由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Headline版 - 台湾腔为何不适宜在内地剧中出现?背后是两岸实力变化!
进入Headline版参与讨论
1 (共1页)
c***s
发帖数: 70028
1
随着两岸交流的日渐频繁,内地剧中出现了很多台湾演员的身影。早年间台偶当道,内娱的不少明星甚至也会带上点台湾腔。当时有台湾演员来内地参演,即便带有台湾腔也不会讨人嫌。然而与早前许多人把台湾腔捧高不同,现在内地的观众越来越对台湾腔感到不适。十几年前的时候还有学台湾腔的热潮,为何现在台湾腔却没落甚至讨人嫌了?
最直接的原因在于,台湾腔会让观众感到出戏。内地的许多电视剧都是需要字正腔圆的台词的,古装剧、正剧尤甚。观众们很难想象,在一部诸如《大江大河》的正剧中突然冒出台湾腔是怎样的感觉。早前杨祐宁参演《都挺好》,电视剧的背景设定在苏州,杨祐宁的一口台湾腔都被观众们嫌弃了。偶像剧相对来说对演员台词功底要求要低一些,但是如果两个主角之间口音差很大,那还是会显得奇怪的。《温暖的弦》中张翰和张钧甯的口音便差距很大,张翰是标准的普通话,而张钧甯的台湾腔一直都没有改回来。即便是这样的一部偶像剧,观众们都会觉得很出戏,何况是对演员台词要求更加严格的正剧呢?
观众们感受到的是出戏,而台湾腔的背后显示的是台湾演员的不敬业。口音确实是比较难改的,但是为何老一辈的台湾演员如金士杰口音都能改好呢?显然是没有下功夫用心。如果台湾演员能把口音改成内地的标准普通话强调,那想必戏路也会宽上不少。
观众们其实并不反感台湾腔本身,大家反感的是不适宜的台湾腔。许多台剧诸如《想见你》、《我们与恶的距离》中都是台湾腔当道,但网友们并不会因此给负面评价。这毕竟是发生在台湾的故事,有台湾腔很正常。这时候的台湾腔才是适宜的。
观众们对不适宜台湾腔的嫌弃,其实也反映了两岸经济文化实力的对比。过去台湾经济条件较好,文化输出也比较猛,人们会认同台湾腔的存在,甚至模仿台湾腔本身,也是非常正常的。然而现在大陆经济起飞,除了偶像剧以外,更有一些质量上乘的正剧、古装剧,这些电视剧现在也在对外输出,大陆的观众不会再只有台剧这一个选择。腰杆儿挺直了,自然对对岸的要求也就提高了。
台湾演员如果想来内地谋生,还是得遵循内地拍戏的规则,把基本的台词功底打好,尽可能改掉不适宜的台湾腔。台湾的许多演员其实都是很有演技的,如果能够在台词功底上更上一层楼,相信台湾演员的春天或许就会到来了。
x*******e
发帖数: 1905
2
不仅是台湾腔,其实很多大陆演员的北京腔也会让人出戏,比如古装戏里面的北京腔我
就不太能接受。
两岸的语言都在发展,台湾腔也是最近30年才逐渐形成的,去听一下80年代之前的节目
,两岸的口音是一样的。后来才渐行渐远了。
1 (共1页)
进入Headline版参与讨论