r******f 发帖数: 987 | 1 以前在国内发表的的文章名字的拼写是:lao-san zhang, 后来到了美国,发现大家都
不用那个横杆了,就随大流写成laosan zhang了,现在要列出自己的文章列表,会不会
引起误解呀,怎么做才能消除这个误解呢?多谢达人指点。因为国内发表的文章还可以
吹吹,比美国发的引用多,所以不能忽略啊。 |
e******r 发帖数: 9977 | 2 没问题的,放心好了。真的不怕他细追究,虽然通常他们不会追究,按照证据显示的来
就行
【在 r******f 的大作中提到】 : 以前在国内发表的的文章名字的拼写是:lao-san zhang, 后来到了美国,发现大家都 : 不用那个横杆了,就随大流写成laosan zhang了,现在要列出自己的文章列表,会不会 : 引起误解呀,怎么做才能消除这个误解呢?多谢达人指点。因为国内发表的文章还可以 : 吹吹,比美国发的引用多,所以不能忽略啊。
|
S******g 发帖数: 1469 | 3 那如果是中文姓名,中文文章,没有英文摘要,还要找翻译和公证机构证明吗? |
r******f 发帖数: 987 | |
T*******y 发帖数: 6523 | 5 I did the 翻译 myself, without 公证. I don't have many though, so I didn't put in much effort.
【在 S******g 的大作中提到】 : 那如果是中文姓名,中文文章,没有英文摘要,还要找翻译和公证机构证明吗?
|
S******g 发帖数: 1469 | 6 Thanks!
put in much effort.
【在 T*******y 的大作中提到】 : I did the 翻译 myself, without 公证. I don't have many though, so I didn't put in much effort.
|