m******n 发帖数: 137 | 1 我知道上海话中好像是“大叉没福气”“大叉有福气”
to switch the palm and the back of your hand to decide who is the most (un)
lucky |
s**d 发帖数: 787 | 2 sorry, most of us don't speak Shanghaiese here.
【在 m******n 的大作中提到】 : 我知道上海话中好像是“大叉没福气”“大叉有福气” : to switch the palm and the back of your hand to decide who is the most (un) : lucky
|
o********l 发帖数: 12430 | 3 those of us who do do not understand it either.
i might ask my mom if she knows what this means.
【在 s**d 的大作中提到】 : sorry, most of us don't speak Shanghaiese here.
|
m******n 发帖数: 137 | 4 多谢!我可以多解释一点。其实“手心手背”大概是北方的说法。我们小时候经常用这
个办法选出输家。比如几个小伙伴,大家统一伸出手,如果大部分出的手心,那出手背
的就输了。反之亦然。
我知道美国有“剪刀石头布”的玩法,前些日子在赌城还搞了个比赛。但不知有没有“
手心手背”?
【在 o********l 的大作中提到】 : those of us who do do not understand it either. : i might ask my mom if she knows what this means.
|
o********l 发帖数: 12430 | 5 nope, i've not heard of it here.
【在 m******n 的大作中提到】 : 多谢!我可以多解释一点。其实“手心手背”大概是北方的说法。我们小时候经常用这 : 个办法选出输家。比如几个小伙伴,大家统一伸出手,如果大部分出的手心,那出手背 : 的就输了。反之亦然。 : 我知道美国有“剪刀石头布”的玩法,前些日子在赌城还搞了个比赛。但不知有没有“ : 手心手背”?
|
m****a 发帖数: 189 | 6 I heard "手心手背are all meat"..
imply the parents love children equally. ( no favorism toward one of the
children.)
【在 m******n 的大作中提到】 : 我知道上海话中好像是“大叉没福气”“大叉有福气” : to switch the palm and the back of your hand to decide who is the most (un) : lucky
|
b**k 发帖数: 1219 | 7 手心手背是用来分组的,不是用来决胜负的
但英语有石头剪子布 rock scissor paper ,见http://www.youtube.com/watch?v=o_xH__mg03w |
t*******n 发帖数: 4445 | 8 这个数手指头的可能比较接近
http://en.wikipedia.org/wiki/Odd_or_Even
更广泛的参见
http://en.wikipedia.org/wiki/Selection_methods
【在 m******n 的大作中提到】 : 多谢!我可以多解释一点。其实“手心手背”大概是北方的说法。我们小时候经常用这 : 个办法选出输家。比如几个小伙伴,大家统一伸出手,如果大部分出的手心,那出手背 : 的就输了。反之亦然。 : 我知道美国有“剪刀石头布”的玩法,前些日子在赌城还搞了个比赛。但不知有没有“ : 手心手背”?
|
b****t 发帖数: 144 | 9 play dice.
【在 m******n 的大作中提到】 : 我知道上海话中好像是“大叉没福气”“大叉有福气” : to switch the palm and the back of your hand to decide who is the most (un) : lucky
|
w****t 发帖数: 33 | 10 why not toss a coin
【在 m******n 的大作中提到】 : 我知道上海话中好像是“大叉没福气”“大叉有福气” : to switch the palm and the back of your hand to decide who is the most (un) : lucky
|