由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EnglishChat版 - saw an old post from this board
相关主题
这个版的位置不对translation
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDAsk for the translation of 'Zhi4 qi'.
Re: [转载] Internet nerds' english捧场, a bad translation
Google新翻译技术: 实际效果有限Re: please translat this lyrics
you 问me, me问who?how to translate the "浅探"
哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢Bathroom
Re: what is this board for?see this translation, hehe
请问关于I am considering itRe: 怎么说"综合考虑"?
相关话题的讨论汇总
话题: saw话题: board话题: old
进入EnglishChat版参与讨论
1 (共1页)
e******n
发帖数: 136
1
someone asked how to translate "太敷衍了吧"
i think the best is
that's too much shit
1 (共1页)
进入EnglishChat版参与讨论
相关主题
Re: 怎么说"综合考虑"?you 问me, me问who?
I found a good translation this morning哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢
[转载] Pls help me translate a jargon.Re: what is this board for?
how to translate (English -> Chinese)请问关于I am considering it
这个版的位置不对translation
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDAsk for the translation of 'Zhi4 qi'.
Re: [转载] Internet nerds' english捧场, a bad translation
Google新翻译技术: 实际效果有限Re: please translat this lyrics
相关话题的讨论汇总
话题: saw话题: board话题: old