由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Faculty版 - 换位思考一下Lee事件
相关主题
中美教授职称对应关系assistant professor contract
Assistant Professor就是苦力换学校要求直接tenure问题
日本学校的 講師 和 助教 哪个位置高?相对应的位置是什么有没有从tenured associate professor 转到TT assistant professor的
美国的博士后 V.S. 澳大利亚的讲师 (转载)Research Assistant Professor 和 Assistant Professor 有啥差
11个on site的candidates, 目前给了offer的都有RO1请教各位tenure position的稳定性。
第十一批千人计划青年公示社区学院的ASSISTANT PROFESSOR 如何生存?
Associate Professor和Assistant Professor什么区别?在加拿大大学任教的清华学子(ZT)
Job letter and EB1-B petition, 多谢了!!香港高校副教授
相关话题的讨论汇总
话题: professor话题: assistant话题: 翻译成话题: 博导话题: 讲师
进入Faculty版参与讨论
1 (共1页)
h*******r
发帖数: 83
1
请问:国内的讲师翻译成神么?
换位思考一下Lee事件。你是国内的讲师,现在来到美国找工作,你把讲师翻译成神么
?如
果翻译成Assistant Professor,你是在吹牛! 因为你不能独立带博士。
从这个角度来说,把Assistant Professor 翻译成副教授没有什么问题。
l*******s
发帖数: 3562
2
那国内的副教授翻译成什么?也不能独立带博士

【在 h*******r 的大作中提到】
: 请问:国内的讲师翻译成神么?
: 换位思考一下Lee事件。你是国内的讲师,现在来到美国找工作,你把讲师翻译成神么
: ?如
: 果翻译成Assistant Professor,你是在吹牛! 因为你不能独立带博士。
: 从这个角度来说,把Assistant Professor 翻译成副教授没有什么问题。

h*****n
发帖数: 924
3
但凡认为assist prof对应副教授的,都是一个基本的逻辑问题没搞清楚。如果assit p
rof对副教授,那associ对啥,full prof对啥。
如果合并,凭什么合并?增加新的教授种类,叫啥?

【在 l*******s 的大作中提到】
: 那国内的副教授翻译成什么?也不能独立带博士
v***l
发帖数: 2623
4
有的学校是3年过后升associate,那跟assistant的区别并不是很大,就是年头长。
如果是那种tenure之后才给升associate的,可以翻译成“终身副教授”。恩,好像听
着也很别扭。

p

【在 h*****n 的大作中提到】
: 但凡认为assist prof对应副教授的,都是一个基本的逻辑问题没搞清楚。如果assit p
: rof对副教授,那associ对啥,full prof对啥。
: 如果合并,凭什么合并?增加新的教授种类,叫啥?

b******h
发帖数: 2732
5
美国的tenure track assistant professor就叫博导。
associate prof叫终身教授+博导。
full professor叫终身正教授 + 博导。
h*******r
发帖数: 83
6
assistant professor in US = 副教授+博导
tenured associate professor in US = 终身教授+博导
tenured full professor in US = 终身正教授+博导。
c******a
发帖数: 633
7
那英国系统怎么办呢?
Assistant Lecturer: 助教
Lecturer: 讲师 (博导)
Senior Lecturer: 高级讲师 (博导,副教授)
Reader: 读者 (三级教授)
Associate Professor:副教授 (三级教授)
Professor: 教授 (二级教授,椅子教授)
b*****t
发帖数: 1700
8
很多助教(比讲师更低一个level)都翻成Assistant Professor的。。

【在 h*******r 的大作中提到】
: 请问:国内的讲师翻译成神么?
: 换位思考一下Lee事件。你是国内的讲师,现在来到美国找工作,你把讲师翻译成神么
: ?如
: 果翻译成Assistant Professor,你是在吹牛! 因为你不能独立带博士。
: 从这个角度来说,把Assistant Professor 翻译成副教授没有什么问题。

l*******h
发帖数: 455
9
其实那是自我矮化了,助教应该翻译成 Assistant Professor (tenured)
人家才是铁饭碗啊
哈哈

【在 b*****t 的大作中提到】
: 很多助教(比讲师更低一个level)都翻成Assistant Professor的。。
1 (共1页)
进入Faculty版参与讨论
相关主题
香港高校副教授11个on site的candidates, 目前给了offer的都有RO1
[合集] 请教:“讲师”的英文翻译是什么第十一批千人计划青年公示
最终统一权威professor翻译之对照、Associate Professor和Assistant Professor什么区别?
美国non tenure vs 国内教职,求建议Job letter and EB1-B petition, 多谢了!!
中美教授职称对应关系assistant professor contract
Assistant Professor就是苦力换学校要求直接tenure问题
日本学校的 講師 和 助教 哪个位置高?相对应的位置是什么有没有从tenured associate professor 转到TT assistant professor的
美国的博士后 V.S. 澳大利亚的讲师 (转载)Research Assistant Professor 和 Assistant Professor 有啥差
相关话题的讨论汇总
话题: professor话题: assistant话题: 翻译成话题: 博导话题: 讲师