S****e 发帖数: 10596 | 1 其他都跟大陆普通话都差不多,这个常用词区别很大
有什么历史渊源吗? |
w***s 发帖数: 15642 | 2 转载:
不过,令我感到奇怪的是,台湾人讲“国语”,总是把“我和你”的“和”念成“
汗”。这是为什么呢?
有人探根求源,这才发现,把“和”念成“汗”原本是北京的土语。从 1946年5月
1日起,台湾电台由“老北京”齐铁根先生每日清晨七时起作“国语读音示范”,播讲
民众国语读本、国语会话。齐铁根先生按照北京土话把“和”念成“汗”。从此,那么
多的台湾人,都把“和”念成“汗”! |
S****e 发帖数: 10596 | 3 收到
不过认识不少北京哥们
好像没这么说的...
【在 w***s 的大作中提到】 : 转载: : 不过,令我感到奇怪的是,台湾人讲“国语”,总是把“我和你”的“和”念成“ : 汗”。这是为什么呢? : 有人探根求源,这才发现,把“和”念成“汗”原本是北京的土语。从 1946年5月 : 1日起,台湾电台由“老北京”齐铁根先生每日清晨七时起作“国语读音示范”,播讲 : 民众国语读本、国语会话。齐铁根先生按照北京土话把“和”念成“汗”。从此,那么 : 多的台湾人,都把“和”念成“汗”!
|
P*******L 发帖数: 2637 | 4 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
【在 S****e 的大作中提到】 : 其他都跟大陆普通话都差不多,这个常用词区别很大 : 有什么历史渊源吗?
|
w***s 发帖数: 15642 | 5 因为他们不够老——据说六十年代还有老旗人这么说
【在 S****e 的大作中提到】 : 收到 : 不过认识不少北京哥们 : 好像没这么说的...
|
l*****i 发帖数: 20533 | 6 老北京话。上下词句连读的时候,作为中间字的话,短音发这个音。比如说‘天和地’
,按照北京话的感觉想象一下就明白了。
但是台湾那种软绵绵的国语还特别拉长了读,就完全不是那个感觉了。
【在 S****e 的大作中提到】 : 收到 : 不过认识不少北京哥们 : 好像没这么说的...
|
t**********g 发帖数: 3388 | 7 我也有疑问,为什么大栅栏发作shi2 lan4? |
D***e 发帖数: 48486 | 8 la不是lan
【在 t**********g 的大作中提到】 : 我也有疑问,为什么大栅栏发作shi2 lan4?
|
|
m***y 发帖数: 14763 | 9 he是正音吧,以前中文系的熟人说的。
虽然古时候没有现代拼音,但有切反了。《说文解字》上“和”是“户戈切”。
但大陆也没有在所有字上坚持古音,所以也不能说按北京土话读就不对。
老汉参加恢复高考的时候,she公好龙,e pang宫都是掉书包必备。好像现在的课本也
是ye公好龙,a fang 宫了。
我们都回不去了…… |
j****c 发帖数: 19908 | |
|
|
a*******s 发帖数: 117 | |
t**d 发帖数: 6474 | |
O*******d 发帖数: 20343 | 13 台湾人说“二”是“饿”
【在 P*******L 的大作中提到】 : 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
|
a****z 发帖数: 290 | 14 问 二 和 儿 的发音区别在哪里. 不是第一次听人这样说了. 汉语拼音不是都做er的吗
.
【在 P*******L 的大作中提到】 : 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
|
w***u 发帖数: 17713 | 15 对我们小时候进行拼音教育时,特别是我们南方,应该把汉语拼音方案的一大堆小字补
充说明都讲清楚。这个二字的拼音音标应该是ar,但因为没有什么与之对立的音位,就
省了用er,王力这个南方人特别做了说明,不过中小学老师基本没法看到。这样的例外
在汉语拼音方案里到处可见。
【在 a****z 的大作中提到】 : 问 二 和 儿 的发音区别在哪里. 不是第一次听人这样说了. 汉语拼音不是都做er的吗 : .
|
j*********5 发帖数: 6221 | 16 济南人表示我们从来不这么读,你这是哪里方言?
【在 t**d 的大作中提到】 : 山东话“和”读hang
|
P*******L 发帖数: 2637 | 17 发 ar 音的是不是只有“二”这一个字啊?
【在 w***u 的大作中提到】 : 对我们小时候进行拼音教育时,特别是我们南方,应该把汉语拼音方案的一大堆小字补 : 充说明都讲清楚。这个二字的拼音音标应该是ar,但因为没有什么与之对立的音位,就 : 省了用er,王力这个南方人特别做了说明,不过中小学老师基本没法看到。这样的例外 : 在汉语拼音方案里到处可见。
|
l****z 发帖数: 29846 | |
k****y 发帖数: 4083 | |
t**d 发帖数: 6474 | 20 你们济南话太土了,我们胶东话是正宗,哈哈。
【在 j*********5 的大作中提到】 : 济南人表示我们从来不这么读,你这是哪里方言?
|
|
|
S****e 发帖数: 10596 | 21 其他都跟大陆普通话都差不多,这个常用词区别很大
有什么历史渊源吗? |
w***s 发帖数: 15642 | 22 转载:
不过,令我感到奇怪的是,台湾人讲“国语”,总是把“我和你”的“和”念成“
汗”。这是为什么呢?
