由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Japan版 - 紐時記者稱中有釣魚台主權 日怒駁斥
相关主题
“中国钓鱼岛”主题美国邮票 让美国打日本脸 (转载)关于Japan版斑竹
放船長「免談」[转载] 再次申请japan版副
Go US or not?job oppotunity in Japan
[转载] Re: 申请Japan版版主祝Japan版朋友中秋快乐
[转载] 请辞[Japan]版副[转载] 取消 Putong 在 Japan 的 POST 权力
[转载] 申请 日本[Japan] 版主/版副继续讲故事
有问题问Japan的jmRe: 取消 bakk 在 Japan 的 POST 权力
Re: [转载] Re: 申请辞去japan版版主Re: Ask help for booking hotel in Japan
相关话题的讨论汇总
话题: islands话题: china话题: senkaku话题: japan话题: chinese
进入Japan版参与讨论
1 (共1页)
f********n
发帖数: 6465
1
2011-01-28 中國時報 【中廣新聞/葉柏毅】
美國「紐約時報」記者「紀思道」在二十七號,以專欄方式寫了一篇名為:「有強
有力的歷史證據,證明中國對釣魚台擁主權」的文章,而日本政府二十八號立即發出駁
斥聲明。
Aggressive territorial claims by Beijing are unnerving China’s neighbors as
well as Washington. My take is that China has a strong historical case in
claiming the disputed islands in the East China Sea known as the Senkaku in
Japanese and Diaoyu in Chinese. But China’s claims to a chunk of the South
China Sea are preposterous, and its belligerence is driving neighbors closer
to America.
日本外務省發言人佐藤悟在聲明中表示,日本政府確認所謂的「尖閣諸島」,也就
是釣魚台列嶼上,沒有居民,不受任何國家統治,而在1895年1月,正式將它劃入日本
領土,日本強烈且一貫主張,尖閣諸島是日本的固有領土;而中國大陸與台灣,都是在
1970年代後期,才突然宣稱有釣魚台領土主權。
To the Editor:
Re “The Rise of Chinese Cheneys” (column, Jan. 20):
We take issue with Nicholas D. Kristof’s depiction of the status of the
Senkaku Islands, which are clearly an inherent territory of Japan. The
Japanese government formally incorporated the Senkaku Islands in January
1895 after confirming that they had been uninhabited and not under the
control of any other country. Since then the Senkaku Islands have
continuously remained as an integral part of the Japanese territory.
The Senkaku islands were neither part of Taiwan nor part of the Pescadores
Islands, which were ceded to Japan from China in accordance with the Treaty
of Shimonoseki in May 1895. Accordingly, the islands were not included in
the territory that Japan renounced in accordance with the 1951 San Francisco
Peace Treaty after World War II.
Under the peace treaty, the islands had been placed under the United States
administration until 1971, when the administrative rights over the islands
reverted to Japan. It was not until the latter half of 1970, when the
possibility of the existence of petroleum resources on the East China Sea
came to the surface, that Chinese and Taiwanese authorities began to raise
questions regarding the Senkaku Islands.
Satoru Satoh
Press Secretary
Ministry of Foreign Affairs of Japan
Tokyo, Jan. 24, 2011
1 (共1页)
进入Japan版参与讨论
相关主题
Re: Ask help for booking hotel in Japan[转载] 请辞[Japan]版副
Strong earthquake hits Japan[转载] 申请 日本[Japan] 版主/版副
see how the Japan kill dolphins(picture)有问题问Japan的jm
转贴LA Times的文章:Japan's Revisionist HistorRe: [转载] Re: 申请辞去japan版版主
“中国钓鱼岛”主题美国邮票 让美国打日本脸 (转载)关于Japan版斑竹
放船長「免談」[转载] 再次申请japan版副
Go US or not?job oppotunity in Japan
[转载] Re: 申请Japan版版主祝Japan版朋友中秋快乐
相关话题的讨论汇总
话题: islands话题: china话题: senkaku话题: japan话题: chinese