p*x 发帖数: 533 | 1 不能很好的理解这个词,比我们中文说的什么呀?
语法上是:双重否定,eg.I don't never go.
放在句中的话,是什么形容怎样的situation?面临两重困难,还是两件事情不能取舍比如
鱼和熊掌,还是一件事情必定给另一件事造成negative影响? | p*x 发帖数: 533 | 2 我是听到a对b说"Sorry for your double negative." | o********l 发帖数: 12430 | 3 i thought double negative is more for fun than proper grammar. you'll
probably get marked off if you wrote that in an english class paper. =)
so don't never do that okay?
【在 p*x 的大作中提到】 : 不能很好的理解这个词,比我们中文说的什么呀? : 语法上是:双重否定,eg.I don't never go. : 放在句中的话,是什么形容怎样的situation?面临两重困难,还是两件事情不能取舍比如 : 鱼和熊掌,还是一件事情必定给另一件事造成negative影响?
| p*x 发帖数: 533 | 4 hmm.................我是说不知道double negative除了"双重否定"之外的常规意思.
btw, any chance to peek at the BanJu pics?
【在 o********l 的大作中提到】 : i thought double negative is more for fun than proper grammar. you'll : probably get marked off if you wrote that in an english class paper. =) : so don't never do that okay?
| o********l 发帖数: 12430 | 5 png is working on those pics.
something about privacy...=)
思.
【在 p*x 的大作中提到】 : hmm.................我是说不知道double negative除了"双重否定"之外的常规意思. : btw, any chance to peek at the BanJu pics?
|
|