x**********1 发帖数: 11 | 1 家中老人不懂英文,长期居住,想考驾照,请有经验的人指点一二!!
所在的州没有中文试题 |
d******0 发帖数: 3640 | |
x**********1 发帖数: 11 | 3 谢谢,能不能说的详细点
是路考和笔试都请翻译吗?
【在 d******0 的大作中提到】 : 请翻译
|
d******0 发帖数: 3640 | 4 对,都能请。正规点的DMV都有翻译list,按这个list找个
人,砍个价,笔试站在你旁边帮你翻译试题,路考坐在车里
给你翻译考官的指令。
【在 x**********1 的大作中提到】 : 谢谢,能不能说的详细点 : 是路考和笔试都请翻译吗?
|
G*******1 发帖数: 755 | |
x**********1 发帖数: 11 | 6
谢谢哈,我好像见到希望了
【在 d******0 的大作中提到】 : 对,都能请。正规点的DMV都有翻译list,按这个list找个 : 人,砍个价,笔试站在你旁边帮你翻译试题,路考坐在车里 : 给你翻译考官的指令。
|
x**********1 发帖数: 11 | 7
谢谢
【在 G*******1 的大作中提到】 : 我们这可以直接自己人陪着进去,当翻译
|
a**e 发帖数: 5794 | 8 然后每次开车时必须有翻译陪同,路牌上都是英文啊。
【在 d******0 的大作中提到】 : 对,都能请。正规点的DMV都有翻译list,按这个list找个 : 人,砍个价,笔试站在你旁边帮你翻译试题,路考坐在车里 : 给你翻译考官的指令。
|
i*n 发帖数: 9793 | 9 为了老人和他人的安全,不要开车,另想办法
【在 x**********1 的大作中提到】 : 家中老人不懂英文,长期居住,想考驾照,请有经验的人指点一二!! : 所在的州没有中文试题
|
x**********1 发帖数: 11 | 10
我们也想过这个问题,即使开车也不会走很远,周边转转
【在 i*n 的大作中提到】 : 为了老人和他人的安全,不要开车,另想办法
|
d******0 发帖数: 3640 | 11 你这就叫胡说,路牌上的路名是英文,但是有真正有关行车
安全的牌子则是靠颜色、数字、箭头等符号来表达的。
【在 a**e 的大作中提到】 : 然后每次开车时必须有翻译陪同,路牌上都是英文啊。
|