有人探根求源,这才发现,把“和”念成“汗”原本是北京的土语。从 1946年5月
1日起,台湾电台由“老北京”齐铁根先生每日清晨七时起作“国语读音示范”,播讲
民众国语读本、国语会话。齐铁根先生按照北京土话把“和”念成“汗”。从此,那么
多的台湾人,都把“和”念成“汗”! |
S****e 发帖数: 10596 | 23 收到
不过认识不少北京哥们
好像没这么说的...
【在 w***s 的大作中提到】 : 转载: : 不过,令我感到奇怪的是,台湾人讲“国语”,总是把“我和你”的“和”念成“ : 汗”。这是为什么呢? : 有人探根求源,这才发现,把“和”念成“汗”原本是北京的土语。从 1946年5月 : 1日起,台湾电台由“老北京”齐铁根先生每日清晨七时起作“国语读音示范”,播讲 : 民众国语读本、国语会话。齐铁根先生按照北京土话把“和”念成“汗”。从此,那么 : 多的台湾人,都把“和”念成“汗”!
|
P*******L 发帖数: 2637 | 24 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
【在 S****e 的大作中提到】 : 其他都跟大陆普通话都差不多,这个常用词区别很大 : 有什么历史渊源吗?
|
w***s 发帖数: 15642 | 25 因为他们不够老——据说六十年代还有老旗人这么说
【在 S****e 的大作中提到】 : 收到 : 不过认识不少北京哥们 : 好像没这么说的...
|
l*****i 发帖数: 20533 | 26 老北京话。上下词句连读的时候,作为中间字的话,短音发这个音。比如说‘天和地’
,按照北京话的感觉想象一下就明白了。
但是台湾那种软绵绵的国语还特别拉长了读,就完全不是那个感觉了。
【在 S****e 的大作中提到】 : 收到 : 不过认识不少北京哥们 : 好像没这么说的...
|
t**********g 发帖数: 3388 | 27 我也有疑问,为什么大栅栏发作shi2 lan4? |
D***e 发帖数: 48486 | 28 la不是lan
【在 t**********g 的大作中提到】 : 我也有疑问,为什么大栅栏发作shi2 lan4?
|
m***y 发帖数: 14763 | 29 he是正音吧,以前中文系的熟人说的。
虽然古时候没有现代拼音,但有切反了。《说文解字》上“和”是“户戈切”。
但大陆也没有在所有字上坚持古音,所以也不能说按北京土话读就不对。
老汉参加恢复高考的时候,she公好龙,e pang宫都是掉书包必备。好像现在的课本也
是ye公好龙,a fang 宫了。
我们都回不去了…… |
j****c 发帖数: 19908 | |
|
|
a*******s 发帖数: 117 | |
t**d 发帖数: 6474 | |
O*******d 发帖数: 20343 | 33 台湾人说“二”是“饿”
【在 P*******L 的大作中提到】 : 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
|
a****z 发帖数: 290 | 34 问 二 和 儿 的发音区别在哪里. 不是第一次听人这样说了. 汉语拼音不是都做er的吗
.
【在 P*******L 的大作中提到】 : 他们说的“二”听起来像“儿”,这点也和大陆不一样。
|
w***u 发帖数: 17713 | 35 对我们小时候进行拼音教育时,特别是我们南方,应该把汉语拼音方案的一大堆小字补
充说明都讲清楚。这个二字的拼音音标应该是ar,但因为没有什么与之对立的音位,就
省了用er,王力这个南方人特别做了说明,不过中小学老师基本没法看到。这样的例外
在汉语拼音方案里到处可见。
【在 a****z 的大作中提到】 : 问 二 和 儿 的发音区别在哪里. 不是第一次听人这样说了. 汉语拼音不是都做er的吗 : .
|
j*********5 发帖数: 6221 | 36 济南人表示我们从来不这么读,你这是哪里方言?
【在 t**d 的大作中提到】 : 山东话“和”读hang
|
P*******L 发帖数: 2637 | 37 发 ar 音的是不是只有“二”这一个字啊?
【在 w***u 的大作中提到】 : 对我们小时候进行拼音教育时,特别是我们南方,应该把汉语拼音方案的一大堆小字补 : 充说明都讲清楚。这个二字的拼音音标应该是ar,但因为没有什么与之对立的音位,就 : 省了用er,王力这个南方人特别做了说明,不过中小学老师基本没法看到。这样的例外 : 在汉语拼音方案里到处可见。
|
l****z 发帖数: 29846 | |
k****y 发帖数: 4083 | |
t**d 发帖数: 6474 | 40 你们济南话太土了,我们胶东话是正宗,哈哈。
【在 j*********5 的大作中提到】 : 济南人表示我们从来不这么读,你这是哪里方言?
|
|
|
o*****h 发帖数: 2082 | 41 老北京也不是那样读,记得侯耀文还是他爹还专门讲过这个问题 |
j***g 发帖数: 11325 | 42 大陆的二和儿发音不一样。反而是台湾的二和儿比较consistent
【在 a****z 的大作中提到】 : 问 二 和 儿 的发音区别在哪里. 不是第一次听人这样说了. 汉语拼音不是都做er的吗 : .
|
w**e 发帖数: 2358 | |