|
|
|
|
|
|
c****y 发帖数: 10 | 1 富山大工学部の中国人留学生、李軍さん(27)が開発した「携帯電話用多言語対応シ
ステム」が、第2回学生ベンチャー支援ビジネスプランコンテスト(財団法人学生サポ
ートセンター主催)で優秀賞に選ばれた。28日に東京で授賞式が行われ、助成金50
万円が支給される。本格的な学生ベンチャーの起業も視野に入れており、将来は「日中
両国のITの架け橋になりたい」と張り切っている。
自国の言語と英語でしかメールの送受信ができない現在の携帯電話で、日本語、中国
語、ハングル、アラビア語などを使えるようにするシステム。インターネットでダウン
ロードすることで、日本の携帯でも中国語などの入力や表示ができる。携帯を持つ在日
外国人約200万人のコミュニケーションツールとして思いついたという。
携帯電話のメモリーは少なく、膨大な数の中国の漢字や、ハングルなど文字情報を圧
縮する技術が高い評価を受けた。既に中国語は実用化されており、昨年は同大の第2回
ベンチャービジネスプランコンテストでも最優秀賞を受賞している。
李さんは北京工業大卒業後、北京の大手通信設備・システム会社に2年勤務。
03年10月、 | s****a 发帖数: 165 | 2 能在现有的手机上输中文?那很了不起。
日本的手机一直不能象palm那样烧rom吧。记得手机公司不开放OS的代码
以前有过几种输入法,比如大的有chinese writer,不太好用
小的有基于windowsIME的输入法
都可以用拼音输入,输出的字不是GB,而给swap到日文字库。
估计是把基本字库的代码直接给换到日语汉字了。
韩国字好像日语字库里也有。日语的katakana在中文的第几级字库里好像也有
シ
ポ
0
中
国
ン
日
圧
回
。
を
な
に
い
,
【在 c****y 的大作中提到】 : 富山大工学部の中国人留学生、李軍さん(27)が開発した「携帯電話用多言語対応シ : ステム」が、第2回学生ベンチャー支援ビジネスプランコンテスト(財団法人学生サポ : ートセンター主催)で優秀賞に選ばれた。28日に東京で授賞式が行われ、助成金50 : 万円が支給される。本格的な学生ベンチャーの起業も視野に入れており、将来は「日中 : 両国のITの架け橋になりたい」と張り切っている。 : 自国の言語と英語でしかメールの送受信ができない現在の携帯電話で、日本語、中国 : 語、ハングル、アラビア語などを使えるようにするシステム。インターネットでダウン : ロードすることで、日本の携帯でも中国語などの入力や表示ができる。携帯を持つ在日 : 外国人約200万人のコミュニケーションツールとして思いついたという。 : 携帯電話のメモリーは少なく、膨大な数の中国の漢字や、ハングルなど文字情報を圧
|
|
|
|
|
|