白裘》中,就刊
载了它的歌词,可见其产生流传年代的久远。

十八世纪末年,有个外国人将她的曲调记了下来,歌词用意译的英文和汉语拼音并
列表示。后来,又有个叫约翰·贝罗的英国人来华,担任英国第一任驻华大使的秘书。
1804年,他出版了自己的著作《中国游记》。也许在他眼里《茉莉花》是中国民歌的代
表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌谱刊载了出来,于是这首歌遂成为以出版物
形式传向海外的第一首中国民歌,开始在欧洲和南美等地流传开来。
1924年,世界著名歌剧大师、意大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌剧《图
兰多特》的初稿后逝世。该剧以中国元朝为背景,虚构了一位美丽而冷酷的公主图兰多
特的故事。普契尼把《茉莉花》曲调作为该剧的主要音乐素材之一,将它的原曲改编成
女声合唱,加上剧中的角色全都穿着元朝服饰,这样就使一个完全由洋人编写和表演的
中国故事,有了中国的色彩和风味。1926年,该剧在意大利首演,取得了很大成功。从
此,中国民歌《茉莉花》的芳香,随着这部歌剧经典的流传而在海外飘得更广。
据近年来媒体报导,《茉莉花》原名《鲜花调》,本来有三段歌词,依次歌唱茉莉
花、金银花和玫瑰花。1942年,音乐家何仿到隶属江苏省扬州市的仪征市六合金牛山地
区采风,从当地一位知名的民间艺人那里,采集到了这首在当地广为传唱的民歌,将她
的曲调及歌词一一记录了下来。1957年,他将原曲原词作了改编,三段歌词都用同一曲
调,由原来歌唱三种花改成集中歌唱茉莉花,并以悠扬婉转的拖腔作结束,遂成为现在
大家所熟悉的这个样子。该曲当年由前线歌舞团演唱,后由中国唱片社出了唱片,于是
得到进一步的流传。
本世纪初年,张艺谋在它导执的申奥、申博宣传片中,都用《茉莉花》作背景音乐
。2003年8月3日,2008年奥运会徽——“中国印.舞动的北京”在北京天坛公园祈年殿
隆重揭晓。当著名运动员邓亚萍和著名影星成龙扶着会徽缓缓走上祈年殿时,管弦乐又
响起了《茉莉花》的旋律。此时此刻你所听到的《茉莉花》的乐声,委婉中带着刚劲,
细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定,似乎向世人诉说:《茉莉花》的故乡——古老的中
国正在阔步向前。随着这些电视片的播放,相信《茉莉花》的芳香,将飘得更远更广。
j***j
发帖数: 9831
2
发信人: iyiya (伊伊~为伊书), 信区: TVChinese
标 题: Re: 顺便说说《茉莉花》歌词
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 12 01:19:52 2013, 美东)
应该是最早产生于江苏,南北东西,变异啦~:)
中国古曲网:
民歌《茉莉花》一南一北有风格各异的两大版本。南方——江苏的《茉莉花》九
曲十八弯,腔柔调婉。区域性的地方色彩使作品染上了江南的水音乡韵,优美舒缓,情
脉脉意依依字字声声似湖堤春柳,清纯明丽、温馨动人。
人们印象中的《莱莉花》一般都是指这首。
北方的《茉莉花》有一种厚厚的泥土气息,憨憨的,没有南方的那种水灵灵的感觉
,也不似那般腔润字甜。北方的《茉莉花》开腔儿一句喊唱出来,或顿挫抑扬、或一句
拔上去,有板式音乐独有的力度感、起伏感,有那种只有北方人才能体味出来的悠扬和
爽气。
北方人唱的《茉莉花》的词和南方人唱的也不一样,透着一种质朴爽朗,痴情而实
在。如:“好一朵茉莉花/好一朵茉莉花/花开花谢/活把人爱煞”(丰宁版)再如:”“
奴有心掐朵戴/不怕那个/看花人儿骂。(南皮版)。
北方的《荣莉花》中,河北的最著名。许多地区都有词曲相似,又相对独立的版本
。比较有代表性的主要有丰宁县、滦县、昌黎县和南皮县等版本。这些歌都是乡音乡情
,是劳动人民心底流淌的歌儿。
作为中国民歌的瑰宝,二百多年以前《茉莉花》就流传到了海外。1768年法国哲学
家卢梭编辑《音乐辞典》时,在“中国音乐”条目中收录了《茉莉花》这首歌。1804年
英国旅行家贝罗怀着对东方艺术的探胜与新奇把《茉莉花》带到了英国。十九世纪意大
利著名作曲家普契尼把这首歌用在歌剧《图兰多》中,在中外音乐文化交流上起了不可
低估的作用。
《莱莉花》还先后被改编成各种类型的器乐作品在海内外广泛流传。上个世纪九十
年代中国中央民族乐团编配演出的《茉莉花》两度在维也那金色大厅奏响,全世界数亿
电视观众在荧屏看到了精彩的现场直播。
《莱莉花》深受我国歌唱艺术家的热爱,成为久演不衰的演唱曲目。《茉莉花》还
有多种节奏清晰、曲式都市化的流行歌曲风格演唱版本,演唱者不胜枚举。其中,在笔
者个人印象中,崔健演唱的《莱莉花》,既保持了民歌风的原味原韵,又赋予这首歌以
新的时代感和新的艺术表现方式。粗矿、奔放的歌喉,自然而又有力度;精巧新颖的配
器、流畅舒展的旋律和突出加重的低音节奏浑然天成,扩展了一片神奇的境地。崔健演
唱的这个版本,于1989年由中国录音录像出版总社出版。这是由崔健、卫华、田震、李
杰等歌手联袂献歌的一盘录音盒带叫《命运纸牌》。
m***o
发帖数: 17656
3
自豪
1 (共1页)
进入Jiangsu版参与讨论
相关主题
红歌《黄河大合唱》89年在台湾解禁 需改动歌词《茉莉花》究竟是哪里的民歌?
红歌《黄河大合唱》89年在台湾解禁 需改动歌词 (转载)顺便说说《茉莉花》歌词
《霸王别姬》等10部京剧英译本编写完成既然提到歌剧院
对女人不能太好忽然想起了图兰多...
好一朵茉莉花普契尼 歌剧《图兰朵特》----转自古典音乐介绍
江苏民歌《茉莉花》漫谈图兰多
乡亲们,来说说最能代表江苏情怀的歌曲[转载] 漫谈图兰多
[合集] 最近打电话回家已经没有茉莉花了【求助】图兰朵里的茉莉花是江苏民歌茉莉花吗?
相关话题的讨论汇总
话题: 茉莉花话题: 歌词话题: 扬州话题: 清曲话题: 中国民歌